瑜伽師地論
《瑜伽師地論》梵文 Yogācāra-bhūmi-?āstra佛教論書。簡稱《瑜伽論》。瑜伽師地,意即瑜伽師修行所要經(jīng)歷的境界(十七地),故亦稱《十七地論》。相傳為彌勒菩薩口述,無著記錄。為印度大乘佛教瑜伽行派和中國法相宗的根本論書。...[詳情]
瑜伽師地論講記 卷第四(5)
瑜伽師地論講記 卷第四(5)
辰二、無苦雜(分二科) 巳一、人趣輪王(分二科)
午一、總顯彼樂(分四科) 未一、標(biāo)
又人趣中,轉(zhuǎn)輪王樂,最勝微妙。由彼輪王出現(xiàn)世時,有成就七寶自然出現(xiàn),故說彼王具足七寶。
現(xiàn)在的文,大科是「受用樂」;前面的一大段文是「受用苦」,這底下說我們眾生也有快樂的事情。在這一段里面,現(xiàn)在讀的這個文是人趣的輪王,說到他的快樂。在受樂之中有兩種享受安樂的情形,一種是有苦惱夾雜在快樂里邊,「有苦雜」;第二種是「無苦雜」,只是受樂,樂里邊沒有痛苦,F(xiàn)在這以下的文,說到受樂就是無苦惱夾雜在里邊的快樂,先說人趣的轉(zhuǎn)輪王,這個轉(zhuǎn)輪王是我們?nèi)碎g的人。在這一段里面先「總顯彼樂」,總顯轉(zhuǎn)輪王的快樂,先「標(biāo)」出來。
「又人趣中」,在我們?nèi)说氖澜缋镞,大家都有快樂的,但是轉(zhuǎn)輪王的快樂是最殊勝、最微妙的,他的樂是最強(qiáng)的,什么原因呢?由彼輪王出現(xiàn)世間的時候,有七種寶成就,這七種寶是自然出現(xiàn)的,不是我們?nèi)藶榈,自然的就出現(xiàn)這七種寶,所以說彼王具足七種寶,這是標(biāo)出來。
未二、征
何等為七?
這句話是問。
未三、列
所謂輪寶、象寶、馬寶、末尼珠寶、女寶、主藏臣寶、主兵臣寶。
這底下就列出來這七種寶。第一個就是輪寶,現(xiàn)在說金輪王,這個輪就是黃金成就的一個輪,像一個車輪似的,但是這個東西是寶成就的。他這個東西,它自然的能在天空里面飛,就是轉(zhuǎn)輪王到什么地方去,它能隨順轉(zhuǎn)輪王的意,為前導(dǎo),在最前面向前走,有這種作用,「輪寶」。
「象寶」,這個象寶就是象。前邊說到阿耨達(dá)池那段文里邊,有一個阿修羅臂,阿修羅的脅,那個墻、那個山像阿修羅王的脅似的,那個地方有善住龍王,善住龍王有五百個兒子,其實(shí)善住龍王就是象,象也稱為龍,它有五百子。現(xiàn)在這個象寶,就是其中的一個。
第三個就是「馬寶」,這個馬也是寶。它和象一樣,能在天空里飛,轉(zhuǎn)輪王可以乘著它到什么地方去,是這樣子。這個輪寶,窺基大師講,它是釋提桓因的一種寶貝,金輪王出世的時候,說是自然出現(xiàn)的,原來就是釋提桓因送給他的,這個馬也是釋提桓因送給他的。
「末尼珠寶」,這個末尼珠也是釋提桓因送給他,就是如意珠。如意珠能放大光明,你有所求──你若求財(cái),或者求什么一切的食品、衣服,一切所需的東西,都可以向這個如意珠求,它就能夠送給你這種寶。
「女寶」,就是轉(zhuǎn)輪王的夫人,那也是特別珍貴的人,其實(shí)也是釋提桓因的女人。
「主藏臣寶」,就是為轉(zhuǎn)輪王管理財(cái)政的這個人,這個人能知道這個大地里邊那個地方有伏藏,有什么寶在那里藏,主藏臣這個人他知道,轉(zhuǎn)輪王若需要的時候,他隨時可以拿到。
「主兵臣寶」,就是為轉(zhuǎn)輪圣王管理軍事的這個人,他能戰(zhàn)無不勝、所向無敵的這么一個人。
加起來是七種寶。七種寶,這個輪寶和末尼珠寶是無情物,其他的五個都是有情物。有情物,這個主藏臣、主兵臣也是釋提桓因的臣──為釋提桓因做事的人,現(xiàn)在給金輪王做事;金輪王如果死掉了,他們還是回到天上去了。
未四、指
爾時輪寶等現(xiàn),其相云何?七寶現(xiàn)相,如經(jīng)廣說。
「爾時輪寶等現(xiàn),其相云何?」這是第四段,指出來這件事。說是轉(zhuǎn)輪王──這個金輪王,金輪王出現(xiàn)這個金輪,輪是金,所以稱為金輪王,F(xiàn)在說「轉(zhuǎn)輪王樂最為勝妙」,就指金輪王說的。金輪王出現(xiàn)世間的時候,這七種寶也就出現(xiàn)了,那樣的情形是怎么樣的呢?「七寶現(xiàn)相,如經(jīng)廣說」,像《華嚴(yán)經(jīng)》、《大寶積經(jīng)》里面說的很清楚。
午二、釋彼種類(分四科) 未一、王四洲者
若彼輪王王四洲者,一切小王,望風(fēng)順化,各自白言:某城邑聚落,天之所有,唯愿大王垂恩教敕,我等皆當(dāng)為天仆隸。爾時輪王便即敕令,汝等諸王,各于自境,以理獎化,當(dāng)以如法,勿以非法!又復(fù)汝等于國、于家,勿行非法行,勿行不平等行!
「若彼輪王王四洲者,一切小王,望風(fēng)順化!骨斑吺恰缚傦@彼樂」,就是大概的說出來轉(zhuǎn)輪王的快樂,這底下說出來它們的類別,就是轉(zhuǎn)輪王并不就是一種,這里說有四種轉(zhuǎn)輪王。
第一種王是王四洲,就是能統(tǒng)治四大洲的金輪王。我們居住的這個地球是南贍部洲,另外還有三個大洲,東西南北。這樣的轉(zhuǎn)輪王,「一切小王,望風(fēng)順化」,其他的比轉(zhuǎn)輪王小──威德、福德、智慧、所統(tǒng)治的國土都比轉(zhuǎn)輪王小,這些王!竿L(fēng)順化」,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的看見、聽說轉(zhuǎn)輪王的道德,他心就臣服了,就能隨順轉(zhuǎn)輪王的教化。風(fēng)這個字是飄動的意思,就是有香氣隨風(fēng)飄動,由近及遠(yuǎn),從近的地方飄到很遠(yuǎn)的地方去;人的影響力也是由近而遠(yuǎn),所以叫作風(fēng)!竿L(fēng)順化」,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的聽說你的道德,就隨順你的教化了,就是王四洲的金輪王出現(xiàn)世間的時候,這個世界上四大部洲的這些小王望風(fēng)順化,這威德力有這么大。
「各自白言」,每一個小王都到轉(zhuǎn)輪王這里來,對轉(zhuǎn)輪王說:「某城邑聚落,天之所有」,稱轉(zhuǎn)輪王為天,是你所有的。「唯愿大王垂恩教敕」,希望大王您慈悲,您愛護(hù)我、您教導(dǎo)我!肝业冉援(dāng)為天仆隸」,我們都是為天做事情的。
「爾時輪王便即敕令」,這時候這個金輪王就下命令,警告他:「汝等諸王,各于自境,以理獎化」,合道理地勸化老百姓。「當(dāng)以如法,勿以非法」,那就是以十善法來教化,不可以推行十種惡法。
「又復(fù)汝等于國、于家,勿行非法行,勿行不平等行」,你們對于國,就是對于一切人民的事情,「于家」,于你自己家里面的事情,你不可以做些非法的事情,「非法行」,不可以做一些不平等的事情;雖然這件事是合法,但是不平等還是有問題。就是轉(zhuǎn)輪王是以德化的政治來統(tǒng)治人民的,不是以詐術(shù)來壓迫老百姓的,這是說這個金輪王的情形。
未二、王三洲者
若彼輪王王三洲者,先遣使往,然后從化。
「若彼輪王王三洲」的這樣的轉(zhuǎn)輪王!赶惹彩雇,然后從化」,這個三洲就是除掉了北俱盧洲,北俱盧洲不算在內(nèi),其余三洲。那么他這個轉(zhuǎn)輪王,他要派遣一個使臣到那個地方去,那個地方然后纔能夠順從他的教化的,這也是很不容易。
未三、王二洲者
若彼輪王王二洲者,興師現(xiàn)威,后乃從化。
「若彼輪王王二洲者」,就是王南贍部洲、或者東勝身洲;西牛貨洲、北俱盧洲這兩洲不在內(nèi)!概d師現(xiàn)威」,他要去統(tǒng)治這兩洲的時候,他要發(fā)動軍隊(duì),顯現(xiàn)出來他的威力,然后纔能夠臣服于他的。
未四、王一洲者
若彼輪王王一洲者,便自往彼,奮戈揮刃,然后從化。
「若彼輪王,王一洲者」,一洲的轉(zhuǎn)輪王就是鐵輪王。「便自往彼,奮戈揮刃,然后從化」,他要親自率領(lǐng)軍隊(duì)到那地方去,要動刀、動槍,就是要作戰(zhàn)了,那么他是勝利了纔能夠從化,這是服從他的教化。這是說到轉(zhuǎn)輪王的類別有這四種。四種,只有金輪王纔有七寶,其他的輪王只有一個輪,就是金、銀、銅、鐵,用東西做的輪還不一樣,其他的輪有這么多的不同。
巳二、三界諸天(分三科) 午一、欲界(分二科) 未一、顯受樂(分二科)
申一、列種種(分二科) 酉一、正說諸天(分二科) 戌一、總說(分二科)
亥一、標(biāo)
復(fù)次諸天,受其廣大天之富樂。
這個人間的樂,其他的人都是苦樂相間,雖然有樂也有苦、有苦也有樂,或者是苦多樂少,或者樂多苦少;只有人間的轉(zhuǎn)輪王──金輪王是樂。這是欲界人天的樂,欲界人的樂說完了。這底下第二科說「三界諸天」的快樂,第一段說「欲界」,「顯受樂」,先后列出來種種受樂的情況。這一段「正說諸天」,正說諸天的快樂中先「總說」,先「標(biāo)」出來。
復(fù)次諸天超過了人的境界,他們所受的快樂是非常的廣大,天之富樂是非常廣大的,人間的樂是太渺小了。
亥二、釋(分二科) 天一、樂住本座
形色殊妙,多諸適悅,于自宮中而得久住。
「形色殊妙,多諸適悅」,這底下解釋廣大的天之富樂,解釋中先說第一種樂是「樂住本座」,他歡喜在他自己家里面。形色殊妙,他的身形、他的顏色,都是特別微妙的,人間身形所不能及的。有很多很多如意的事情、喜悅的事情。
「于自宮中而得久住」,他能在他自己的家里面,能長期的安住在那里,安樂的生活,這是「樂住本座」,F(xiàn)在底下是第二段,說他的身體特別的清潔。
天二、其身清潔(分二科) 地一、顯自地
其身內(nèi)外皆悉清潔,無有臭穢。
天上的人,他的身體里邊內(nèi)部和表面上就是外部,都是清潔的,沒有臭穢這件事,這就不是人間的人所能及了,人間就不同了。
地二、簡他
又人身內(nèi)多有不凈。所謂塵垢筋骨脾腎心肝。彼皆無有。
「又人身內(nèi)多有不凈」,這底下拿人的境界來顯示天的內(nèi)身清凈。人身的體內(nèi)很多的臭穢的、不凈的東西!杆^塵垢」的、污穢的「筋骨脾腎心肝」,這內(nèi)臟的臟腑里邊都是臭穢的!副私詿o有」,天上的人沒有;這個地方──也可能天上的人也有筋骨脾腎心肝,但是是清凈的,不臭穢,或者是這樣解釋;蛘呤撬麄兊纳斫M織和人不同,沒有人的這種筋骨脾腎心肝,或者這么說。所以是「外潔不臭,內(nèi)無腑臟」;蛘哌@么說。
戌二、別辨(分二科) 亥一、依持相
又彼諸天,有四種宮殿,所謂金、銀、頗胝、艎璃所成,種種文彩綺飾莊嚴(yán),種種臺閣、種種樓觀、種種層級、種種窗牖、種種羅網(wǎng),皆可愛樂。種種末尼以為綺鈿,周匝放光,共相照曜。
「又彼諸天,有四種宮殿」;前邊是「總說」,這底下「別辨」,一樣一樣的說,分二段,第一段是「依持相」,就是他居住的情況。
「又彼諸天,有四種宮殿,所謂金、銀、頗胝、艎璃所成」,用這四種寶所成就的房子。這個房子是「種種的文采綺飾莊嚴(yán)」,就是很多美妙的莊嚴(yán),是這樣子的。它有「種種臺閣」,種種的臺、種種的閣。還有「種種樓觀」,樓即是觀,因?yàn)檫@樓高,能望到遠(yuǎn)處,所以叫作「觀」!阜N種層級」,一層一層的、一級一級的!阜N種的窗牖」,牖也就是窗。還有「種種羅網(wǎng),皆可愛樂」。另外,還有種種的末尼珠、如意寶珠「以為綺鈿」,作莊嚴(yán)的、像花似的莊嚴(yán),附在那上面!钢茉逊殴猓蚕嗾找,這些宮殿周圍都是放大光明,共相照耀的;不像人間的東西沒有光明。這是說他居住的舍宅,種種的微妙。
亥二、資具相(分二科) 天一、舉種類(分九科) 地一、食樹
復(fù)有食樹,從其樹里,出四食味,名曰酥陀,所謂青黃赤白。
這底下第二段「資具相」,就是他的生活所需,所說的衣食這一類的東西、這些微妙的地方。舉出來各式各樣的種類的差別有九種,第一段說是「食樹」。
「復(fù)有食樹」,這樹叫作食樹,怎么叫作食樹呢?「從其樹里,出四食味」,能夠流出來、發(fā)出來四種美味的飲食,食樹、食品。「名曰酥陀,所謂青黃赤白」這四種。這是食樹,從樹里邊生出來的這個事情,不像我們在廚房里做,不是。
地二、飲樹
復(fù)有飲樹,從此流出甘美之飲。
「復(fù)有飲樹」,這是飲品,從樹里面流出甘美的飲品。
地三、乘樹
復(fù)有乘樹,從此出生種種妙乘,所謂車輅輦輿等。
「復(fù)有乘樹,從此出生種種妙乘」,微妙的車!杆^車、輅、輦、輿等」各式各樣的車。
地四、衣樹
復(fù)有衣樹,從此出生種種妙衣,其衣細(xì)軟,妙色鮮潔,雜彩間飾。
「復(fù)有衣樹,從此出生種種妙衣」,樹里面能出來衣服。「其衣細(xì)軟,妙色鮮潔,雜彩間飾」,種種的莊嚴(yán)。這若按我們現(xiàn)在人間的人發(fā)明各種機(jī)器,也可以這么講,就是他們天上的人壽命長,他發(fā)明出來這種機(jī)器,就自然的出飲食、自然的出衣服、自然的可以出來車,我看人間漸漸也可能做到這里吧?也可以這么說。但是,我們解釋:或是他的福德力,自然的有這種事情出現(xiàn),不須要制造。
地五、莊嚴(yán)具樹
復(fù)有莊嚴(yán)具樹,從此出生種種微妙莊嚴(yán)之具,所謂末尼臂印耳珰環(huán)釧,及以手足綺飾之具。如是等類諸莊嚴(yán)具,皆以種種妙末尼寶而間飾之。
「復(fù)有莊嚴(yán)具樹,從此出生種種微妙莊嚴(yán)之具」,什么莊嚴(yán)具呢?「所謂末尼、臂印、耳珰、環(huán)釧,及以手足綺飾之具」,這些也是莊嚴(yán)品,也是從樹里邊出來!溉缡堑阮愔T莊嚴(yán)具,皆以種種妙末尼寶而間飾之」。
地六、熏香鬘樹
復(fù)有熏香鬘樹,從此出生種種涂香,種種熏香,種種花鬘。
「復(fù)有熏香鬘樹」,底下說第六種,這個香鬘樹,有這樣的樹!笍拇顺錾N種涂香」,涂在身上的這種香;還有種種的熏香,他發(fā)出的香氣能熏;「種種」的「花鬘」,以花為鬘,也是有香,這叫作「香鬘樹」。
地七、大集會樹
復(fù)有大集會樹,最勝微妙。其根深固五十逾繕那,其身高挺百逾繕那,枝條及葉,遍覆八十逾繕那,雜華開發(fā),其香順風(fēng)熏百逾繕那,逆風(fēng)熏五十逾繕那。于此樹下,三十三天雨四月中,以天妙五欲,共相娛樂。
「復(fù)有大集會樹,最勝微妙。其根深固五十逾繕那」那么深!钙渖砀咄Π儆饪樐恰,這個樹這么高,有一百由旬!钢l及葉遍覆八十逾繕那」,能覆蔭、能覆蓋這么廣大的地方!鸽s華開發(fā)」,各式各樣的花能開發(fā)出來。這個花的香呢?其香順風(fēng)能熏一百逾繕那,逆風(fēng)能熏五十逾繕那。
「于此樹下,三十三天雨四月中」,在雨季的四月!敢蕴烀钗逵蚕鄪蕵贰,這個三十三天人,就在這個樹下有五欲共相娛樂。
地八、歌笑舞樂之樹
復(fù)有歌笑舞樂之樹,從此出生歌笑舞等種種樂器。
「復(fù)有歌笑舞樂之樹」,天上還有這種樹:唱歌、嬉笑、跳舞、音樂的樹!笍拇顺錾栊ξ璧确N種」的「樂器」,這樂器從這里出來。
地九、資具樹
又有資具之樹,從此出生種種資具,所謂食飲之具,坐臥之具,如是等類種種資具。
「又有資具之樹」;這是第九科;「從此出生種種資具,所謂食飲之具」,食所用的具,飲所用的具、坐臥所用的具,「如是等類種種資具」也都是從樹里面出來。
天二、明受用
又彼諸天欲受用時,隨欲隨業(yè),應(yīng)其所須,來現(xiàn)手中。
上邊說有這么多種類的快樂的事情,這底下說他來受用這些事情,享受,有這么多可用的東西來享受這件事。又彼諸天欲受用這些樂具的時候,「隨欲、隨業(yè)」,隨他心里邊的歡喜,可也不是無限度的;「隨業(yè)」,隨他的業(yè)力,你的業(yè)力特別的怎么怎么樣地美好,那么你就現(xiàn)出來了所須的這些受用具。「應(yīng)其所須」,就是滿其所愿。「來現(xiàn)」在「手中」,倒不須要特別地去取,是這樣子。
酉二、兼顯非天等(分二科) 戌一、非天
又諸非天,隨其所應(yīng),受用種種宮殿富樂應(yīng)知。
這底下「兼顯非天等」。前面是天人的快樂;這底下兼顯阿修羅的快樂。先第一段「非天」,第二段就是「北拘盧洲」。
這個非天──這些阿修羅,「隨其所應(yīng)」,也是隨其所欲、隨其所須,隨他的業(yè)力,受用種種的宮殿、種種的富樂的境界,和天是一樣的,所以在這里說了,說這件事。這是說阿修羅的享受和諸天一樣。
戌二、北洲(分二科) 亥一、有勝受用(分二科) 天一、資具
又北拘盧洲,有如是相樹,名曰如意。彼諸人眾所欲資具,從樹而取。不由思惟,隨其所須,自然在手。復(fù)有齋稻,不種而獲。無有我所。
「又北拘盧洲,有如是相樹,名曰如意」。這又提到第二段,是人間的人,就是北拘盧洲,北拘盧洲也有殊勝的作用。第一段說「資具」。
北拘盧洲有如是相貌的樹,名字曰如意!副酥T人眾所欲資具,從樹而取」。彼北拘盧洲的人福報(bào)也是和天相似,他所歡喜的用具也是從樹里邊取,樹里面有!覆挥伤嘉梗豁氁獎幽X去制造,你若須要的話,這個樹就出來了!鸽S其所須,自然在手。」
「復(fù)有齋稻,不種而獲」。這個北拘盧洲還有一樣如意的事情,就是這個齋稻、這些米,不須要耕種,自然地就得到了。這是南贍部洲所不能及,是最不如他們事情;有了這個問題,簡直一切的困難的問題都解決了。
「無有我所」,這個北拘盧洲的人,還有一個特別的事情:沒有我所。就是這個地區(qū)是我的所有權(quán);沒有這件事。說:這個樹是我的、這塊地是我的、這個財(cái)富是我的,沒有這件事。沒有這件事也就是不積聚,可是這個物質(zhì)特別的豐富,都是自然有的。所以那個地方的人不須要找工作,人與之間也沒有糾紛,所以我們說是無政府主義。這個北拘盧洲是個沒有政府的地方,不須要有人管,不須要誰來統(tǒng)治誰,沒這種事情。
亥二、無系屬等
又彼有情,竟無系屬,決定勝進(jìn)。
「又彼有情,竟無系屬」,這個地方還是特別的。彼北拘盧洲的人,沒有系屬。沒有系屬,這話──也就是沒有政府的意思。還有一個意思,就是人與人之間──前邊我們已經(jīng)講過七種攝受,攝受就是系屬,就是父母愛兒女,兒女愛父母,這是互相系屬。這妻子、兄弟姐妹、朋友都是互相系屬。我關(guān)心你,你關(guān)心我,這都是系屬;蛘呶矣惺裁簇(cái)產(chǎn),這個是系屬于我,我要關(guān)心這件事。比如:我有多少牛、我有多少馬’、我有多少公司,這就是系屬,你要關(guān)心他。現(xiàn)在北拘盧洲的人完全沒這件事,沒有誰去愛誰,誰去系屬于誰,沒有這件事。這也是很特別的事情。
其中說到在這北拘盧洲的人也是胎生,和我們南贍部洲的人也是胎生,當(dāng)然也是有欲了。有欲,這個欲過去了就沒有事了,你走你的、我走我的,你看這北拘盧洲是這樣子。但是如果一個男的遇見一個女的,或者一個女的遇見男的,這個欲若來的時候,到一個樹的地方去,這個樹就表示了一個態(tài)度:如果這個男的是你的父親、或這個女的是你的母親──或者有這樣關(guān)系的話,這個樹就表示不同意;若沒有這種關(guān)系,那么可以為夫妻的,那就是暫時的夫妻。北拘盧洲的這種人與人之間關(guān)系是這樣。那個樹為之覆蔭,這個樹就是給他覆蔭,那么他們就是作一時的夫妻,是這樣子。若是懷孕了的話,女人懷了孕的時候,只是七天、八天就生產(chǎn)了。生產(chǎn)了,就是放在路邊,就算了,就走了。別人來了,就把手指頭給他,就出來很多乳,小孩子很快,七八天就長成大人,這個北拘盧洲的人是這樣的情形,「竟無系屬」。這樣的世界省了很多麻煩,的確是好。
「決定勝進(jìn)」,這個決定勝進(jìn)有兩個意思!妇篃o系屬,決定勝進(jìn)」,「無系屬」這個「無」字貫下來:「竟無決定勝進(jìn)」,這樣念,那這個「決定勝進(jìn)」是一個意思。就是他們這些人滿足于現(xiàn)有的生活情況,更不求進(jìn)步了,所以那個地方?jīng)]有佛法,一切圣人都不到那兒去,所以他們不能得圣道。如果說是「竟無系屬」,就停止在這兒,這個「無」字就是到此為止,「決定勝進(jìn)」。因?yàn)楸本斜R洲的人無我所(注:原文:「北拘盧洲的人無我我所」,口誤,今改。),他沒有私心;沒有私心,人都是自然修十善法,他沒有需要去說謊話,什么東西、生活所需都是很滿足的,也不需要?dú)⒈I淫妄,這些事情都沒有,所以他來生決定是生到天上的,所以是「決定勝進(jìn)」。但是這個「進(jìn)」字,有的本子叫做「道」,有的本子是「進(jìn)」,從這個參考書上看,古代的本子就是這樣子,「決定勝進(jìn)」也可以這樣說。
申二、顯殊勝(分三科) 酉一、依持相攝(分七科) 戌一、宮殿殊勝
又天帝釋有普勝殿,于諸殿中最為殊勝。仍于其處有百樓觀,一一樓觀有百臺閣,一一臺閣有七房室,一一房室有七天女,一一天女有七侍女。
「又天帝釋有普勝殿」;前邊說到諸天的樂,這底下第二科又顯出來這個帝釋天的殊勝。諸天之樂,但是帝釋天是特別殊勝的。先說他的「依持相攝」,「依持」就是他居住的宮殿,是他所依止處、居住的地方,宮殿的殊勝。
「又天帝釋有普勝殿,于諸殿中最為殊勝」,他有很多宮殿,而這個殿是普勝,所以是最為殊勝的!溉杂谄涮帯,在這個地方「有百樓觀」,有一百棟的樓!敢灰粯怯^有百臺閣,一一臺閣有七房室」,有七個寮房!敢灰环渴矣衅摺箓「天女」!敢灰惶炫衅摺箓「侍女」。帝釋天有這么多女人,這個數(shù)目可以算出來了。
戌二、地界殊勝(分二科) 亥一、平正安樂
又彼諸天所有地界,平正如掌。竟無高下,履觸之時,便生安樂,下足之時,陷便至膝,舉足之時,隨足還起。
「又彼諸天所有地界,平正如掌」。這底下第二段說他的「地界殊勝」,他所居住的那個大地特別殊勝。第一個殊勝就是「平正安樂」。
諸天的地界是平、正──像手掌那么平!妇篃o高下」,沒有高下的差別。「履觸之時」,在路上走的時候,這個足踏下去的時候、接觸地面的時候。「便生安樂」,就有安樂的感覺!赶伦阒畷r,陷便至膝」,這個足就是陷在下面,能到膝蓋那里;諸天的身相特別高,和我們?nèi)碎g的人不同。舉足的時候,隨足又起,這個地又升起來,有這種事情。
亥二、新花遍布
于一切時,自然而有曼陀羅華,遍布其上,時有微風(fēng)吹去萎華,復(fù)引新者。
「于一切時,自然而有曼陀羅華」,這諸天的第二殊勝:「新花遍布」,新鮮的花,普遍的都有;在一切時。不是像我們?nèi)碎g人,只是一個時間內(nèi)有這樣的花;他是一切時自然而有,也不是人為的,這個曼陀羅華遍布他那個地方──「遍布其上」!笗r有微風(fēng)吹去萎華」,花也是會枯萎的,但是有微風(fēng)把萎花吹走,不須要人去打理。「復(fù)引新者」,又引來新鮮的花,天上的人是這樣子。這是第二科。
戌三、街衢殊勝
又彼天宮四面,各有大街,其形殊妙,軌式可觀,清凈端嚴(yán),度量齊整。
現(xiàn)在說第三科「街衢殊勝」!赣直颂鞂m四面,各有大街,其形」也是「殊妙」的!杠壥娇捎^」,那個街道的設(shè)計(jì)安排也是很美的。「清凈端嚴(yán),度量齊整」,特別的、不是雜亂的。
戌四、宮門殊勝
復(fù)于四面有四大門,規(guī)模宏壯,色相希奇,觀之無厭,實(shí)為殊絕,多有異類妙色藥叉常所守護(hù)。
「復(fù)于四面,有四大門」,他那個居處有四大門,這個是宮門殊勝。「規(guī)!挂彩恰负陦,色相」是「希奇」的。「觀之無厭」,無厭是不厭足的!笇(shí)為殊絕」,實(shí)是微妙。「多有異類」的「妙色」的「藥叉」鬼,這藥叉鬼常為守護(hù),有這個事情。
戌五、園苑殊勝(分二科) 亥一、標(biāo)列四園
復(fù)于四面,有四園苑,一名繢車,二名粗澀,三名和雜,四名喜林。
「復(fù)于四面,有四園苑」,這是第五科「園苑殊勝」;他還有花園。四園苑,第一個是「繢車」,就是他那個花園有很多車,這個車有種種的莊嚴(yán),所以叫繢車!付譂,「粗澀」就是阿修羅若來同他作戰(zhàn)的時候,他們就入這個花園里面,取到很多的武器,所以這地方就叫做粗澀;就是作戰(zhàn)的時候所需要的這些戰(zhàn)爭的用具!溉碗s」,「和雜」這個花園苑,就是受很多很多的欲樂之處!杆拿擦帧,是游戲的地方。
亥二、環(huán)四勝地
其四園外,有四勝地,色相殊妙,形狀可觀,端嚴(yán)無比。
「其四園外」;第二科。前邊是列出四園,這底下是「環(huán)四勝地」。這個「其四園外,有四」種殊「勝」的「地」方,「色相殊妙,形狀可觀,端嚴(yán)無比」。這是第二科,這是園苑殊勝。這底下第六科「會處殊勝」。
戌六、會處殊勝
其宮東北隅,有天會處,名曰善法。諸天入中,思惟稱量,觀察妙義。
「其宮東北隅有天會處」,這個天宮的東北隅有天聚會的地方,名之為善法堂。這個釋提桓因還有這么一樣功德,就是這個善法堂。「諸天入中」,入在善法堂這個大建筑物里面的時候,能「思惟稱量,觀察妙義」,還有這么一個地方,不但是享受,也有多少文化教育的地方。
戌七、石相殊勝
近此園側(cè),有如意石,其色黃白,形質(zhì)殊妙,其相可觀,嚴(yán)麗無比。
「近此園側(cè),有如意石」;這第七科「石相殊勝」。近此園的旁邊有一個石頭叫作如意石,如意石就是能稱可諸天的心意,這個石頭「其色」是「黃白」之間的,「形質(zhì)」是「殊妙」的,「其相可觀,嚴(yán)麗無比」。
酉二、身相攝
又彼天身自然光曜,暗相若現(xiàn),乃知晝?nèi),夜分方來,便于天妙五欲游戲之中,懶惰睡眠。異類之鳥,不復(fù)和鳴,由此等相以表晝夜。
「又彼天身自然光曜」;前邊說它的依持相──所居住的地方各式各樣的殊勝,現(xiàn)在說他的身體上面的事情。又彼天的身體,自然是有光明照耀;和人不同,人的身體發(fā)不出來光!搁溝嗳衄F(xiàn),乃知晝?nèi)ァ,若是忽然間這個身體現(xiàn)出暗相的時候,這就知道白天去了!敢狗址絹怼,夜間來了。諸天也有晝夜的分別!副阌谔烀钗逵螒蛑,懶惰睡眠」,就是懶惰了,就睡眠了。這個時候,異類的鳥──不同種類的鳥,「不復(fù)和鳴」了,鳥與鳥是和鳴的,現(xiàn)在諸天懶惰睡眠了,就是夜間到來了,這鳥也不鳴了!赣纱说认嘁员頃円埂,這是幾種相表示有白天、黑天;并不是黑天像我們?nèi)碎g這樣黑,不是那么意思。
酉三、資具相攝(分二科) 戌一、標(biāo)
又彼諸天眾妙五欲,甚可愛樂,唯發(fā)喜樂,彼諸天眾,恒為放逸之所持行。
「又彼諸天眾妙五欲,甚可愛樂」;這個是第三科,是「資具相攝」,他們諸天所用的資具。又彼諸天眾妙的五欲是甚可愛樂的!肝òl(fā)喜樂」,唯獨(dú)是能發(fā)出來喜樂之心!副酥T天眾,恒為放逸之所持行」,諸天眾就在五欲樂里面放逸,就是在這個范圍內(nèi)隨意的活動。
戌二、列
常聞種種歌舞音樂鼓噪之聲,調(diào)戲言笑談謔等聲。常見種種可意之色。常嗅種種微妙之香。恒嘗種種美好之味。恒觸種種天諸婇女最勝之觸。恒為是樂牽引其意以度其時。
「常聞種種歌舞音樂鼓噪之聲」,諸天常常能夠聽到各式各樣的歌舞音樂、或是鼓噪的音聲;音樂擊奏的音聲叫作鼓噪之音!刚{(diào)戲言笑談謔等聲」,「謔」這個字念ㄋㄩㄝˋ,「談謔」,也就是戲笑的聲音,這是從有情發(fā)出來的聲音。常見種種可意的顏色;常嗅種種微妙的香;恒嘗種種美妙的味;「恒觸種種天諸婇女最勝之觸;恒為是樂牽引其意以度其時」,他的時間就是這樣度過的。
未二、簡無苦
又彼諸天,多受如是眾妙欲樂。常無疾病亦無衰老。無飲食等匱乏所作俱生之苦。無如前說于人趣中有余匱乏之苦。
「又彼諸天多受如是眾妙欲樂」;前邊就是說諸天的樂,這底下簡別他們還是沒有苦。諸天多受如是眾妙的欲樂,「常無疾病」,諸天這樣放逸,但是身體沒有病,也不衰老。
「無飲食等匱乏所作俱生之苦」,沒有說是生活所需的有所不足、還要去求,沒有這種痛苦、沒有這種事情;而我們?nèi)碎g的人有這個問題,不是缺這個、就是缺那個,心情上就不快樂。
「無如前說于人趣中有余匱乏之苦」,諸天沒有像人間、像前邊說過了的人趣有匱乏之苦,諸天是沒有的。這是這一段,第四卷講完了。
藏經(jīng)里面有一本《正法念處經(jīng)》,也說到六欲天的快樂,說的很多很多事情,那比這個還要廣。這個文若對《正法念處經(jīng)》,那《正法念處經(jīng)》還有很多這里沒說的,還有很多。這若是我們看這個文,人間照天上比是差得太多了、差得太多!若是這樣想,人與人有什么值得爭的呢?趕快的多修學(xué)善法生到天上去,不是很好嗎?當(dāng)然天上還有無常之苦,還不如到佛的世界比較好。
- 上一篇:瑜伽師地論講記 卷第四(4)
- 下一篇:瑜伽師地論講記 卷第五(1)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十三(9)
- 瑜伽師地論講記
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(9)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(8)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(7)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(6)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(5)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(4)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(3)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(2)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(1)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(7)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(6)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(5)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(4)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(3)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(2)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(1)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十八(14)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十八(12)
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解