妙法蓮華經(jīng)
《妙法蓮華經(jīng)》,簡(jiǎn)稱(chēng)《法華經(jīng)》,(梵語(yǔ):Saddharma Pu??arīka Sūtra),後秦鳩摩羅什譯,七卷二十八品,六萬(wàn)九千馀字,收錄於《大正藏》第9冊(cè),經(jīng)號(hào)262。梵文Saddharma,中文意為「妙法」。Pundarika 意譯為「白蓮花」,以蓮花(蓮華)為喻...[詳情]
作者、譯者
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 信解品第四
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 藥草喻品第五
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 授記品第六
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 五百弟子授記品第八
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 授學(xué)無(wú)學(xué)人記品第九
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 法師品第十
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 見(jiàn)寶塔品第十一
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 提婆達(dá)多品第十二
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 勸持品第十三
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 安樂(lè)行品第十四
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 從地涌出品第十五
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 如來(lái)壽量品第十六
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 分別功德品第十七
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 隨喜功德品第十八
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 法師功德品第十九
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 常不輕菩薩品第二十
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 如來(lái)神力品第二十一
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 囑累品第二十二
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 藥王菩薩本事品第二十三
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 妙音菩薩品第二十四
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門(mén)品第二十五
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 陀羅尼品第二十六
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 妙莊嚴(yán)王本事品第二十七
鳩摩羅什
- [章節(jié)]妙法蓮華經(jīng)注音 普賢菩薩勸發(fā)品第二十八
鳩摩羅什
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 「聞即往生,位齊等覺(jué)」是什么意思?
- 《法華經(jīng)·勸持品第十三》是怎么來(lái)的?
- 怎樣看待今生修學(xué)《法華經(jīng)》可以成佛的說(shuō)法?
- 抄寫(xiě)《妙法蓮華經(jīng)》可以改變命運(yùn)嗎?
- 什么樣的人有資格弘揚(yáng)《法華經(jīng)》?
- 怎么證明聽(tīng)聞《法華經(jīng)》就能成佛?
- 日常持誦法華經(jīng),死后唯舌如故