地藏經(jīng)

《地藏經(jīng)》,中文版本是唐朝高僧實(shí)叉難陀翻譯的。又稱《地藏菩薩本愿經(jīng)》、《地藏本愿經(jīng)》、《地藏本行經(jīng)》、《地藏本誓力經(jīng)》。收於《大正藏》第十三冊。 經(jīng)中記載了釋迦牟尼佛在忉利天宮(欲界六天的第二層天),為母親摩耶夫人說法!兜夭亟(jīng)》是一部記載著萬物眾生其生、老、病、死的過程,及如何..[詳情]

第二卷 分身集會品

  分身集會品第二卷
  爾時百千萬億不可思、不可議、不可量、不可說無量阿僧祇世界,所有地獄處,分身地藏菩薩,俱來集在忉利天宮。以如來神力故,各以方面,與諸得解脫從業(yè)道出者,亦各有千萬億那由他數(shù),共持香華,來供養(yǎng)佛。
  彼諸同來等輩,皆因地藏菩薩教化,永不退轉(zhuǎn)于阿耨多羅三藐三菩提。是諸眾等,久遠(yuǎn)劫來,流浪生死六道受苦,暫無休息。以地藏菩薩廣大慈悲,深誓愿故,各獲果證。既至忉利,心懷踴躍,瞻仰如來,目不暫舍。
  爾時,世尊舒金色臂,摩百千萬億不可思、不可議、不可量、不可說、無量阿僧祇世界諸分身地藏菩薩摩訶薩頂,而作是言:吾于五濁惡世,教化如是剛強(qiáng)眾生,令心調(diào)伏,舍邪歸正,十有一二,尚惡習(xí)在。吾亦分身千百億,廣設(shè)方便;蛴欣,聞即信受;或有善果,勤勸成就;或有暗鈍,久化方歸;或有業(yè)重,不生敬仰。如是等輩眾生,各各差別,分身度脫。
  或現(xiàn)男子身、或現(xiàn)女人身、或現(xiàn)天龍身、或現(xiàn)神鬼身、或現(xiàn)山林川原、河池泉井,利及于人,悉皆度脫。或現(xiàn)天帝身、或現(xiàn)梵王身、或現(xiàn)轉(zhuǎn)輪王身、或現(xiàn)居士身、或現(xiàn)國王身、或現(xiàn)宰輔身、或現(xiàn)官屬身、或現(xiàn)比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷身、乃至聲聞、羅漢、辟支佛、菩薩等身、而以化度。非但佛身,獨(dú)現(xiàn)其前。
  汝觀吾累劫勤苦,度脫如是等難化剛強(qiáng)罪苦眾生。其有未調(diào)伏者,隨業(yè)報應(yīng)。若墮惡趣,受大苦時,汝當(dāng)憶念吾在忉利天宮,殷勤付囑。令娑婆世界,至彌勒出世已來眾生,悉使解脫,永離諸苦,遇佛授記。
  爾時,諸世界分身地藏菩薩,共復(fù)一形,涕淚哀戀,白其佛言:我從久遠(yuǎn)劫來,蒙佛接引,使獲不可思議神力,具大智慧。我所分身,遍滿百千萬億恒河沙世界,每一世界化百千萬億身,每一身度百千萬億人,令歸敬三寶,永離生死,至涅槃樂。但于佛法中所為善事,一毛一渧,一沙一塵,或毫發(fā)許,我漸度脫,使獲大利。唯愿世尊,不以后世惡業(yè)眾生為慮。
  如是三白佛言:唯愿世尊,不以后世惡業(yè)眾生為慮。
  爾時,佛贊地藏菩薩言:善哉!善哉!吾助汝喜。汝能成就久遠(yuǎn)劫來,發(fā)弘誓愿,廣度將畢,即證菩提。

精彩推薦