華嚴(yán)經(jīng)
《華嚴(yán)經(jīng)》全名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》(梵文:☉〉,mahā-vaipulya-buddhavata猞愀欀愀-sūtra) 。大方廣為所證之法,佛為能證之人,證得大方廣理之佛也,華嚴(yán)二字為喻此佛者。因位之萬(wàn)行如華,以此華莊嚴(yán)果地,故曰華嚴(yán)。又佛果地之萬(wàn)德如華,以此華莊嚴(yán)法身,故曰華嚴(yán)。華嚴(yán)經(jīng)是大乘佛教修學(xué)最..[詳情]
白話華嚴(yán)經(jīng) 第二十卷
卷第二十:十行品第二十一之二【白話】
“佛子。∈裁词谴笃兴_的無(wú)著行?佛子。‘(dāng)一位菩薩以不執(zhí)著的心,在念念當(dāng)中,能夠進(jìn)人阿僧祇數(shù)的世界,也能莊嚴(yán)清凈阿僧祇數(shù)的世界。他對(duì)于各個(gè)世界,都能心中無(wú)所執(zhí)著地任意前往,參詣阿僧祇數(shù)的諸佛如來(lái)之所,向這些如來(lái)恭敬禮拜,承事供養(yǎng)。用阿僧衹數(shù)的花、阿僧抵?jǐn)?shù)的香、阿僧祇數(shù)的鬉、阿僧祇數(shù)的涂香、末香、衣服、珍寶、幢幡、妙蓋等各種,以及各有阿僧衹數(shù)的莊嚴(yán)器具來(lái)供養(yǎng)。他這般地供養(yǎng)諸佛,是為了圓滿究竟無(wú)造作之法,也是為了要安住在不可思議之法的緣故。此菩薩在念念當(dāng)中,能見(jiàn)到無(wú)數(shù)的佛陀;在諸佛的所在,心中不起絲毫的貪著;對(duì)于諸佛的國(guó)土,也沒(méi)有任何的貪著;對(duì)于佛陀的三十二相八十種好,不存任何的貪著;見(jiàn)到佛陀的光明,聽(tīng)到佛陀的說(shuō)法,也絲毫不加執(zhí)著;對(duì)于十方世界,以及佛、菩薩的所有眾會(huì)場(chǎng)合,均不生任何的貪著。
“菩薩聽(tīng)聞佛法之后,心中生起了極大的歡喜,志愿力量變得十分的廣大,能夠攝持、實(shí)行所有的菩薩行;但是對(duì)于佛法,卻沒(méi)有絲毫貪著。
“這一位菩薩在不可說(shuō)劫的時(shí)間當(dāng)中,見(jiàn)到不可說(shuō)數(shù)量的佛陀出現(xiàn)興起于世間。在每一尊佛陀的所在,他都恭敬地承事供養(yǎng),歷經(jīng)不可說(shuō)的時(shí)劫不曾間斷,也不曾心生厭倦,或自詡滿足。他見(jiàn)到佛陀聽(tīng)聞佛法,或見(jiàn)到菩薩們集會(huì)的莊嚴(yán)景象,都沒(méi)有任何的貪著;見(jiàn)到不清凈的世界,也沒(méi)有絲毫憎惡的感覺(jué)。為何能夠如此呢?因?yàn)檫@位菩薩能以諸佛之法來(lái)觀察一切的緣故。在諸佛之法中,無(wú)所謂染垢,也無(wú)所謂清凈;無(wú)所謂黑暗,也無(wú)所謂光明;無(wú)所謂相異;也無(wú)所謂同一;無(wú)所謂真實(shí),也無(wú)所謂虛妄;無(wú)所謂安穩(wěn),也無(wú)所謂險(xiǎn)難;無(wú)所謂正道,也無(wú)所謂邪道。
“菩薩如此深入于法界中,教化眾生,但對(duì)于眾生不會(huì)生起執(zhí)著的念頭;受持諸法,但對(duì)于諸法不生執(zhí)著之念;他發(fā)菩提心,安住于諸佛所安住之境,但對(duì)這些境界不生執(zhí)著之念;他雖然還是有言說(shuō),但心中對(duì)于言說(shuō)沒(méi)有任何的執(zhí)著;他進(jìn)入眾生的趣所生處,而對(duì)于眾生的趣所生處,心中沒(méi)有任何的執(zhí)著;他了知禪定三昧的境界,能證人,能安住,但對(duì)于禪定三昧的心,沒(méi)有任何的執(zhí)著;他前往拜詣無(wú)量的諸佛國(guó)土,當(dāng)進(jìn)入國(guó)土之中,或是見(jiàn)到佛陀,或是在佛國(guó)中安住,心中對(duì)于佛土都沒(méi)有任何的執(zhí)著;當(dāng)他離開(kāi)凈土的時(shí)候,心中也沒(méi)有任何的顧戀。
“大菩薩因?yàn)槟苋绱藳](méi)有任何執(zhí)著之故,對(duì)于佛法,心中了無(wú)障礙,通達(dá)佛陀的菩提之路,證知法的毗尼戒律,安住于佛陀的正教當(dāng)中,修習(xí)菩薩的大行,也安住在菩薩心之中,以正念來(lái)思惟菩薩的解脫之法。他在菩薩的住處,心中沒(méi)有任何的染著;對(duì)于菩薩所行的一切,也沒(méi)有任何的執(zhí)著;他清凈了菩薩的大道,接受了菩薩的授記。
“在得到菩薩的授記之后,他心中生起如下的念頭:‘凡夫因?yàn)橛薨V、無(wú)知、沒(méi)有見(jiàn)地、沒(méi)有信心、不能了解佛法、沒(méi)有聰敏的行為,所以頑冥貪著,流轉(zhuǎn)在生死當(dāng)中;也因?yàn)椴恍狼笥谝?jiàn)佛,不隨順于光明的引導(dǎo),不信服佛法的調(diào)伏駕御,所以會(huì)迷誤失措,步入險(xiǎn)途。凡夫由于不尊敬十力的法王,不知曉菩薩的恩德,徒然貪戀、執(zhí)著于現(xiàn)前所安住之境;聽(tīng)聞了諸法皆空的道理,心中卻極度驚訝恐懼,反而遠(yuǎn)離正法,安住邪法;舍正途,人險(xiǎn)道,背棄佛陀的意旨,隨著眾魔之意而起舞,堅(jiān)持執(zhí)著于生死輪回的存有現(xiàn)象中,不能舍離。’
“菩薩如此觀察凡夫眾生之后,增長(zhǎng)了大悲心,生起了各種的善根而沒(méi)有任何的貪著。
“菩薩這時(shí)又生起了以下的心念:‘僅為了一個(gè)眾生,我即應(yīng)當(dāng)在十方世界的每一個(gè)國(guó)土之中,用盡不可說(shuō)的時(shí)間劫,來(lái)教化他,使之成熟。為了一個(gè)眾生是如此,為了一切眾生,我更應(yīng)當(dāng)是如此;絕不能因此而心生疲累厭倦,舍棄他們而離去。’
“若以身體上的毛發(fā)為例,如果用毛端來(lái)量測(cè)整個(gè)法界,菩薩于一毛端之微小處,教化、調(diào)伏其中的一切眾生,歷盡不可說(shuō)劫的時(shí)間;進(jìn)而每一根毛的毛端之處,也都能如此教化、調(diào)伏其中的一切眾生。即使如此,菩薩于一彈指的極短時(shí)間內(nèi),也不會(huì)有執(zhí)著于我的心念,不會(huì)生起我與我所有的念頭。菩薩在每一根毛端之處會(huì)精勤地修習(xí)菩薩行,直到未來(lái)的時(shí)劫有窮盡的一日。他不執(zhí)著于身,不執(zhí)著于法,不執(zhí)著于心念,不執(zhí)著于愿力,不執(zhí)著于三昧,不執(zhí)著于觀察,不執(zhí)著于寂滅定境,不執(zhí)著于境界,不執(zhí)著于教化與調(diào)伏眾生,也不會(huì)執(zhí)著于趣入法界。
“為何能夠如此呢?因?yàn)槠兴_心中是這么想:‘我應(yīng)當(dāng)觀知一切法界是如幻的,諸佛好比影像,而菩薩行也如夢(mèng)一般,佛所說(shuō)的法就像聲響,一切世間宛如幻化,這些都是因?yàn)闃I(yè)力果報(bào)所持現(xiàn)的緣故;身相能如幻化一般的有所差別,是因?yàn)闃I(yè)行的力量所造成的;一切的眾生就如心念一般,這是因?yàn)榉N種的雜染所形成的緣故;一切法就如其實(shí)際一般,則是因?yàn)橹T法已現(xiàn)前不可變異的緣故!’
“他又是這么想的:‘我應(yīng)當(dāng)窮盡整個(gè)虛空、遍于一切的法界,在十方的國(guó)土當(dāng)中行菩薩行。我的每一個(gè)心念都要能明白通達(dá),使一切的佛法正念都能示現(xiàn)在眼前,而心中則不應(yīng)有任何取有、執(zhí)著的念頭。’
“以此知見(jiàn),菩薩心念無(wú)我地來(lái)觀身,得以無(wú)礙地見(jiàn)佛。他為了教化眾生,而演說(shuō)各種的佛法,使他們對(duì)佛法產(chǎn)生無(wú)量歡喜的清凈信心。菩薩如此救護(hù)一切,不曾心生疲累、厭倦;也由于心無(wú)疲厭,在所有的世界中,若有眾生還未成熟、有何處尚未調(diào)伏的,他都會(huì)立即前往,用方便之力來(lái)教化救度。不論其中的眾生有各種不同的語(yǔ)言音聲、各種不同的業(yè)力行為、各種不同的貪取執(zhí)著、各種不同的作為設(shè)施、各種不同的和合、各種不同的流轉(zhuǎn)、各種不同的所作所為、各種不同的境界、各種不同的出生現(xiàn)象、各種不同的歿逝方式,他都以大誓愿力安住于其中,教化他們,使他們的心念不會(huì)動(dòng)搖、沒(méi)有退轉(zhuǎn),也使他們?nèi)魏我荒疃疾粫?huì)生起污染與執(zhí)著。為何能如此呢?這是因?yàn)槠兴_已經(jīng)證得了無(wú)所執(zhí)著、無(wú)所依止的境界,能夠自利、利他而清凈滿足。
“佛子啊!以上所行,名為大菩薩的第七無(wú)著行!
“佛子!什么是大菩薩的難得行?當(dāng)一位菩薩成就了難得的善根、難以降伏的善根、最勝的善根、不可壞的善根、無(wú)能超越的善根、不可思議的善根、無(wú)盡的善根、有自在力量的善根、有大威德的善根、與一切佛陀同體性的善根;這位成就了如上善根的菩薩,當(dāng)他修習(xí)諸行的時(shí)候,得到了佛法中最殊勝的了解,對(duì)于佛陀的菩提大法也得到了廣泛的理解。他的菩薩愿力未曾稍有止息,心中永不生厭倦,及至一切時(shí)劫之窮;他的大悲心,使其對(duì)于一切的苦痛,為了眾生都不會(huì)心生厭離;而他的心志堅(jiān)定,一切的惡魔更是無(wú)法稍微動(dòng)搖他。這樣的菩薩,是一切諸佛所護(hù)持憶念的,他具足、實(shí)踐了一切菩薩的苦行,精進(jìn)不息地修習(xí)菩薩行,對(duì)于大乘的愿力永遠(yuǎn)不會(huì)生起退轉(zhuǎn)的念頭。
“這位菩薩安住在這樣難得的殊勝行持之后,在念念當(dāng)中,能夠轉(zhuǎn)動(dòng)阿僧祇劫的生死,而仍不舍棄菩薩的大愿。如果有眾生能夠承事供養(yǎng)到這一位菩薩,甚至只是見(jiàn)到或聽(tīng)聞,都能夠?qū)o(wú)上正等正覺(jué)證得不退轉(zhuǎn)的境界。
“這位菩薩雖然了解所有的眾生都是空而非有的,但是卻能不舍棄一切的眾生界。就譬如一位船師,不是住在此岸,不是住在彼岸,也不是住在河流之中,但是卻能夠載運(yùn)度脫此岸的眾生到達(dá)彼岸之上,而他只是往返兩岸之間,毫不休息,不停地載運(yùn)。大菩薩也是如此,他不住在生死的此岸,也不住在涅槃的彼岸,更不住在生死的大河流之中,但是卻能載運(yùn)救度此岸的眾生,安置在彼岸的安穩(wěn)無(wú)畏、無(wú)憂無(wú)惱的涅槃之處。
“他也不會(huì)對(duì)于眾生的數(shù)量多寡有所執(zhí)著,不會(huì)為了僅只一個(gè)眾生便加以舍棄,堅(jiān)持要為數(shù)眾多才愿度脫;也不會(huì)舍棄多數(shù)的眾生,而執(zhí)著于某一個(gè)眾生。他不增加眾生界,也不減少眾生界;不生眾生界,也不滅眾生界;不窮盡眾生界,也不增長(zhǎng)眾生界;不會(huì)分別眾生界,也不會(huì)以不二的觀點(diǎn)來(lái)看眾生界。
“為何會(huì)如此呢?因?yàn)槠兴_深入了眾生界如法界的境界,知道眾生界與法界是無(wú)二無(wú)別的。在無(wú)二法當(dāng)中,無(wú)增加,亦無(wú)減少;無(wú)生起,亦無(wú)滅失;無(wú)有,亦無(wú)無(wú);無(wú)貪取,亦無(wú)依止;無(wú)執(zhí)著,亦無(wú)有二。為何會(huì)如此呢?這是因?yàn)槠兴_明白一切的法與法界無(wú)二的緣故。
“菩薩在如此的知見(jiàn)當(dāng)中,用善巧方便進(jìn)入了甚深的法界中,安住在無(wú)相的境界,也用清凈的妙相來(lái)莊嚴(yán)他自身。他知道諸法是沒(méi)有自性的,又能分別一切的法相;他不執(zhí)取眾生,而又能夠了知眾生的數(shù)量;不執(zhí)著于世界,而能夠現(xiàn)身在佛剎當(dāng)中;不分別諸法,而又能善人于佛法;他深深地了解法義的空理,而又能廣為開(kāi)演言詞教化;他了知一切諸法離欲的真實(shí)情況,而卻又能不斷除菩薩道,不退轉(zhuǎn)菩薩行。
“菩薩時(shí)常精勤地修習(xí)無(wú)盡的妙行,自在地證入清凈法界之中。就譬如鉆木取火一般,鉆木生出了火花,延燒的柴薪若無(wú)量的話,火就不會(huì)熄滅;菩薩如此教化眾生,也沒(méi)有窮盡之時(shí),他會(huì)在世間常住而不滅。他不是究竟,也非不究竟;不是貪取,也非不。徊皇且乐,也非無(wú)依止;不是世間法,也非佛法;不是凡夫,也非得到果位的圣者。
“菩薩成就了以上這樣難得的心,在修習(xí)菩薩行之時(shí),不宣說(shuō)聲聞、緣覺(jué)二乘之法,也不說(shuō)佛法;不說(shuō)世間,也不說(shuō)世間法;不說(shuō)眾生,也不說(shuō)沒(méi)有眾生;不說(shuō)污垢,也不說(shuō)清凈。這是什么原因呢?此乃因?yàn)槠兴_知道一切的法是無(wú)染著、無(wú)所取、不轉(zhuǎn)、不退的緣故。
“菩薩在如此寂滅、微妙、甚深的最殊勝教法當(dāng)中修行時(shí),也不會(huì)生起以下的心念:‘我現(xiàn)在正在修習(xí)這個(gè)行,我過(guò)去已經(jīng)修了這個(gè)行,我未來(lái)還應(yīng)當(dāng)修習(xí)這個(gè)行。’他不執(zhí)著身心世界的五蘊(yùn)、十二處、十八界,也不執(zhí)著于身內(nèi)的世間、身外世間與內(nèi)外的世間等一切的世間。他對(duì)于自己所生的大愿,與各種到達(dá)涅槃彼岸的波羅蜜行,以及一切法,都不會(huì)生起任何執(zhí)著。
“為何如此呢?因?yàn)樵诜ń缰胁](méi)有名為向聲聞乘或向獨(dú)覺(jué)乘的真實(shí)之法,也沒(méi)有名為向菩薩乘或向無(wú)上正等正覺(jué)的法,也沒(méi)有名為向凡夫界的法,也沒(méi)有名為向染污、向清凈、向生死或向涅槃等的法。為什么呢?這是因?yàn)橹T法本來(lái)無(wú)二、無(wú)不二的道理。就譬如虛空一般,在十方當(dāng)中不管過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái),都是求取而不可得的,但又不是沒(méi)有虛空!
“菩薩如此來(lái)觀察,發(fā)現(xiàn)一切的法都是不可得的,但又并非沒(méi)有一切的法!就如其實(shí)相一般無(wú)異,不會(huì)喪失所作的一切,而普遍示現(xiàn)修行菩薩的各種妙行,不舍離大愿力,調(diào)伏所有的眾生,轉(zhuǎn)動(dòng)正法之輪,不破壞因果的法則,也不會(huì)違背了平等的妙法。他與三世的諸佛如來(lái)皆平等如一,不斷絕佛種,也不敗壞實(shí)相,深入于一切的法義,辯才無(wú)礙也無(wú)窮盡。他聽(tīng)聞佛法而心中不生染著,能夠窮盡諸法深淵的最底層;也能心無(wú)畏怯地善巧開(kāi)示,演說(shuō)佛法。他不舍離于諸佛安住的境界,又不違失世間法;普遍示現(xiàn)于世間,又不執(zhí)著于世間。
“菩薩如上所述,成就了難得的智慧心,修習(xí)各種菩薩行,在地獄、畜生、餓鬼三惡道中救拔出眾生,教化與調(diào)伏他們,將他們安置在三世諸佛的菩提大道當(dāng)中,使他們不會(huì)心生動(dòng)搖。
“他又生起如下的心念:‘世間的眾生都是不懂得報(bào)恩的,甚至,受惠之后,反而以仇恨相對(duì)待,心中充滿了邪見(jiàn)與執(zhí)著、迷惑與顛倒,更是愚癡不智,也沒(méi)有信心,徒然隨波追逐惡友,生現(xiàn)各種邪惡的小慧惡念,心中充斥貪愛(ài)與無(wú)明等種種的煩惱,但這卻正是我修習(xí)菩薩行的處所!假如眾生都知恩圖報(bào),具備了聰明與慧解,而世間也充滿善知識(shí),那么,我就不必在世間修菩薩行了!為什么呢?因?yàn)槲覍?duì)眾生沒(méi)有愛(ài)憎與親疏的差別,一切所行皆不希求一縷一毫的回報(bào),及一句一字的贊美之詞。窮盡未來(lái)時(shí)劫,我所勤修的菩薩行,未曾有一個(gè)念頭是為了自己,反倒是為了要救度、解脫一切的眾生,使他們得到清凈,永遠(yuǎn)出離一切的煩惱。為何菩薩要如此呢?這是為了要在眾生中作為光明的引導(dǎo)者,在法上自然應(yīng)該如此,這不是強(qiáng)取與強(qiáng)求的;也只是為了眾生而勤修菩薩道,使他們能得至于安穩(wěn)的涅槃彼岸,成就無(wú)上正等正覺(jué)。’
“佛子!以上所行,名為大菩薩的第八難得行!
“佛子!什么是大菩薩善法行?當(dāng)一位菩薩為了一切世間的天、人、眾魔、梵天、沙門、婆羅門、乾闥婆等制作了清涼的法池,來(lái)攝受總持正法,使佛種不致斷絕。這位菩薩因?yàn)樽C得了清凈光明的總持陀羅尼之故,獲得了說(shuō)法、授記的能力,并且具備了無(wú)盡的辯才;也因證得了具足義理的總持陀羅尼之故,獲得了善于解說(shuō)無(wú)盡義理的辯才;也因證得了覺(jué)悟真實(shí)法的總持陀羅尼之故,獲得了善于解說(shuō)無(wú)盡法理的辯才;也因證得了訓(xùn)詁與檢釋言辭的總持陀羅尼之故,獲得了善于宣說(shuō)無(wú)盡語(yǔ)辭的辯才;也因證得無(wú)邊文句與無(wú)盡義理的無(wú)礙門總持陀羅尼之故,獲得了無(wú)盡的無(wú)礙辯才;也因證得佛陀灌頂?shù)目偝滞恿_尼來(lái)灌頂之故,獲得了無(wú)盡的歡喜辯才;也因證得了不由他人教導(dǎo)而開(kāi)悟的總持陀羅尼門之故,獲得了無(wú)盡的光明辯才;也因證得了共同辯解的陀羅尼門之故,獲得了無(wú)盡的共同辯才;也因證得了種種義理身、語(yǔ)句身、文辭身中的訓(xùn)詁與詮釋的總持陀羅尼門之故,獲得了無(wú)盡的訓(xùn)詁詮釋能力的辯才;也因證得無(wú)邊的旋總持陀羅尼門之故,獲得了無(wú)盡的無(wú)邊辯才。
“這位菩薩的大悲心十分堅(jiān)定,攝持了所有的眾生。他在三千大千世界中變化身色為金色,布施來(lái)作為佛事;隨著所有眾生的根器體性與意欲喜樂(lè),他用宛如佛陀的廣長(zhǎng)舌說(shuō)法,在一種音聲中示現(xiàn)了無(wú)量的聲音,相應(yīng)于因緣時(shí)節(jié)而說(shuō)法,使眾生都能夠心生歡喜。
“假使有受各種業(yè)報(bào)的不可說(shuō)無(wú)數(shù)眾生,共同相會(huì)于一處中。這個(gè)集會(huì)廣大無(wú)比,充滿了不可說(shuō)的世界,菩薩就端坐在這個(gè)大眾集會(huì)中。而會(huì)中的眾生,假設(shè)他們每一個(gè)人都有不可說(shuō)阿僧祇的口,每一張口中都能說(shuō)出百千億那由他種的聲音,他們都同時(shí)發(fā)聲,用各種不同的言辭,分別發(fā)問(wèn)不同的問(wèn)題;這位菩薩能在一念當(dāng)中,完全領(lǐng)受他們所有的問(wèn)題,并為他們解答,消除一切的疑惑。就如同上述在一個(gè)大眾集會(huì)中能夠回答所有的問(wèn)題,甚至在不可說(shuō)數(shù)的大眾集會(huì)中,菩薩也同樣能回答一切的問(wèn)題。
“另外,假使在一根毛的尖端之處,于每一個(gè)念頭中,都能出現(xiàn)不可說(shuō)的道場(chǎng)集會(huì);同樣的,在一切毛端之處,盡未來(lái)劫的時(shí)間都是如此。假若這些時(shí)劫可窮盡的話,大眾集會(huì)卻是沒(méi)有窮盡之時(shí)。這些大眾集會(huì)在念念當(dāng)中,用各種不同的言語(yǔ)辭句,發(fā)問(wèn)各種不同的問(wèn)題;菩薩在一念當(dāng)中都能完全的領(lǐng)會(huì)接受,而且沒(méi)有驚怖,沒(méi)有畏怯,沒(méi)有疑惑,也沒(méi)有錯(cuò)謬。菩薩心中這么想:‘倘若一切的眾生用這樣的問(wèn)題一起來(lái)問(wèn)我,我會(huì)毫不間斷、沒(méi)有窮盡的為他們說(shuō)法,令他們心生歡喜,安住在善道之中。又使他們善于理解一切的言語(yǔ)辭句,能為所有的眾生演說(shuō)種種的佛法,而且能不受語(yǔ)言的制約,對(duì)于言語(yǔ)也能不起分別心。假使是用不可說(shuō)的種種言語(yǔ)辭句來(lái)問(wèn)難的話,我在一念當(dāng)中也都完全領(lǐng)會(huì),用一種音聲就能完全解答,普遍使他們開(kāi)悟了解,不再殘存任何的疑惑。這都是因?yàn)槲业玫搅艘磺兄腔酃囗數(shù)木壒剩驗(yàn)榈玫搅藷o(wú)礙寶藏的緣故,因?yàn)榈玫搅艘磺蟹▓A滿光明的緣故,以及具足了一切智智的緣故。’
“佛子!當(dāng)這位大菩薩摩安住在善法行之后,能夠自身得到清凈,也能夠用無(wú)所著的方便,普遍饒益一切的眾生,使眾生們都能得到真實(shí)的利益。就像在我們這個(gè)三千大千世界一樣,在整個(gè)法界宇宙中所有不可說(shuō)的三千大千世界當(dāng)中,這位菩薩的身體都變化成金色,具足了微妙的聲音,對(duì)于一切法都不生起任何的障礙,而廣作佛陀的事業(yè)。
“佛子啊!這位大菩薩將成就十種的妙身。這十種妙身是:一,進(jìn)入無(wú)邊法界而非六趣身,這種妙身不生于六道,離棄六道,而入無(wú)邊法界,能滅除一切的虛妄世間;二,進(jìn)人無(wú)邊法界諸趣身,這種妙身,示現(xiàn)出生于六道諸趣,以教化眾生而出生于一切的世間;三,不生身,這是安住在無(wú)生平等法的空性妙身;四,不滅身,一切法本來(lái)不生故不滅,安住空性當(dāng)中,一切滅的言說(shuō)不可得;五,不實(shí)身,了知一切法如幻不真,由此而得證了如實(shí)的實(shí)相;六,不妄身,離開(kāi)一切的虛妄,宛如明鏡一般,隨因緣而應(yīng)現(xiàn)的妙身;七,不遷身,離開(kāi)一切生死的變異,現(xiàn)證脫離了死于此處、生于彼處的輪轉(zhuǎn);八,不壞身,證得了法界體性無(wú)壞的妙身;九,一相身,過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)三世的語(yǔ)言道斷,證人差別的妙身;十,無(wú)相身,證得了善于能夠如實(shí)地觀察法相而現(xiàn)證無(wú)相的妙身。
“菩薩成就了以上的十種妙身,因?yàn)槟荛L(zhǎng)養(yǎng)一切善根的緣故,他成為庇蔭一切眾生的屋舍;他因?yàn)槟苁贡娚鷤兊玫酱蟀卜(wěn),故成為一切眾生的救護(hù)者;他因?yàn)槟茏鳛榇笠乐沟奶幩,故成為一切眾生的依歸;他因?yàn)槟苁挂磺械谋娚玫綗o(wú)上之法而出離一切煩惱,故成為一切眾生的引導(dǎo)者;他因?yàn)槟芙虒?dǎo)眾生趣入真實(shí)法,故成為一切眾生的老師;他因?yàn)槟軌蚴贡娚饕?jiàn)所有的業(yè)報(bào),故成為一切眾生的明燈;他因?yàn)槟転楸娚彰鞒錾跎疃鴬W妙之法,故成為一切的光;他因?yàn)槟苁贡娚耆珪晕蛘鎸?shí)之法,故成為一切過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)三世的火炬;他因?yàn)槟苁挂磺斜娚C入光明地的境界,故照明一切的世間;他因?yàn)槟苁粳F(xiàn)如來(lái)的自在,故成為一切六道諸趣的明燈。
“佛子。∫陨鲜敲麨榇笃兴_的第九善法行!菩薩安住在善法行之中,能夠?yàn)楸娚F盡一切佛法的根源,為一切眾生作清涼的法池。
“佛子!什么是大菩薩的真實(shí)行?當(dāng)一位菩薩成就了第一誠(chéng)諦的語(yǔ)詞之時(shí),言出必能實(shí)行,而所言也必依其所行。這一位菩薩學(xué)習(xí)過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)三世諸佛的真實(shí)言語(yǔ),趣入了三世諸佛的種性,與三世諸佛的善根同等如一,證得了他們無(wú)二的言語(yǔ),隨著諸佛如來(lái)修學(xué)智慧而有所成就。
“這一切菩薩成就了如來(lái)十種能通曉眾生的智慧力:一,了知是處非處道理的智慧力;二,了知過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)三世業(yè)報(bào)的智慧力;三,了知所有根器利鈍的智慧力;四,了知種種境界的智慧力;五,了知種種知解的智慧力;六,了知一切至處行道因果的智慧力;七,了知各種禪定解脫、三昧的染垢清凈、生起是時(shí)非時(shí)的智慧力;八,了知一切世界宿世安住隨念的智慧力;九,天眼的智慧力,十,漏盡的智慧力。此菩薩成就了如來(lái)所具有的這十種力用,仍能不舍棄一切的菩薩行。為何能如此呢?這是因?yàn)槠兴_為了要教化一切的眾生,使他們完全得到清凈的緣故。
“這一位菩薩又生起了如下的增上心:‘如果我不使一切的眾生安住在無(wú)上的解脫道,自己卻先他們而成就了無(wú)上正等正覺(jué)的話,就違背了我的本愿,這是不應(yīng)該的。我應(yīng)當(dāng)先教一切的眾生證得無(wú)上菩提、無(wú)余涅槃,然后自己才成佛。為何要如此呢?這并不是眾生請(qǐng)求我這般發(fā)心的,而是我自愿作為眾生的不請(qǐng)之友,自動(dòng)自發(fā)地幫助他們成佛,先使他們的善根得到滿足、智慧得到成就。所以,我可說(shuō)是最為殊勝的人,因?yàn)槲也蝗局谝磺械氖篱g;我是最高上的人,因?yàn)槲野沧≡跓o(wú)上的調(diào)伏降御境地;我也是離翳的人,因?yàn)槲伊私獗娚菦](méi)有邊際的;我是已經(jīng)成辦一切的人,因?yàn)槲乙呀?jīng)成就了本愿;我是能善巧變化的人,因?yàn)槲揖邆淞似兴_的功德莊嚴(yán);我是能善巧依怙的人,因?yàn)?世諸佛皆來(lái)攝受。’
“這一位大菩薩,由于未嘗舍棄本愿,得以證入了無(wú)上的智慧莊嚴(yán),利益一切的眾生,使他們得到滿足,隨順于本來(lái)的誓愿,都能臻于究竟。在一切法之中,他能夠以自在的智慧,使所有的眾生都獲得清凈;每一念都能遍游十方世界,每一念都能參詣不可說(shuō)的諸佛國(guó)土,每一念也都能見(jiàn)到不可說(shuō)的諸佛以及諸佛莊嚴(yán)清凈的國(guó)土,示現(xiàn)著如來(lái)的自在神力。這一位菩薩普遍于法界、虛空界示現(xiàn)無(wú)量的妙色身,他普人世間卻不做任何的依止,也無(wú)貪著;他的身體中顯現(xiàn)出一切的剎土、一切的眾生、一切的諸法與一切的諸佛。這一位菩薩能夠知道眾生的各種心想、各種欲求、各種理解力、各種業(yè)報(bào)及各種善根,隨著這些眾生所相應(yīng)的因緣,為他們現(xiàn)身而調(diào)伏教化他們。他也觀知一切的菩薩如幻,一切的法如化,佛的出世宛如影,一切的世間宛如夢(mèng);他得證了義理身、文句身的無(wú)盡寶藏,能夠正念自在,決定了知一切的諸法,并證得最為殊勝的智慧,證人一切三昧的真實(shí)相中,安住在一性無(wú)二的境地。
“因?yàn)楸娚鷤兌紙?zhí)著在二邊相對(duì)的境界,不能得證中道實(shí)相,所以大菩薩便安住在大悲的心境中,修行這些寂滅的大法,并證得了佛陀的十力境界,進(jìn)入宛如因陀羅網(wǎng)摩尼寶珠相互映攝的法界,成就了諸佛如來(lái)的無(wú)礙解脫,能于人類中做出雄猛威武的大師子吼。他證得了如來(lái)無(wú)所畏的力量,能轉(zhuǎn)動(dòng)無(wú)礙的清凈法輪;他證得了智慧解脫,能夠通曉一切的世間境界,斷絕所有生死的流轉(zhuǎn)輪回;他進(jìn)入了智慧的大海,為了一切眾生而護(hù)持過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)三世諸佛的正法;他并已深抵一切佛法大海的實(shí)相根源底層。當(dāng)菩薩安住在真實(shí)的勝行之后,一切世間的天、人、魔、梵、沙門、婆羅門、乾闥婆、阿修羅等眾生,若有親近這一位菩薩者,都能因而得到開(kāi)悟與歡喜清凈。
“佛子。∫陨纤,名為大菩薩第十真實(shí)行。”
這時(shí),因?yàn)榉鹜油窳Φ募映,十方都有佛剎微塵數(shù)的世界發(fā)生了六種震動(dòng),這六種震動(dòng)就是所謂的動(dòng)、遍動(dòng)、等遍動(dòng),起、遍起、等遍起,涌、遍涌、等遍涌,震、遍震、等遍震,吼、遍吼、等遍吼,擊、遍擊、等遍擊。虛空中如雨般紛紛落下諸天的妙花、天上的妙香、天上的末香、天上的寶鬉、天上的寶衣、天上的珍寶,及天上的各種莊嚴(yán)寶具,并演奏著天樂(lè)梵音,放射出大光明,同時(shí)演暢著諸天的微妙音聲。猶如在此一世界中的夜摩天宮宣說(shuō)著十行法所示現(xiàn)的神變,十方的世界也都是如此示現(xiàn)著不可思議的神通變化。更由于佛陀威神力的加持,十方各過(guò)十萬(wàn)佛剎微塵數(shù)的世界之外,有十萬(wàn)佛剎微塵數(shù)的菩薩一起來(lái)到了我們的世界。這些充滿十方的菩薩告訴功德林菩薩說(shuō):“佛子啊!善哉!善哉!只有你才能夠善巧地演說(shuō)這些菩薩的大行。我們都與你同樣名為功德林,所安住的世界也都名為功德幢世界。我們國(guó)土中的佛陀如來(lái),也同是名為普功德如來(lái)。我們的佛陀道場(chǎng),也同樣宣說(shuō)這個(gè)大法,而大眾的集會(huì)與從屬,及所用的言辭義理,也都與此處相同,沒(méi)有絲毫增減。佛子啊!我們都是承受佛陀威神力的加持而來(lái)到這個(gè)大會(huì),為你所說(shuō)的法作證:在十方世界當(dāng)中,也都同樣如此。
這時(shí),功德林菩薩在佛陀威神力的加持下,遍觀十方一切大眾的集會(huì)及整個(gè)法界,他為了使佛陀的種性永不斷絕,為了使菩薩的種性清凈,為了使愿力的種性不退轉(zhuǎn),為了使修行的種性能夠常相續(xù),為了使三世的種性完全平等,為了攝受三世諸佛的種性,為了要開(kāi)示演說(shuō)所種下的各種善根,為了要觀察一切的根器,為了要了解煩惱習(xí)氣及心念所行所作,為了要照明、了知一切諸佛菩提的緣故,而宣說(shuō)如下的偈頌:
境界深遠(yuǎn)無(wú)與倫匹,住如虛空道中之人。
過(guò)去人中一切最勝,功德無(wú)量無(wú)所染著,
勇猛第一無(wú)等倫比,彼離塵者行于斯道。
現(xiàn)在十方諸佛國(guó)土,善能開(kāi)演第一義諦,
離諸過(guò)惡最為清凈,彼無(wú)依者行于斯道。
未來(lái)所有人中師子,周遍游行于法界中,
已發(fā)諸佛廣大悲心,彼饒益者行于斯道。
三世所有無(wú)比至尊,自然除滅迷愚癡暗,
于一切法悉皆平等,彼大力人行于此道。
普見(jiàn)無(wú)量無(wú)邊世界,一切諸有以及諸趣,
見(jiàn)已其心不生分別,彼無(wú)動(dòng)者行于斯道。
法界所有悉皆明了,于第一義最為清凈,
永破貪嗔慢及愚癡,彼功德者行于斯道。
于諸眾生善巧分別,悉入法界真實(shí)體性,
自然覺(jué)悟不由他教,彼等空者行于斯道。
盡空所有諸佛國(guó)土,悉往說(shuō)法廣為開(kāi)喻,
所說(shuō)清凈無(wú)能沮壞,彼勝牟尼行于此道。
具足堅(jiān)固永不退轉(zhuǎn),成就尊重最殊勝法,
愿力無(wú)盡到于彼岸,彼善修者所行大道。
無(wú)量無(wú)邊一切境地,廣大甚深微妙境界,
悉能知見(jiàn)靡有遺者,彼論師子所行大道。
一切句義皆已明了,所有異論悉為摧伏,
于法決定無(wú)所疑惑,彼大牟尼行于此道。
遠(yuǎn)離世間一切過(guò)患,普與眾生安穩(wěn)欣樂(lè),
能為無(wú)等偉大導(dǎo)師,彼勝德者行于斯道。
恒以無(wú)異布施眾生,普令一切悉皆欣慶,
其心清凈離于染濁,彼無(wú)等者行于斯道。
意業(yè)清凈極為調(diào)善,離諸戲論無(wú)有口過(guò),
威光圓滿眾所欽敬,彼最勝者行于斯道。
入真實(shí)義到于彼岸,住功德處心永寂滅,
諸佛護(hù)念恒不忘失,彼滅有者行于斯道。
遠(yuǎn)離于我心無(wú)惱害,恒以大音宣揚(yáng)正法,
十方國(guó)土靡不周遍,彼絕譬者行于斯道。
檀波羅蜜已成圓滿,百福相好之所莊嚴(yán),
眾生見(jiàn)者悉皆欣悅,彼最勝慧行于斯道。
智地甚深難可趣入,能以妙慧善為安住,
其心究竟不可動(dòng)搖,彼堅(jiān)固行行于斯道。
法界所有悉能趣入,隨所入處威為究竟,
神通自在靡不普該,彼法光明行于此道。
諸無(wú)等等大牟尼尊,勤修三昧無(wú)二妙相,
心常在定樂(lè)于寂靜,彼普見(jiàn)者行于斯道。
微細(xì)廣大諸佛國(guó)土,更相涉入各有差別,
如其境界悉已了知,彼智山王行于此道。
意常明潔離于諸垢,于三界中無(wú)所染著,
護(hù)持眾戒到于彼岸,此凈心者行于斯道。
智慧無(wú)邊不可言說(shuō),普遍法界等虛空界,
善能修學(xué)安住其中,彼金剛慧行于斯道。
三世一切諸佛境界,智慧善入悉已周遍,
未嘗暫起疲厭之心,彼最勝者行于斯道。
善能分別十力大法,了知一切究竟處道,
身業(yè)無(wú)礙得大自在,彼功德身行于此道。
十方無(wú)量無(wú)邊世界,所有一切諸眾生等,
我皆救護(hù)而不棄舍,彼無(wú)畏者行于斯道。
于諸佛法精勤修習(xí),心常精進(jìn)絕不懈倦,
凈治一切所有世間,彼大龍王行于此道。
了知眾生根性不同,欲解無(wú)量各有差別,
種種諸界悉皆明達(dá),此普入者行于斯道。
十方世界無(wú)量剎土,悉往受生無(wú)有量數(shù),
未曾一念生疲厭心,彼歡喜者行于斯道。
普放無(wú)量大光明網(wǎng),照耀一切所有世間,
其光所照入于法性,此善慧者行于斯道。
震動(dòng)十方諸佛國(guó)土,無(wú)量?jī)|數(shù)那由他量,
不令眾生心有驚怖,此利世者所行之道。
善解一切眾語(yǔ)言法,問(wèn)難酬對(duì)皆悉究竟,
聰哲辯慧靡不了知,此無(wú)畏者所行之道。
善解覆仰諸佛國(guó)土,分別思惟已得究竟,
悉使安住于無(wú)盡地,此勝慧者所行之道。
功德無(wú)量那由他數(shù),為求佛道皆勤修習(xí),
于其一切到達(dá)彼岸,此無(wú)盡行所行之道。
超出世間偉大論師,辯才第一如師子吼,
普使群生到于彼岸,此凈心者所行之道。
諸佛灌頂?shù)谝幻罘ǎ训么朔ú⒐嗥漤敚?/p>
心恒安住正法之門,彼廣大心行于此道。
一切眾生無(wú)量差別,了達(dá)其心皆悉周遍,
決定護(hù)持諸佛法藏,彼如須彌行于此道。
能于一一語(yǔ)言之中,普為示現(xiàn)無(wú)量言音,
令彼眾生隨類得解,此無(wú)礙見(jiàn)行于斯道。
一切文字語(yǔ)言之法,智皆善入不起分別,
住于真實(shí)境界之中,此見(jiàn)性者所行之道。
安住甚深廣大法海,善能印定一切法要,
了法無(wú)相真實(shí)義門,此見(jiàn)實(shí)者所行之道。
一一佛土悉皆往詣,盡于無(wú)量無(wú)邊時(shí)劫,
觀察思惟靡暫停止,此匪懈者所行之道。
無(wú)量無(wú)數(shù)諸佛如來(lái),種種名號(hào)各不相同,
于一毛端皆悉明見(jiàn),此凈福者所行之道。
一毛端處見(jiàn)諸佛陀,其數(shù)無(wú)量不可言說(shuō),
無(wú)量無(wú)邊無(wú)數(shù)時(shí)劫,于一念中悉皆明見(jiàn),
知其修促無(wú)定眾相,此解脫行所行之道。
能令見(jiàn)者無(wú)有空過(guò),皆于佛法深種因緣,
而于所作心無(wú)染著,彼諸最勝所行之道。
那由他劫常值遇佛,終不一念心生疲厭,
其心歡喜轉(zhuǎn)更增盛,此不空見(jiàn)所行之道。
盡于無(wú)量無(wú)邊時(shí)劫,觀察一切眾生世界,
未曾見(jiàn)有一位眾生,此堅(jiān)固士所行之道。
修習(xí)無(wú)邊福智寶藏,普作清涼功德大池,
利益一切所有群生,彼第一人行于此道。
法界所有諸般品類,普遍虛空無(wú)比數(shù)量,
了彼皆依言說(shuō)安住,此師子吼所行之道。
能于一一三昧之中,普入無(wú)數(shù)諸三昧境,
悉至法門深幽奧處,此論月者行于斯道。
忍力勤修到于彼岸,能忍最勝寂滅佛法,
其心平等毫不動(dòng)搖,此無(wú)邊智所行之道。
于一世界一坐處中,其身不動(dòng)常恒寂然,
而于一切普示現(xiàn)身,彼無(wú)邊身行于此道。
無(wú)量無(wú)邊諸佛國(guó)土,悉令共入一微塵中,
普得包容無(wú)有障礙,彼無(wú)邊思行于此道。
了達(dá)是處于及非處,于諸力處普能趣入,
成就如來(lái)最上大力,彼第一力所行之道。
過(guò)去未來(lái)現(xiàn)在三世,無(wú)量無(wú)邊諸種業(yè)報(bào),
恒以智慧皆悉了知,此達(dá)解者所行之道。
了達(dá)世間時(shí)與非時(shí),如應(yīng)調(diào)伏諸眾生等,
悉順其宜而不失時(shí),此善了者所行之道。
善守身語(yǔ)以及意業(yè),恒令依法而為修行,
離諸取著降伏眾魔,此智心者所行之道。
于諸法中能得善巧,能入真如平等之處,
辯才宣說(shuō)無(wú)有窮盡,此佛行者所行之道。
陀羅尼門皆已圓滿,善能安住無(wú)礙法藏,
于諸法界皆悉通達(dá),此深入者所行之道。
三世所有一切諸佛,悉與等心同一智慧,
一性一相無(wú)有殊異,此無(wú)礙種所行之道。
已決一切愚癡膈膜,深入廣大智慧海中,
普施眾生清凈眼目,此有目者所行之道。
已具一切諸大導(dǎo)師,平等神通無(wú)二妙行,
獲于如來(lái)大自在力,此善修者所行之道。
遍游十方一切世間,普雨無(wú)邊妙法大雨,
悉令于義善得決了,此法云者所行之道。
能于佛智以及解脫,深生凈信永不退轉(zhuǎn),
以深信而生智慧根,此善學(xué)者所行之道。
能于一念悉得了知,一切眾生皆無(wú)有余,
了彼眾生心之自性,達(dá)無(wú)性者所行之道。
法界一切諸佛國(guó)土,悉能化往無(wú)有窮數(shù),
其身最妙絕等倫匹,此無(wú)比行所行之道。
佛剎無(wú)邊亦無(wú)有數(shù),無(wú)量諸佛身在其中,
菩薩于彼悉皆現(xiàn)前,親近供養(yǎng)心生尊重。
菩薩能以獨(dú)一之身,入于三昧而證寂定,
令見(jiàn)其身具無(wú)有數(shù),一一皆從三昧中起。
菩薩所住最上深妙,所行所作超諸戲論,
其心清凈恒常悅樂(lè),能令眾生悉皆歡喜。
諸根方便各有差別,能以智慧悉皆明見(jiàn),
而了諸根無(wú)所依止,調(diào)難調(diào)者所行之道。
能以方便善巧分別,于一切法能得自在,
十方世界各有不同,悉在其中而作佛事。
諸根微妙行亦復(fù)然,能為眾生廣說(shuō)佛法,
誰(shuí)其聞?wù)邿o(wú)不欣慶,此等虛空所行之道。
智眼清凈無(wú)與等比,于一切法皆悉明見(jiàn),
如是智慧善巧分別,此無(wú)等者所行之道。
所有無(wú)盡廣大福德,一切修行悉使究竟,
令諸眾生悉皆清凈,此無(wú)比者所行之道。
普勸修成輔助道法,悉令得住方便勝地,
度脫眾生無(wú)有數(shù)計(jì),未曾暫起眾生心想。
一切機(jī)緣悉皆觀察,先護(hù)彼意令無(wú)諍念,
普示眾生安穩(wěn)之處,此方便者所行之道。
成就最上第一智慧,具足無(wú)量無(wú)邊智慧,
于諸四眾心無(wú)所畏,此方便智所行之道。
一切世界以及諸法,悉能遍入而得自在,
亦入一切眾會(huì)之中,度脫群生無(wú)有數(shù)計(jì)。
十方一切國(guó)土之中,擊大法鼓了悟群生,
所法施主最為無(wú)上,此不滅者所行之道。
一身結(jié)跏而端正坐,充滿十方無(wú)量佛剎,
而令其身毫不迫隘,此法身者所行之道。
能于一義一文句中,演說(shuō)無(wú)量無(wú)邊佛法,
而其邊際亦不可得,此無(wú)邊智所行之道。
于佛解脫善巧修學(xué),得佛智慧無(wú)有障礙,
成就無(wú)畏為世大雄,此方便者所行之道。
了知十方世界大海,亦知一切諸佛剎海,
智海法海皆悉了知,眾生見(jiàn)者咸心欣慶。
或現(xiàn)入胎以及初生,或現(xiàn)道場(chǎng)成最正覺(jué),
如是皆令世間睹見(jiàn),此無(wú)邊者所行之道。
無(wú)量?jī)|數(shù)國(guó)土之中,示現(xiàn)其身入于涅槃,
實(shí)不舍愿歸于寂滅,此雄論者所行之道。
堅(jiān)固微密唯一妙身,與佛平等無(wú)有差別,
隨諸眾生各有異見(jiàn),一實(shí)身者所行之道。
法界平等無(wú)有差別,具足無(wú)量無(wú)邊法義,
樂(lè)觀一相心不移動(dòng),三世智者所行之道。
于諸眾生以及佛法,建立加持皆悉究竟,
所有持力同于佛陀,最上持者行于斯道。
神足無(wú)礙猶如佛陀,天眼無(wú)礙最為清凈,
耳根無(wú)礙善巧聽(tīng)聞,此無(wú)礙意所行之道。
所有神通悉皆具足,隨其智慧悉得成就,
善知一切靡所比儔,此賢智者所行之道。
其心正定毫不搖動(dòng),其智廣大無(wú)有邊際,
所有境界悉皆明達(dá),一切見(jiàn)者所行之道。
已到一切功德彼岸,能隨次第度化眾生,
其心畢竟無(wú)有厭足,此常勤者所行之道。
三世所有諸佛教法,于此一切咸皆知見(jiàn),
從于如來(lái)種性出生,彼諸佛子能行斯道。
隨順言辭已得成就,乖違談?wù)撋魄纱莘?/p>
常能趣向諸佛菩提,無(wú)邊慧者所行之道。
一光照觸無(wú)涯無(wú)限,十方國(guó)土悉為充遍,
普使世間廣得大明,此破暗者所行之道。
隨其應(yīng)見(jiàn)為應(yīng)供養(yǎng),為現(xiàn)如來(lái)清凈妙身,
教化眾生百千億數(shù),莊嚴(yán)佛剎亦復(fù)如是。
為令眾生出離世間,一切妙行皆得修習(xí),
此行廣大無(wú)有邊際,云何而有能了知者?
假使分身不可說(shuō)數(shù),而與法界虛空同等,
悉共稱揚(yáng)彼之功德,百千萬(wàn)劫無(wú)能窮盡。
菩薩功德無(wú)有邊際,一切修行悉皆具足,
假使無(wú)量無(wú)邊佛陀,于無(wú)量劫宣說(shuō)不盡。
何況世間諸天及人,一切聲聞以及緣覺(jué),
能于無(wú)量無(wú)邊時(shí)劫,贊嘆稱揚(yáng)而得究竟?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》“華”是大乘的因地,“嚴(yán)”是果地的功德
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- “大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)”這七個(gè)字有什么含義?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無(wú)生智,到無(wú)依處是什么意思?
- 為什么說(shuō)《華嚴(yán)經(jīng)》是別教一乘?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?
- 《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》經(jīng)題含義是什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?什么時(shí)候傳入中國(guó)?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是屬于開(kāi)智慧嗎?
- 人要精進(jìn)學(xué)習(xí),切莫放縱欲望
- 發(fā)起殊勝的菩提心,讓世界變得更清凈
- 機(jī)緣到來(lái)時(shí),因果報(bào)應(yīng)是逃不掉的
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是阿難尊者記錄的嗎?
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無(wú)生智,到無(wú)依處是什么意思?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?