涅槃經(jīng)
大般涅槃經(jīng)(梵Mahāparinirvāna-sūtra)漢語拼音Daboniepanjing 佛教經(jīng)典。亦稱《大本涅槃經(jīng)》或《大涅槃經(jīng)》,簡稱《涅槃經(jīng)》。北涼曇無讖譯。40卷。
第十卷 南本大般涅槃經(jīng)
第十卷 南本大般涅槃經(jīng)
一切大眾所問品第十七
爾時,世尊從其面門放種種色,青黃赤白紅紫光明,照純陀身。純陀遇已,與諸眷屬持諸肴膳疾往佛所,欲奉如來及比丘僧最后供養(yǎng),種種器物,充滿具足,持至佛所。
爾時,有大威德天人而遮其前,周匝圍繞謂純陀言:“且止!純陀,勿便奉施。”爾時,如來復放無量無邊種種光明,諸天大眾遇斯光已,尋聽純陀前至佛所奉其所施。
爾時,天人及諸眾生,各各自取所持供養(yǎng)至于佛前,長跪白佛:“唯愿如來,聽諸比丘受此供養(yǎng)。”時諸比丘知是時故,執(zhí)持衣缽,一心安詳。
爾時,純陀為佛及僧,布置種種師子寶座,懸繒幡蓋,華香瓔珞。
爾時,純陀住于佛前,憂悲悵怏,重白佛言:“唯愿如來,猶見哀愍,住壽一劫若減一劫。”
佛告純陀:“汝欲令我久住世者,宜當速奉最后具足檀波羅蜜。”
爾時,一切菩薩摩訶薩天人雜類,異口同音唱如是言:“奇哉!純陀,成大福德,能令如來受其最后無上供養(yǎng)。我等無福,所設供具則為唐捐。”
爾時,世尊欲令一切眾望滿足,于自身上一一毛孔化無量佛,一一諸佛各有無量諸比丘僧。是諸世尊及無量眾,悉皆示現(xiàn)受其供養(yǎng)。釋迦如來自受純陀所奉設者。
爾時,純陀所持粳糧成熟之食,摩伽陀國滿足八斛,以佛神力皆悉充足一切大會。
爾時,純陀見是事已,心生歡喜踴躍無量,一切大眾亦復如是。
爾時,大眾承佛圣旨,各作是念:“如來今已受我等施,不久便當入于涅槃。”作是念已,心生悲喜。
爾時,樹林其地狹小,以佛神力如針鋒處,皆有無量諸佛世尊及其眷屬等坐而食,所食之物亦無差別。是時,天、人、阿修羅等啼泣悲嘆,而作是言:“如來今日已受我等最后供養(yǎng),受供養(yǎng)已當般涅槃,我等當復更供養(yǎng)誰?我今永離無上調(diào)御,盲無眼目。”
爾時,世尊為欲安慰一切大眾,而說偈言:
“汝等莫悲嘆, 諸佛法應爾。
我入于涅槃, 已經(jīng)無量劫,
常受最勝樂, 永處安隱處。
汝今至心聽, 我當說涅槃,
我已離食想, 終無饑渴患。
今當為汝等, 說其隨順愿,
令諸一切眾, 咸得安隱樂。
假使烏與梟, 同共一樹棲,
猶如親兄弟, 爾乃永涅槃。
如來視一切, 猶如羅睺羅,
常為眾生尊, 云何永涅槃?
假使蛇鼠狼, 同處一穴游,
相愛如兄弟, 爾乃永涅槃。
如來視一切, 猶如羅睺羅,
常為眾生尊, 云何永涅槃?
假使七葉華, 轉(zhuǎn)為婆師香,
迦留為鎮(zhèn)頭, 爾乃永涅槃。
如來視一切, 猶如羅睺羅,
云何舍慈悲, 永入于涅槃?
假使一闡提, 現(xiàn)身成佛道,
永處第一樂, 爾乃入涅槃。
如來視一切, 皆如羅睺羅,
云何舍慈悲, 永入于涅槃?
假使一切眾, 一時成佛道,
遠離諸過患, 爾乃入涅槃。
如來視一切, 皆如羅睺羅,
云何舍慈悲, 永入于涅槃?
假使蚊蚋水, 浸壞于大地,
川谷海盈滿, 爾乃入涅槃。
悲心視一切, 皆如羅睺羅,
常為眾生尊, 云何永涅槃?
以是故汝等, 應深樂正法,
不應生憂惱, 號泣而啼哭。
若欲自正行, 應修如來常,
當觀如是法, 長存不變易。
復應生是念, 三寶皆常住,
是則獲大護, 如咒枯生果。
是名為三寶, 四眾應善聽,
聞已應歡喜, 即發(fā)菩提心。
若能計三寶, 常住同真諦,
此則是諸佛, 最上之誓愿。
“若有比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷,能以如來最上誓愿而發(fā)愿者,當知是人無有愚癡,堪受供養(yǎng)。以此愿力功德果報,于世最勝如阿羅漢。若有不能如是觀了三寶常者,是旃陀羅。若有能知三寶常住實法因緣,離苦安樂,無有嬈害能留難者。”
爾時,人天大眾、阿修羅等,聞是法已,心生歡喜踴躍無量。其心調(diào)柔,善滅諸蓋,心無高下,威儀清凈,顏貌怡悅,知佛常住。是故施設諸天供養(yǎng),散種種華、末香、涂香,鼓天伎樂,以供養(yǎng)佛。
爾時,佛告迦葉菩薩言:“善男子,汝見是眾希有事不?”
迦葉答言:“已見,世尊。見諸如來無量無邊不可稱計,受諸大眾人天所奉飯食供養(yǎng)。又見諸佛大身莊嚴,所坐之處如一針鋒,多眾圍繞不相障礙。復見大眾悉發(fā)誓愿說十三偈,亦知大眾各心念言:‘如來今者獨受我供。’假使純陀所奉飯食碎如微塵,一塵一佛猶不周遍,以佛神力悉皆充足一切大眾。唯諸菩薩摩訶薩文殊師利法王子等,能知如是希有事耳,悉是如來方便示現(xiàn)。聲聞大眾及阿修羅等,皆知如來是常住法。”
爾時,世尊告純陀言:“汝今所見,為是希有奇特事不?”
“實爾,世尊。我先所見無量諸佛三十二相、八十種好莊嚴其身。今悉見為菩薩摩訶薩巨身殊異,顏貌無比。唯見佛身譬如藥樹,為諸菩薩摩訶薩等之所圍繞。”
佛告純陀:“汝先所見無量佛者,是我所化,為欲利益一切眾生令得歡喜。如是菩薩摩訶薩等所可修行不可思議,能作無量諸佛之事。純陀,汝今皆已成就菩薩摩訶薩行,得住十地,菩薩所行具足成辦。”
迦葉菩薩白佛言:“世尊,如是,如是,如佛所說。純陀所修,成菩薩行,我亦隨喜。今者如來欲為未來無量眾生作大明故,說是大乘《大涅槃經(jīng)》。世尊,一切契經(jīng)說有余義、無余義耶?”
“善男子,我所說者,亦有余義,亦無余義。”
純陀白佛言:“世尊,如佛所說:
“所有之物, 布施一切,
唯可贊嘆, 無可毀損。
“世尊,是義云何?持戒、毀戒,有何差別?”
佛言:“唯除一人,余一切施皆可贊嘆。”
純陀問言:“云何名為唯除一人?”
佛言:“如此經(jīng)中所說破戒。”
純陀復言:“我今未解,唯愿說之。”
佛告純陀:“言破戒者,謂一闡提。其余在所一切布施皆可贊嘆,獲大果報。”
純陀復問:“一闡提者,其義云何?”
佛告純陀:“若有比丘及比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷,發(fā)粗惡言誹謗正法,造是重業(yè),永不改悔,心無慚愧,如是等人名為趣向一闡提道。若犯四重、作五逆罪,自知定犯如是重事,而心初無怖畏慚愧,不肯發(fā)露,于佛正法永無護惜建立之心,毀呰輕賤,言多過咎,如是等人亦名趣向一闡提道。若復說言無佛法僧,如是等人亦名趣向一闡提道。唯除如此一闡提輩,施其余者一切贊嘆。”
爾時,純陀復白佛言:“世尊,所言破戒,其義云何?”
佛告純陀:“若犯四重及五逆罪、誹謗正法,如是等人名為破戒。”
純陀復問:“如是破戒可拔濟不?”
佛告純陀:“有因緣故則可拔濟。若被法服,猶未舍遠,其心常懷慚愧恐怖而自考責:‘咄哉!何為犯斯重罪?何其怪哉!造斯苦業(yè)?’深自改悔,生護法心,欲建正法:‘有護法者,我當供養(yǎng)。若有讀誦大乘典者,我當咨問受持讀誦。既通利已,復當為他分別廣說。’我說是人不為破戒。何以故?善男子,譬如日出,能除一切塵翳闇冥;是大涅槃微妙經(jīng)典出興于世,亦復如是,能除眾生無量劫中所作眾罪,是故此經(jīng)說護正法得大果報,拔濟破戒。若有毀謗是正法者,能自改悔,還歸于法,自念所作一切不善,如人自害,心生恐怖驚懼慚愧,除此正法更無救護,是故應當還歸正法。若能如是如說歸依,布施是人得福無量,亦名世間應受供養(yǎng)。若犯如上惡業(yè)之罪,若經(jīng)一月或十五日,不生歸依發(fā)露之心。若施是人,果報甚少。犯五逆者亦復如是,能生悔心,內(nèi)懷慚愧:‘今我所作不善之業(yè),甚為大苦!我當建立護持正法。’是則不名五逆罪也。若施是人,得福無量。犯逆罪已,不生護法歸依之心,有施是者,福不足言。
“又善男子,犯重罪者,汝今諦聽,我當為汝分別廣說。應生是心,謂正法者,即是如來微密之藏,是故我當護持建立。施是人者,得勝果報。善男子,譬如女人懷妊垂產(chǎn),值國荒亂遠至他土,在一天廟即便產(chǎn)育。后聞舊邦安隱豐熟,攜持其子,欲還本土。路經(jīng)恒河水漲暴急,荷負是兒不能得渡,即自念言:‘我寧與子一處并命,終不舍棄而獨濟也。’作是念已與子俱沒,命終之后尋生天中。以慈念子欲令得渡,而是女人本性弊惡,以愛子故得生天中。犯四重禁、五無間罪,生護法心亦復如是,雖復先為不善之業(yè),以護法故得為世間無上福田。是護法者有如是等無量果報。”
純陀復言:“世尊,若一闡提能自改悔,恭敬供養(yǎng)贊嘆三寶,施如是人得大果不?”
佛言:“善男子,汝今不應作如是說。善男子,譬如有人食庵羅果,吐核置地,而復念言:‘是果核中應有甘味。’即復還取,破而嘗之,其味極苦,心生悔恨,恐失果種即還收拾,種之于地,勤加修治,以酥油乳隨時溉灌。于意云何?寧可生不?”
“不也,世尊。假使天降無上甘雨,猶亦不生。
“善男子,彼一闡提亦復如是,燒滅善根,當于何所而得除罪?善男子,若生善心,是則不名一闡提也。善男子,以是義故,一切所施所得果報非無差別。何以故?施諸聲聞所得報異,施辟支佛得報亦異,唯施如來獲無上果,是故說言一切所施非無差別。”
純陀復言:“何故如來而說此偈?”
佛告純陀:“有因緣故,我說此偈。王舍城中有優(yōu)婆塞,心無凈信,奉事尼揵,而來問我布施之義,以是因緣故說斯偈。亦為菩薩摩訶薩等說秘藏義。如斯偈者,其義云何?一切者,少分一切。當知菩薩摩訶薩,人中之雄,攝取持戒,施其所須,舍棄破戒如除稊稗。
“復次,善男子,如我昔日所說偈言:
“一切江河, 必有回曲,
一切叢林, 必名樹木,
一切女人, 必懷諂曲,
一切自在, 必受安樂。”
爾時,文殊師利菩薩摩訶薩,即從座起,偏袒右臂,右膝著地,前禮佛足而說偈言:
“非一切河, 必有回曲,
非一切林, 悉名樹木,
非一切女, 必懷諂曲,
一切自在, 不必受樂。
“佛所說偈,其義有余,唯垂哀愍說其因緣。何以故?世尊,于此三千大千世界,有洲名拘耶尼,其洲有河端直不曲,名娑婆耶,猶如直繩入于西海。如是河相,于余經(jīng)中佛未曾說。唯愿如來,因此方等阿含經(jīng)中說有余義,令諸菩薩深信解之。世尊,譬如有人先識金礦,后不識金;如來亦爾,盡知法已,而所演說有余不盡。如來雖作如是余說,應當方便解其意趣。一切叢林必是樹木,是亦有余。何以故?種種金銀琉璃寶樹,是亦名林。一切女人必懷諂曲,是亦有余。何以故?亦有女人善持禁戒,功德成就有大慈悲。一切自在必受安樂,是亦有余。何以故?有自在者,轉(zhuǎn)輪圣帝,如來法王,不屬死魔,不可滅盡。梵釋諸天雖得自在,悉是無常。若得常住無變易者,乃名自在,所謂大乘大般涅槃。”
佛言:“善男子,汝今善得樂說之辯,且止諦聽!文殊師利,譬如長者身嬰病苦,良醫(yī)診之,為合膏藥。是時病者貪欲多服,醫(yī)語之言:‘若能消者,則可隨意。汝今體羸,不應多服。當知是膏,亦名甘露,亦名毒藥。若多服不消,則名為毒。’善男子,汝今勿謂是醫(yī)所說違于義理,損失膏勢。善男子,如來亦爾,為諸國王、后妃、太子、王子、大臣,因波斯匿王、王子、后妃憍慢心故,為欲調(diào)伏示現(xiàn)恐怖如彼良醫(yī),故說此偈:
“一切江河, 必有回曲,
一切叢林, 必名樹木,
一切女人, 必懷諂曲,
一切自在, 必受安樂。
“文殊師利,汝今當知,如來所說無有漏失。如此大地可令反覆,如來之言終無漏失。以是義故,如來所說一切有余。”
爾時,佛贊文殊師利:“善哉!善哉!善男子,汝已久知如是之義,愍哀一切,欲令眾生得智慧故,廣問如來如是偈義。”
爾時,文殊師利法王子,復于佛前而說偈言:
“于他語言, 隨順不逆,
亦不觀他, 作以不作,
但自觀身, 善不善行。
“世尊如是說此法藥非為正說。于他語言隨順不逆者,唯愿如來垂哀正說。何以故?世尊常說,一切外學九十五種皆趣惡道,聲聞弟子皆向正路,若護禁戒,攝持威儀,守慎諸根,如是等人深樂大法,趣向善道。如來何故于九部中見有毀他則便呵責?如是偈義,為何所趣?”
佛告文殊師利:“善男子,我說此偈亦不盡為一切眾生,爾時唯為阿阇世王。諸佛世尊若無因緣終不逆說,有因緣故乃說之耳。善男子,阿阇世王害其父已,來至我所欲折伏我,作如是問:‘云何世尊是一切智、非一切智耶?若一切智,調(diào)達往昔無量世中常懷惡心,隨逐如來欲為逆害,云何如來聽其出家?’善男子,以是因緣,我為是王而說此偈:
“于他語言, 隨順不逆,
亦不觀他, 作以不作。
但自觀身, 善不善行。
“佛告大王:‘汝今害父,已作逆罪最重無間,應當發(fā)露以求清凈,何緣乃更見他過咎?’善男子,以是義故,我為彼王而說是偈。復次,善男子,亦為護持不毀禁戒成就威儀見他過者,而說是偈。若復有人受他教誨,遠離眾惡,復教他人令遠眾惡,如是之人則我弟子。
爾時,世尊為文殊師利,復說偈言:
“一切畏刀杖, 無不愛壽命,
恕己可為譬, 勿殺勿行杖。”
爾時,文殊師利復于佛前,而說偈言:
“非一切畏杖, 非一切愛命,
恕己可為譬, 勤作善方便。
“如來說是法句之義,亦是未盡。何以故?如阿羅漢、轉(zhuǎn)輪圣王、玉女象馬、主藏大臣,若諸天人及阿修羅執(zhí)持利劍能害之者,無有是處。勇士、烈女、馬王、獸王,持戒比丘雖復對至而不恐怖。以是義故,如來說偈亦是有余。若言恕己可為譬者,是亦有余。何以故?若使羅漢以己喻彼,則有我想及以命想;若有我想及以命想則應擁護,凡夫亦應見阿羅漢悉是行人;若如是者即是邪見;若有邪見,命終應生阿鼻地獄。又阿羅漢設于眾生生害心者,無有是處。無量眾生亦復無能害羅漢者。”
佛言:“善男子,言我想者,謂于眾生生大悲心無殺害想,謂阿羅漢平等之心。勿謂世尊無有因緣而逆說也。昔日于此王舍城中有大獵師,多殺群鹿,請我食肉。我于爾時雖受彼請,于諸眾生生慈悲心如羅睺羅,而說偈言:
“當令汝長壽, 久久住于世,
受持不害法, 猶如諸佛壽。
“是故我說此偈:
“一切畏刀杖, 無不愛壽命,
恕己可為譬, 勿殺勿行杖。”
佛言:“善哉!善哉!文殊師利,為諸菩薩摩訶薩故,咨問如來如是密教。”
爾時,文殊師利復說是偈:
“云何敬父母, 隨順而尊重?
云何修此法, 墮于無間獄?”
于是如來復以偈答:
“若以貪愛母, 無明以為父,
隨順尊重是, 則墮無間獄。”
爾時,如來復為文殊師利,重說偈言:
“一切屬他, 則名為苦,
一切由己, 自在安樂,
一切憍慢, 勢極暴惡,
賢善之人, 一切愛念。”
爾時,文殊師利菩薩摩訶薩白佛言:“世尊,如來所說是亦不盡,唯愿如來復垂哀愍說其因緣。何以故?如長者子從師學時,為屬師不?若屬師者,義不成就;若不屬者,亦不成就;若得自在,亦不成就。是故如來所說有余。復次,世尊,譬如王子無所綜習,觸事不成,是亦自在,愚闇?唷H缡峭踝尤粞宰栽,義亦不成;若言屬他,義亦不成。以是義故,佛所說義名為有余。是故一切屬他,不必受苦;一切自在,不必受樂。一切憍慢,勢極暴惡,是亦有余。世尊,如諸烈女憍慢心故出家學道,護持禁戒,威儀成就,守攝諸根不令馳散,是故一切憍慢之結(jié)不必暴惡。賢善之人,一切愛念,是亦有余。如人內(nèi)犯四重禁已,不舍法服堅持威儀,護持法者見已不愛,是人命終必墮地獄。若有善人犯重禁已,護持法者見即驅(qū)出,罷道還俗。以是義故,一切賢善不必悉愛。”
爾時,佛告文殊師利:“有因緣故,如來于此說有余義。又有因緣,諸佛如來而說是法。時王舍城有一女人,名曰善賢,還父母家,因至我所,歸依于我及法、眾僧,而作是言:‘一切女人勢不自由,一切男子自在無礙。’我于爾時知是女心,即為宣說如是偈頌。文殊師利,善哉!善哉!汝今能為一切眾生,問于如來如是密語。”
文殊師利復說偈言:
“一切諸眾生, 皆依飲食存,
一切有大力, 其心無嫉妒,
一切因飲食, 而得諸病苦,
一切修凈行, 而得受安樂。
“如是,世尊,今受純陀飲食供養(yǎng),將無如來有恐怖耶?”
爾時,世尊復為文殊而說偈言:
“非一切眾生, 盡依飲食存,
非一切大力, 心皆無嫉妒,
非一切因食, 而致諸病苦,
非一切凈行, 悉得受安樂。
“文殊師利,汝若得病,我亦如是應得病苦。何以故?諸阿羅漢及辟支佛、菩薩、如來實無所食,為欲化彼,示現(xiàn)受用無量眾生所施之物,令其具足檀波羅蜜,拔濟地獄、畜生、餓鬼。若言如來六年苦行身羸瘦者,無有是處。諸佛世尊獨拔諸有,不同凡夫,云何而得身羸劣耶?諸佛世尊精勤修習,獲金剛身,不同世人危脆之身。我諸弟子亦復如是,不可思議,不依于食。一切大力無嫉妒者,亦有余義。如世間人終身永無嫉妒之心而無大力。一切病苦因食得者,亦有余義。亦見有人得客病者,所謂棘刺、刀劍、鉾槊。一切凈行受安樂者,是亦有余。世間亦有外道之人,修于梵行多受苦惱。以是義故,如來所說一切有余,是名如來非無因緣而說此偈,有因故說。昔日于此優(yōu)禪尼國,有婆羅門名羖羝德,來至我所,欲受第四八戒齋法,我于爾時為說是偈。”
爾時,迦葉菩薩白佛言:“世尊,何等名為無余義耶?云何復名一切義乎?”
“善男子,一切者,唯除助道常樂善法,是名一切,亦名無余。其余諸法亦名有余,亦名無余,欲令樂法諸善男子知此有余及無余義。”
迦葉菩薩心大歡喜,踴躍無量前白佛言:“甚奇!世尊,等視眾生如羅睺羅。”
爾時,佛贊迦葉菩薩:“善哉!善哉!汝今所見微妙甚深。”
迦葉菩薩白佛言:“世尊,唯愿如來說是大乘《大涅槃經(jīng)》所得功德。”
佛告迦葉:“善男子,若有得聞是經(jīng)名字,所得功德非諸聲聞、辟支佛等所能宣說,唯佛能知。何以故?不可思議,是佛境界,何況受持讀誦通利書寫經(jīng)卷!”
爾時,諸天、世人及阿修羅,即于佛前異口同音,而說偈言:
“諸佛難思議, 法僧亦復然,
是故今勸請, 唯愿少停住。
尊者大迦葉, 及以阿難等,
二眾之眷屬, 不久須臾至。
并及摩竭主, 阿阇世大王,
至心敬信佛, 猶故未來此。
唯愿佛世尊, 少垂哀愍住,
于此大眾中, 斷我諸疑網(wǎng)。”
爾時,如來為諸大眾而說偈言:
“我法最長子, 是名大迦葉,
阿難勤精進, 能斷一切疑。
汝等當諦觀, 阿難多聞士,
自然能解了, 是常及無常。
以是故不應, 心懷大憂惱。”
爾時,大眾以種種物供養(yǎng)如來,供養(yǎng)佛已,即發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。無量無邊恒河沙數(shù)諸菩薩等得住初地。
爾時世尊與文殊師利、迦葉菩薩及與純陀而受記莂,受記莂已,說如是言:“諸善男子,自修其心,慎莫放逸。我今背疾,舉體皆痛。我今欲臥,如彼小兒及;颊摺N氖馊甑,當為四部廣說大法,今以此法付囑于汝;乃至迦葉、阿難等至,復當囑付如是正法。”
爾時,如來說是語已,為欲調(diào)伏諸眾生故,現(xiàn)身有疾,右脅而臥,如彼病人。
現(xiàn)病品第十八
爾時,迦葉菩薩白佛言:“世尊,如來已免一切疾病,患苦悉除,無復怖畏。世尊,一切眾生有四毒箭則為病因。何等為四?貪欲、瞋恚、愚癡、憍慢。若有病因,則有病生,所謂愛熱肺病,上氣吐逆,膚體[疒+習][疒+習],其心悶亂,下痢噦噎,小便麻瀝,眼耳疼痛,腹背脹滿,顛狂干消,鬼魅所著。如是種種身心諸病,諸佛世尊悉無復有。今日如來何緣顧命文殊師利,而作是言‘我今背痛,汝等當為大眾說法’?有二因緣則無病苦。何等為二?一者、鄰愍一切眾生,二者、給施病者醫(yī)藥。如來往昔已于無量萬億劫中修菩薩道,常行愛語,利益眾生,不令苦惱,施疾病者種種醫(yī)藥,何緣于今自言有?
“世尊,世人有病,或坐或臥,不安其處,或索飲食,敕誡家屬,修治產(chǎn)業(yè)。何故如來默然而臥,不教弟子聲聞人等尸波羅蜜、諸禪解脫、三摩跋提、修諸正勤?何緣不說如是甚深大乘經(jīng)典?如來何故不以無量方便教大迦葉,人中象王,諸大人等,令其不退阿耨多羅三藐三菩提?何故不治諸惡比丘受畜一切不凈物者?世尊實無有病,云何默然右脅而臥?
“諸菩薩等,凡所給施病者醫(yī)藥,所得善根悉施眾生,而共回向一切種智,為除眾生諸煩惱障、業(yè)障、報障。煩惱障者,貪欲、瞋恚、愚癡、忿怒、纏蓋、焦惱、嫉妒、慳吝、奸詐、諛諂、無慚無愧,慢、慢慢、不如慢、增上慢、我慢、邪慢、憍慢,放逸貢高,懟恨諍訟,邪命諂媚,詐現(xiàn)異相,以利求利,惡求多求,無有恭敬,不隨教誨,親近惡友,貪利無厭,纏縛難解,欲于惡欲,貪于惡貪,身見、有見及以無見,頻申喜睡,欠呿不樂,貪嗜飲食,其心簦瞢,心緣異想,不善思惟,身口多惡,好喜多語,諸根闇鈍,發(fā)言多虛,常為欲覺、恚覺、害覺之所覆蓋,是名煩惱障。業(yè)障者,五無間罪重惡之病。報障者,生在地獄、畜生、餓鬼,誹謗正法及一闡提,是名報障。如是三障名為大病。而諸菩薩于無量劫修菩提時,給施一切疾病醫(yī)藥,常作是愿:‘令諸眾生永斷如是三障重病。’
“復次,世尊,菩薩摩訶薩修菩提時,給施一切病者醫(yī)藥,常作是愿,愿令眾生永斷諸病,得成如來金剛之身;又愿一切無量眾生作妙藥王,斷除一切諸惡重;愿諸眾生得阿伽陀藥,以是藥力能除一切無量惡毒;又愿眾生于阿耨多羅三藐三菩提無有退轉(zhuǎn),速得成就無上佛藥,消除一切煩惱毒箭;又愿眾生勤修精進,成就如來金剛之心,作微妙藥療治眾病,不令有人生諍訟想;亦愿眾生作大藥樹,療治一切諸惡重;又愿眾生拔出毒箭,得成如來無上光明;又愿眾生得入如來智慧大藥微密法藏。世尊,菩薩如是已于無量百千萬億那由他劫發(fā)是誓愿,令諸眾生悉無諸病,何緣如來乃于今日唱言有?
“復次,世尊,世有病者,不能坐起俯仰進止,飲食不御,漿水不下,亦復不能教誡諸子修治家業(yè)。爾時,父母、妻子、兄弟、親屬、知識,皆于是人生必死想。世尊,如來今日亦復如是,右脅而臥,無所論說。此閻浮提有諸愚人當作是念‘如來正覺必當涅槃’生滅盡想。而如來性實不畢竟入于涅槃。何以故?如來常住無變易故。以是因緣,不應說言我今背痛。
“復次,世尊,世有病者,身體羸損,若偃若側(cè)臥著床褥。爾時,眾人心生惡賤起必死想。如來今者亦復如是,當為外道九十五種之所輕慢生無常想。彼諸外道當作是言:‘不如我等。以我性人,自在時節(jié)微塵等法而為常住,無有變易。沙門瞿曇無常所遷,是變易法。’以是義故,世尊,今日不應默然右脅而臥。
“復次,世尊,世有病者,四大增損,互不調(diào)適,羸瘦乏極,是故不能隨意坐起臥著床褥。如來四大無不和適,身力具足,亦無羸損。世尊,如十小牛力不如一大牛力,十大牛力不如一青牛力,十青牛力不如一凡象力,十凡象力不如一野象力,十野象力不如一二牙象力,十二牙象力不如一四牙象力,十四牙象力不如雪山一白象力,十雪山白象力不如一香象力,十香象力不如一青象力,十青象力不如一黃象力,十黃象力不如一赤象力,十赤象力不如一白象力,十白象力不如一山象力,十山象力不如一優(yōu)缽羅象力,十優(yōu)缽羅象力不如一波頭摩象力,十波頭摩象力不如一拘物頭象力,十拘物頭象力不如一分陀利象力,十分陀利象力不如人中一力士力,十人中力士力不如一缽健提力,十缽健提力不如一八臂那羅延力,十那羅延力不如一十住菩薩一節(jié)之力。一切凡夫身中諸節(jié)節(jié)不相到,人中力士節(jié)頭相到,缽健提身諸節(jié)相接,那羅延身節(jié)頭相拘,十住菩薩諸節(jié)骨解蟠龍相結(jié),是故菩薩其力最大。世界成時,從金剛際起金剛座,上至道場菩提樹下,菩薩坐已,其心即時逮得十力。如來今者不應如彼嬰孩小兒。嬰孩小兒愚癡無智,無所能說,以是義故,隨意偃側(cè),無人譏訶。如來世尊有大智慧照明一切,人之大龍,具大威德,成就神通,無上仙人,永斷疑網(wǎng),已拔毒箭,進止安詳,威儀具足,得無所畏。今者何故右脅而臥,令諸人天悲愁苦惱?”
爾時,迦葉菩薩即于佛前而說偈言:
“瞿曇大圣德, 愿起演妙法,
不應如小兒, 病者臥床蓐。
調(diào)御天人師, 倚臥雙樹間,
下愚凡夫見, 當言必涅槃,
不知方等典, 甚深佛所行,
不見微密藏, 猶盲不見道。
唯有諸菩薩, 文殊師利等,
能解是甚深, 譬如善射人。
三世諸世尊, 大悲為根本,
如是大慈悲, 今為何所在?
若無大悲者, 是則不名佛,
佛若必涅槃, 是則不名常。
唯愿無上尊, 哀受我等請,
利益于眾生, 摧伏諸外道。”
爾時,世尊大悲熏心,知諸眾生各各所念,將欲隨順,畢竟利益,即從臥起,結(jié)跏趺坐,顏貌熙怡如融金聚,面目端嚴猶月盛滿,形容清凈無諸垢穢,放大光明充遍虛空。其光大盛過百千日,照于東方、南西北方、四維、上下諸佛世界,惠施眾生大智之炬,悉令得滅無明黑闇,令百千億那由他眾生安止不退菩提之心。
爾時,世尊心無疑慮如師子王,以三十二大人之相、八十種好莊嚴其身。于其身上一切毛孔,一一毛孔出一蓮華。其華微妙,各具千葉,純真金色,琉璃為莖,金剛為須,玫瑰為臺,形大團圓猶如車輪。是諸蓮華各出種種雜色光明,青黃赤白紫玻瓈色。
是諸光明皆悉遍至阿鼻地獄、想地獄、黑繩地獄、眾合地獄、叫喚地獄、大叫喚地獄、焦熱地獄、大焦熱地獄。是八地獄其中眾生,常為諸苦之所逼切,所謂燒煮、火炙、斫刺、[皮+刂]剝,遇斯光已,如是眾苦悉滅無余,安隱清涼,快樂無極。是光明中宣說如來秘密之藏,言諸眾生皆有佛性,眾生聞已即便命終生人天中。乃至八種寒冰地獄,所謂阿波波地獄、阿吒吒地獄、阿羅羅地獄、阿娑娑地獄、優(yōu)缽羅地獄、波頭摩地獄、拘物頭地獄、分陀利地獄。是中眾生常為寒苦之所逼惱,所謂擘裂身體碎壞,互相殘害,遇斯光已,如是等苦亦滅無余,即得調(diào)和溫暖適身。是光明中亦說如來秘密之藏,言諸眾生皆有佛性,眾生聞已即便命終生人天中。爾時,于此閻浮提界及余世界,所有地獄皆悉空虛無受罪者,除一闡提。
餓鬼眾生饑渴所逼,以發(fā)纏身,于百千歲未曾得聞漿水之名,遇斯光已,饑渴即除。是光明中亦說如來微密秘藏,言諸眾生皆有佛性,眾生聞已即便命終生人天中,令諸餓鬼亦悉空虛,除謗大乘方等正典。
畜生眾生互相殺害共相殘食,遇斯光已恚心悉滅。是光明中亦說如來秘密之藏,言諸眾生皆有佛性,眾生聞已即便命終生人天中。當爾之時,畜生亦盡,除謗正法。
是一一華各有一佛,圓光一尋,金色晃曜,微妙端嚴,最上無比,三十二相、八十種好莊嚴其身。是諸世尊,或有坐者,或有行者,或有臥者,或有住者,或震雷音,或澍洪雨,或放電光,或扇大風,或出煙焰,身如火聚,或復示現(xiàn)七寶、諸山、池泉河水、山林樹木,或復示現(xiàn)七寶、國土、城邑聚落、宮殿屋宅,或復示現(xiàn)象、馬、師子、虎、狼、孔雀、鳳凰諸鳥,或復示現(xiàn)令閻浮提所有眾生悉見地獄、畜生、餓鬼,或復示現(xiàn)欲界六天。復有世尊,或說陰、界、諸入多諸過患,或復有說四圣諦法,或復有說諸法因緣,或復有說諸業(yè)煩惱皆因緣生,或復有說我與無我,或復有說苦樂二法,或復有說常無常等,或復有說凈與不凈。復有世尊為諸菩薩演說所行六波羅蜜,或復有說諸大菩薩所得功德,或復有說諸佛世尊所得功德,或復有說聲聞之人所得功德,或復有說隨順一乘,或復有說三乘成道。或有世尊,左脅出水,右脅出火;或有示現(xiàn)初生、出家,坐于道場菩提樹下轉(zhuǎn)妙法輪,入于涅槃;蛴惺雷鹱鲙熥雍,令此會中有得一果、二果、三果至第四果,或復有說出離生死無量因緣。
爾時,于此閻浮提中,所有眾生遇斯光已,盲者見色,聾者聽聲,啞者能言,拘躄能行,貧者得財,慳者能施,恚者慈心,不信者信。如是世界無一眾生修行惡法,除一闡提。
爾時,一切天、龍、鬼、神、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、羅剎健陀、憂摩陀、阿婆魔羅、人非人等,悉共同聲唱如是言:“善哉!善哉!無上天尊,多所利益。”說是語已踴躍歡喜,或歌或舞,或身動轉(zhuǎn),以種種華散佛及僧,所謂天優(yōu)缽羅華、拘物頭華、波頭摩華、分陀利華、曼陀羅華、摩訶曼陀羅華、曼殊沙華、摩訶曼殊沙華、散陀那華、摩訶散陀那華、盧脂那華、摩訶盧脂那華、香華、大香華、適意華、大適意華、愛見華、大愛見華、端嚴華、第一端嚴華。復散諸香,所謂沉水多伽樓香、栴檀郁金和合雜香、海岸聚香。復以天上寶幢、幡蓋,諸天伎樂箏笛笙瑟箜篌鼓吹,供養(yǎng)于佛而說偈言:
“我今稽首大精進, 無上正覺兩足尊,
天人大眾所不知, 唯有瞿曇乃能了。
世尊往昔為我故, 于無量劫修苦行,
如何一旦棄本誓, 而便舍命欲涅槃。
一切眾生不能見, 諸佛世尊秘密藏,
以是因緣難得出, 輪轉(zhuǎn)生死墜惡道。
如佛所說阿羅漢, 一切皆當至涅槃,
如是甚深佛行處, 凡夫下愚誰能知?
施諸眾生甘露法, 為斷除彼諸煩惱,
若有服此甘露已, 不復受生老病死。
如來世尊已療治, 百千無量諸眾生,
令其所有諸重病, 一切消滅無遺余。
世尊久已舍病苦, 故得名為第七佛,
唯愿今日雨法雨, 潤漬我等功德種。
是諸大眾及人天, 如是請已默然住。”
說是偈時,蓮華臺中一切諸佛,從閻浮提遍至凈居,悉皆聞之。
爾時,佛告迦葉菩薩:“善哉!善哉!善男子,汝已具足如是甚深微妙智慧,不為一切諸魔外道之所破壞。善男子,汝已安住,不為一切諸惡邪風之所傾動。善男子,汝已成就樂說辯才,已曾供養(yǎng)過去無量恒河沙等諸佛世尊,是故能問如來正覺如是之義。善男子,我于往昔無量無邊億那由他百千萬劫,已除病根,永離倚臥。
“迦葉,過去無量阿僧祇劫,有佛出世,號無上勝如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛世尊,為諸聲聞說是大乘《大涅槃經(jīng)》,開示分別顯發(fā)其義。我于爾時,亦為彼佛而作聲聞,受持如是大涅槃典,讀誦通利,書寫經(jīng)卷,廣為他人開示分別解說其義,以是善根回向阿耨多羅三藐三菩提。善男子,我從是來,未曾有惡煩惱業(yè)緣,墮于惡道,誹謗正法,作一闡提,受黃門身、無根、二根,反逆父母、殺阿羅漢、破塔壞僧、出佛身血犯四重禁。從是已來,身心安隱,無諸苦惱。迦葉,我今實無一切疾病。所以者何?諸佛世尊久已遠離一切病故。迦葉,是諸眾生不知大乘方等密教,便謂如來真實有疾。
“迦葉,如言如來人中師子,而如來者實非師子,如是之言,即是如來秘密之教。迦葉,如言如來人中大龍,而我已于無量劫中舍離是業(yè)。迦葉,如言如來是人是天,而我真實非人非天,亦非鬼、神、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽,非我、非命、非可養(yǎng)育、非人士夫,非作非不作,非受非不受,非世尊非聲聞,非說非不說,如是等語,皆是如來秘密之教。迦葉,如言如來猶如大海、須彌山王,而如來者實非堿味、同于石山,當知是語,亦是如來秘密之教。迦葉,如言如來如分陀利,而我實非分陀利也,如是之言,即是如來秘密之教。迦葉,如言如來猶如父母,而如來者實非父母,如是之言,亦是如來秘密之教。迦葉,如言如來是大船師,而如來者實非船師,如是之言,亦是如來秘密之教。迦葉,如言如來猶如商主,而如來者實非商主,如是之言,亦是如來秘密之教。迦葉,如言如來能摧伏魔,而如來者實無惡心欲令他伏,如是之言,皆是如來秘密之教。迦葉,如言如來能治癰瘡,而我實非治癰瘡師,如是之言,亦是如來秘密之教。迦葉,如我先說,若有善男子、善女人善能修治身口意業(yè),舍命之時,雖有親族取其尸骸,或以火燒,或投大水,或棄冢間,狐狼禽獸競共食啖,然心意識即生善道,而是心法實無去來,亦無所至,直是前后相似相續(xù)相貌不異,如是之言,即是如來秘密之教。
“迦葉,我今言病亦復如是,亦是如來秘密之教。是故顧命文殊師利:‘吾今背痛,汝等當為四眾說法。’迦葉,如來正覺,實無有病右脅而臥,亦不畢竟入于涅槃。迦葉,是大涅槃,即是諸佛甚深禪定;如是禪定,非是聲聞、緣覺行處。
“迦葉,汝先所問:‘如來何故倚臥不起,不索飲食、誡敕家屬、修治產(chǎn)業(yè)?’迦葉,虛空之性,亦無坐起、求索飲食、敕誡家屬、修治產(chǎn)業(yè),亦無去來、生滅老壯、出沒傷破、解脫系縛,亦不自說亦不說他,亦不自解亦不解他,非安非病。善男子,諸佛世尊亦復如是,猶如虛空,云何當有諸病苦耶?
“迦葉,世有三人,其病難治:一、謗大乘,二、五逆罪,三、一闡提。如是三病,世中極重,悉非聲聞、緣覺之所能治。善男子,譬如有病必死難治,若有瞻病、隨意、醫(yī)藥,若無瞻病、隨意、醫(yī)藥,如是之病定不可治,當知是人必死不疑。善男子,是三種人亦復如是,若有聲聞、緣覺、菩薩,或有說法,或不說法,不能令其發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。
“迦葉,譬如病人,若有瞻病、隨意、醫(yī)藥,則可令差;若無此三,則不可差。聲聞、緣覺亦復如是,從佛菩薩得聞法已,即便能發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,非不聞法能發(fā)心也。
“迦葉,譬如病人,若有瞻病、隨意、醫(yī)藥,若無瞻病、隨意、醫(yī)藥,皆悉可差。有一種人亦復如是,或值聲聞、不值聲聞,或值緣覺、不值緣覺,或值菩薩、不值菩薩,或值如來、不值如來,或得聞法,或不聞法,自然得成阿耨多羅三藐三菩提。所謂有人,或為自身,或為他身,或為怖畏,或為利養(yǎng),或為諛諂,或為誑他,書寫如是《大涅槃經(jīng)》,受持讀誦,供養(yǎng)恭敬,為他說者。
“迦葉,有五種人,于是大乘大涅槃典,有病行處,非如來也。何等為五?
“一、斷三結(jié)得須陀洹果,不墮地獄、畜生、餓鬼,人天七返,永斷諸苦,入于涅槃。迦葉,是名第一人有病行處。是人未來過八萬劫,便當?shù)贸砂Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。
“迦葉,第二人者,斷三結(jié)縛,薄貪恚癡,得斯陀含果,名一往來,永斷諸苦,入于涅槃。迦葉,是名第二人有病行處。是人未來過六萬劫,便當?shù)贸砂Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。
“迦葉,第三人者,斷五下結(jié),得阿那含果,更不來此,永斷諸苦,入于涅槃。是名第三人有病行處。是人未來過四萬劫,便當?shù)贸砂Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。
“迦葉,第四人者,永斷貪欲、瞋恚、愚癡,得阿羅漢果,煩惱無余,入于涅槃,亦非麒麟獨一之行。是名第四人有病行處。是人未來過二萬劫,便當?shù)贸砂Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。
“迦葉,第五人者,永斷貪欲、瞋恚、愚癡,得辟支佛道,煩惱無余,入于涅槃,真是麒麟獨一之行。是名第五人有病行處。是人未來過十千劫,便當?shù)贸砂Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。
“迦葉,是名第五人有病行處,非如來也。”
- 上一篇:第九卷 南本大般涅槃經(jīng)
- 下一篇:第十一卷 南本大般涅槃經(jīng)
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《涅槃經(jīng)》十句經(jīng)典語錄
- 經(jīng)常煩惱的話,煩惱也會跟著增長
- 大般涅槃經(jīng)中的涅槃思想
- 第二十一卷 南本大般涅槃經(jīng)
- 大般涅槃經(jīng)四相品斷肉食章
- 大般涅槃經(jīng)論
- 曇無讖與《大般涅槃經(jīng)》
- 大般涅槃經(jīng)原文:卷第三十
- 《大般涅盤經(jīng)》略釋(下)
- 《大般涅盤經(jīng)》略釋(上)
- 《涅槃經(jīng)》與涅槃師
- 《大般涅槃經(jīng)》在北朝隋唐時期的傳播與影響
- 涅槃傳譯與中國涅槃宗的形成
- 涅槃學派——弘傳《涅槃經(jīng)》而得名
- 涅槃經(jīng)原文
- 涅槃經(jīng)文章
- 涅槃經(jīng)講解
- 涅槃經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)集解
- 楞嚴經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴經(jīng)是怎么來的?楞嚴經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應實行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴經(jīng)有幾個版本?四十華嚴、六十華嚴、八十華嚴
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學習六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)講解
- 楞嚴經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴經(jīng)講解