維摩經(jīng)六講 第六講《維摩經(jīng)》與人間凈土
第六講《維摩經(jīng)》與人間凈土
一、人間凈土為心所造
第六講的講題是「《維摩經(jīng)》與人間凈土」,是從《維摩經(jīng)》的內(nèi)容,來談人間凈土。
佛告舍利弗,維摩詰從無動如來的妙喜國來生此土。
「是人乃能舍清凈土,而來樂此多怒害處!
「雖生不凈佛土,為化眾生故,不與愚暗而共合也,但滅眾生煩惱暗耳。」〈阿閦佛品第十二〉
此段經(jīng)文是在介紹《維摩經(jīng)》的主角,維摩詰菩薩是從那里來?來做什么?他是從一個叫無動如來的妙喜國來的,那是一個清凈的佛土,他為了度化我們這個世界的眾生,離開了無動如來妙喜國的凈土,而到我們這個充滿怨怒、彼此傷害,以及許多不善眾生聚居的世界來,這是他的慈悲;他的目的,是要把我們這個不清凈的世界,轉(zhuǎn)變?yōu)榍鍍舻氖澜纭?/p>
一般凡夫,由于自信不足,較易逃避多苦多惱的娑婆世界,不是希望依佛力接引到安樂清凈的佛國中去,便是希望即身成就了解脫法門而進入涅槃。只有像維摩詰大菩薩那樣,才愿意放棄原有的清凈佛土,倒駕慈航,而生到我們這個五濁惡世中來度眾生,這是多么的慈悲、多么的偉大。這是非常積極的入世精神,正是值得我們效法學(xué)習(xí)的。這個世界雖然非常的不好,卻又是能讓我們修功積德、廣結(jié)善緣的好地方。
經(jīng)文「雖生不凈佛土,為化眾生故,不與愚暗而共合也,但滅眾生煩惱暗耳」,是說我們這個世界的不清凈,不是世界本身不清凈,而是因為眾生有煩惱,方使得世界紛亂;如果眾生心中均無煩惱,那么這個世界將是個凈土。
所以在眾生立場的體驗,這是釋迦世尊所教化的不凈佛土,為了度化此土的眾生,維摩詰菩薩還是生來此土,但他教化眾生,協(xié)助眾生,滅除煩惱,而他本身依舊明智不昧,不跟愚癡合流。其內(nèi)心不受影響,仍是非常的清凈!赣薨怠故菬⿶、愚癡、無明。
菩薩雖在愚癡的世界,他自己則是并不愚癡,因為他是為了幫助愚癡的眾生解除煩惱而來的。此在《維摩經(jīng)》的〈菩薩品〉里,有一個「無盡燈」的比喻說:「譬如一燈,燃百千燈,冥者皆明,明終不盡!篃o盡燈就是輾轉(zhuǎn)點亮許多眾生智慧的心燈,用智慧的心燈來照亮愚暗、除滅煩惱、開啟智慧、長養(yǎng)慈悲。
爾時螺髻梵王語舍利弗:「……我見釋迦牟尼佛土清凈,譬如自在天宮。」舍利弗言:「我見此土,丘陵、坑坎、荊蕀、沙礫、土石、諸山、穢惡充滿!孤蓣勹笸跹裕骸溉收咝挠懈呦,不依佛慧故,見此土為不凈耳。舍利弗!菩薩于一切眾生,悉皆平等,深心清凈;依佛智慧,則能見此佛土清凈!埂捶饑返谝弧
前段經(jīng)文說此釋迦世尊教化的娑婆世界是「不凈佛土」,那是對此土的凡夫眾生以及小乘的圣者而說,若就菩薩圣者的角度來看,此土亦是清凈佛土。故藉菩薩示現(xiàn)的螺髻梵王之言,此土清凈如色界最上層的大自在天宮。大自在天是三界之主,亦名有頂天,梵語摩酰首羅天,有二類:是外道的主神所居,是佛教小乘三果圣人所生的凈居摩酰首羅天。
「螺髻梵王」的名字僅在《維摩經(jīng)》中出現(xiàn),梵王本是大梵天王的身分,是初禪天之王,住于色界初禪之頂,亦名娑婆世界之主,其名可譯為離欲、清凈、高凈等,略稱大梵王。此處的螺髻梵王,亦是維摩詰丈室中的聽法會眾之一,以示現(xiàn)清凈的梵王身,來證明娑婆世界,即是清凈佛土。在這個集會中有許多的大菩薩和天人,不論顯的什么身,他們的內(nèi)心,都已是清凈的菩薩,而且是大菩薩,是斷了煩惱的法身大士。
初地以前的菩薩次第調(diào)伏煩惱,稱為賢位菩薩,初地以上的菩薩分分?jǐn)喑裏⿶,稱為法身大士。賢位菩薩以前的人,若不是外道,即是一般的凡夫。當(dāng)我們開始對佛法產(chǎn)生堅定的信心之后,就成為賢位菩薩;如果信心時而堅定,時而退失大菩提心,即位同外道,仍優(yōu)于外道,稱為初發(fā)心的菩薩。很多人信佛一段時間之后,改信其他宗教,或是信仰并努力修行佛法一段期間后,由于生活或環(huán)境的關(guān)系而疏離了佛教,他們?nèi)绻性富貧w佛法,亦屬于初發(fā)心菩薩。多半的人,都是停留在初發(fā)心菩薩的階段,進進退退,非?鄲溃埠芸上。
螺髻梵王是位法身大士,他對釋迦世尊十大弟子中智慧第一的舍利弗說:「我見到釋迦世尊的佛土,是清凈的,就像自在天宮一樣!棺栽谔鞂m的莊嚴(yán)、清凈,非我們的世界所能比擬!法華經(jīng)》的〈如來壽量品〉中也說到釋迦牟尼佛的靈山凈土,永遠(yuǎn)是安穩(wěn)清凈而不會毀滅的。只因我們是凡夫,所以看到的是臟亂不凈的。
因為舍利弗未斷法執(zhí),有欣有厭,欣涅槃而厭生死,欣清凈而厭不凈,所以舍利弗看到的這個娑婆世界,有丘陵、坑坎、荊蕀、沙礫、土石、諸山等,以及無以計數(shù)的臟亂和罪惡,充滿這世界。
阿羅漢不喜歡我們這個娑婆世界,故有螺髻梵王代表大菩薩的立場和境界,以平等心,以佛的智慧,來看這個世界,因此說這是一個凈土。釋迦牟尼佛成佛時,也悟到這個世界的每一位眾生都具備著與如來完全相同的智慧、福德和莊嚴(yán)相,只是眾生自己不知道。
好比說,一個眼睛有毛病的人,不論是近視、遠(yuǎn)視、散光、老花,只要配上適當(dāng)?shù)难坨R,就可以讓視力恢復(fù)正常,看得真切。當(dāng)然我們凡夫是無法藉佛眼來看這個世界的,但是我們可以體會佛及菩薩所告訴我們的,不妨試著去揣摩、體會它,把這個世界看成是凈土,自然就不會那么討厭它了。因此螺髻梵王要勸告舍利弗,我們當(dāng)依佛的智慧來看這個世界,若能平等對待一切眾生,其心即能深得凈清,也可見到此釋迦佛土,本來清凈。
佛語舍利弗:「我佛國土常凈若此……若人心凈,便見此土功德莊嚴(yán)!埂捶饑返谝弧
這是《維摩經(jīng)》里一貫的說法,是說如果自心能夠清凈,國土自然清凈,也即是心若清凈,國土亦得清凈。
我們的世界,是隨著我們的心而變化的,在佛經(jīng)里有兩句相反相成的話:1.「心隨境轉(zhuǎn)」,這是凡夫;2.「境隨心轉(zhuǎn)」,這是圣賢。如果自己的心,時時刻刻被環(huán)境所左右,被環(huán)境所困擾,那就是凡夫;反之,心能轉(zhuǎn)境,則是圣賢。以菩薩之心看眾生,眾生都是菩薩,以清凈心體驗世界,世界便成佛國凈土。由此可知,釋迦牟尼佛說此「國土常清凈」,乃是極正確的事。
此經(jīng)說:「若人心凈,便見此土功德莊嚴(yán)!埂感膬簟故遣黄鸩_愛、取舍、善惡、好壞等的分別心;不受境界影響,便見凈土的「功德莊嚴(yán)」。福利為「功」,有所得成為「德」,功能有所得為功德。經(jīng)中有五分法身功德、八功德水,以莊嚴(yán)凈土的依正二報,主要是用智慧和慈悲來莊嚴(yán)。以智慧莊嚴(yán)自己的心,即心靈環(huán)保;以慈悲莊嚴(yán)我們的世界、環(huán)境,即關(guān)懷我們的社會,是禮儀環(huán)保、生活環(huán)保、自然環(huán)保。換言之,對我們生活環(huán)境中的人、事、物,都用智慧和慈悲來關(guān)懷、來對待,就是功德莊嚴(yán)。
許多人認(rèn)為的莊嚴(yán),是用豪景排場、金銀珠寶、華飾宮殿等的物質(zhì),那僅是外表;若用智慧和慈悲,來莊嚴(yán)身心和環(huán)境,才是表里一致,最高的功德莊嚴(yán)。身心世界的莊嚴(yán),才是全面徹底的莊嚴(yán)。如僅是虛有其表,臉上、身上妝扮得很漂亮,居住處所環(huán)境設(shè)計得很優(yōu)美,而內(nèi)心卻非常丑惡,充滿貪、瞋、癡、慢、疑、嫉妒、慳吝等煩惱,這種人因為缺少悲智的功德,缺少戒、定、慧、解脫、解脫知見的五分法身功德,僅用物質(zhì)是如何也莊嚴(yán)不起來的。若用悲智的功德,莊嚴(yán)自己,也莊嚴(yán)他人,這個世界自然就莊嚴(yán)了,自己也就有了功德。
二、以菩薩行建設(shè)人間凈土
「雖隨諸法究竟凈相,而隨所應(yīng)為現(xiàn)其身,是菩薩行。雖觀諸佛國土永寂如空,而現(xiàn)種種清凈佛土,是菩薩行!埂次氖鈳熇麊柤财返谖濉
「菩薩行」,是指菩薩的行為,包括心理、語言、身體的三類行為。心理行為,包括智慧心、慈悲心、感恩心、清凈心等,是屬于觀念的、思想的;語言行為,是指隱惡揚善、贊美道德、弘揚佛法;身體行為,是指放生、救生、護生等關(guān)懷工作。也可以說六度四攝等,都是菩薩行。菩薩重視心行,尤過于身語二行,例如持菩薩戒者,不僅慎防身口二業(yè),尤其防止起心動念處的不傷菩提心。
「菩薩行」在《維摩經(jīng)》中專設(shè)一品,目的是在「教化眾生」,修諸功德,饒益眾生,舉足下足,都在道場,樂修無量道品之法,而又心無罣礙。至于我們凡夫眾生,初發(fā)心的菩薩,雖不能全部清凈,也當(dāng)隨時檢點。說話的時候不要不經(jīng)思考脫口而出傷了人,「三思而后說」,考慮妥當(dāng)了再說;當(dāng)說慈愛語、慰勉語,樂說佛法,而不說世間煩惱語。
從身體表現(xiàn)出來的行為,也是一樣的,有人無法控制自己身體的行為,做出奇怪的舉止,就不是菩薩的行為。發(fā)生這種情況的話,則要提醒自己,謹(jǐn)慎小心,不要輕舉妄動。現(xiàn)代人常有的街頭運動,就是一例。
曾有人對我說:「現(xiàn)在的社會不行了,如果不走上街頭,我們就沒有救了,圣嚴(yán)法師你也趕快來呀!」在這種情況下,我只能說:「請讓我想通了,再跟你去!挂蛭也荒苷f他們是對或是錯,我不想隨便跟著群眾上街頭,除非已經(jīng)清楚,是為弘揚建設(shè)人間凈土的佛法。
參與街頭運動的人多半是盲從的。比如有個人,站在路旁的樹下看一群螞蟻上樹,馬上會引來一大群人圍在他后面爭著看,并且競相詢問:「大家究竟在看什么?」一旦發(fā)現(xiàn)只是在看螞蟻爬樹干,馬上又會一哄而散。這就是群眾的好奇心理,使人身不由己。
一位菩薩行者,是要凡事三思而行的,心里了了分明,知道自己要做什么、在做什么。對自己有益,對他人無益者是壞事;對自己有益,對他人也有益的是好事;對自己無益也無害,但對他人有益的是大好事;而對大家有益但對自己有損的,則是最大的好事。
菩薩一向所行,均為舍己利人之事。為成就他人,奉獻(xiàn)自己之時間、體能、知能、智慧而不求回饋,無怨無悔,方為真正的菩薩行者。
經(jīng)文「隨所應(yīng)為現(xiàn)其身」的「應(yīng)」字,是有求必應(yīng),眾生有求,菩薩必應(yīng)。既是作為一個菩薩行者,對于不同的眾生,在不同的環(huán)境、時間,冀求不同之幫助時,便以恰到好處的方式來幫助他們。各位在《法華經(jīng)》的〈普門品〉中,看到觀世音菩薩有三十三應(yīng)化身,在《楞嚴(yán)經(jīng)》里則有三十二種應(yīng)化身,這僅是舉觀世音菩薩為例。事實上,一切的大菩薩均有如此的悲心悲愿及其應(yīng)現(xiàn)身。
請問,我們凡夫,能否依不同的身分來幫助人呢?可以的!我們每一個人,在同一個時間,都具備很多的身分,一生之中也經(jīng)歷各種不同的身分,無論在家庭、在社會,都扮演著很多不同的角色。一個人的身分,是可隨著自己所處的時間、環(huán)境及地位之改變而改變,因此我們可以種種身分去盡心力盡職責(zé),幫助他人。
如果人人均能恰如其分地扮演好每一個角色,做好應(yīng)做的事,盡到應(yīng)負(fù)的責(zé)任及義務(wù),這個身分便完成,這就是菩薩行者,故凡夫也是能夠「隨所應(yīng)為現(xiàn)其身」的。此乃我要在此為諸位講《維摩經(jīng)》的意義所在,否則,只有成了大菩薩的人,才能隨應(yīng)現(xiàn)身,諸位聽講《維摩經(jīng)》就變得沒什么用處了。
一個對自己沒有信心或是比較自私的人,老是希望菩薩隨時隨地幫助他,卻不曾想過自己也當(dāng)隨時隨地幫助人,此種人,大概就不會想到,他自己亦能有「應(yīng)現(xiàn)身」出現(xiàn)的功能了。
像今晚因為你們希望聽《維摩經(jīng)》,所以我應(yīng)現(xiàn)為說《維摩經(jīng)》的法師,來講給你們聽;而你們諸位也因我在講經(jīng),而應(yīng)現(xiàn)成聽眾的身分來聽我講《維摩經(jīng)》,因此諸位和我,亦都是「應(yīng)現(xiàn)身」,能夠恰到好處地扮演好應(yīng)現(xiàn)聽眾的角色。如此說來,我們都可把彼此看作是應(yīng)現(xiàn)的菩薩。
在一個家庭里面,做母親的以菩薩行來對待兒女,便是一位媽媽菩薩;做兒女的也以菩薩行來對待父母,便是兒女菩薩;家庭中的成員都能以菩薩行相互對待,都將對方看成是菩薩來成就幫助自己的。那么每一位便都成為菩薩的應(yīng)現(xiàn)身了。如此推而廣之,去看待周遭的人們,我們這個世界,不就是佛國凈土和人間凈土了嗎?聽完《維摩經(jīng)》,凈土不但是在我們心中,也在我們生活的環(huán)境中。一定要如此去練習(xí)、去體會,否則,不但我是白講了,你們也是白聽了。
「雖觀諸佛國土永寂如空,而現(xiàn)種種清凈佛土,是菩薩行!埂次氖鈳熇麊柤财返谖濉
這段經(jīng)文是說,大解脫人,所見一切法,無一不清凈,因為《金剛經(jīng)》說:「信心清凈,即生實相」、「實相者即是非相」,又說「一切諸相,即是非相」。清凈相即無染無為無作相。菩薩雖已得大解脫,但為應(yīng)化眾生,而現(xiàn)種種身。菩薩游歷供養(yǎng)諸佛國土,所見國土皆是永遠(yuǎn)不動,無礙如空,為了化度接引眾生,乃現(xiàn)種種清凈佛土。
不論凈或不凈,所有的世界,唯心所現(xiàn),如果我們不保護環(huán)境,制造垃圾、廢氣、罪惡的污染,我們的世界就會成為穢土。如能用心意、語言、身體的行為,去保護它,表示在我們心中,希望環(huán)境是清凈的,則環(huán)境雖尚在混亂的情況,內(nèi)心已有清凈的種子。
當(dāng)心中有清凈的愿心出現(xiàn)時,若見有煩惱的蹤跡,我們亟需去改善,保護我們的環(huán)境,那么天堂凈土已在心中,心中已有凈土,凈土也將會真的出現(xiàn)在人間。這不是幻想,而是心中有愿,便劍及履及,能做一分努力便得一分清凈。
凡夫均希望有一個具體的凈土出現(xiàn),但以維摩詰菩薩及文殊師利菩薩等的大菩薩們來看,佛國是不存在的,他們心中并沒有執(zhí)著有佛國凈土,而是處處佛國,處處非佛國,一如虛空,永無生滅現(xiàn)象。雖是如此,為了眾生得到救濟,大菩薩們還是要為眾生現(xiàn)種種的凈土。
此處經(jīng)中的「現(xiàn)種種清凈佛土」有兩種意思:
一是為許多具有共同福德智慧和愿力的眾生顯現(xiàn),令他們生到此一有方向、有位置的定點佛國凈土中去。就像西方極樂世界,是阿彌陀佛愿力完成的凈土,乃令發(fā)愿往生西方凈土之眾生,得以如愿。
二是為每個不同的眾生,在他們面前顯現(xiàn)不同的佛土,對于不同的眾生,分類給予佛法的熏陶,告訴他們?nèi)绾伪隳芤姷椒鹜,并幫助他們(nèi)绾伪隳苌絻敉痢?/p>
像今晚我在此講人間凈土,并說如何體驗人間凈土,就等于是我圣嚴(yán)法師在幫助你們每一位建立一個個不同的凈土。你們聽了《維摩經(jīng)》,便因各人程度、福德智慧以及興趣的不同,所體會到的凈土,亦將各不相同,因而在各位心中所顯現(xiàn)的凈土,自然也不一樣,這就是「現(xiàn)種種清凈佛土」的另一重意思了。
爾時維摩詰語大迦葉:「仁者!十方無量阿僧祇世界中做魔王者,多是住不可思議解脫菩薩,以方便力,教化眾生,現(xiàn)作魔王。又,迦葉!十方無量菩薩,或有人從乞手、足、耳、鼻、頭、目、髓、腦、血、肉、皮、骨;聚落、城邑;妻子、奴婢;象、馬、車乘、金銀……如此乞者,多是住不可思議解脫菩薩,以方便力而往試之,令其堅固。……凡夫下劣,無有力勢,不能如是逼迫菩薩。譬如龍象蹴踏,非驢所堪!埂床凰甲h品第六〉
此段經(jīng)文,亦有二層意思:
第一層是說,有許多大菩薩,為幫助眾生發(fā)菩提心、行菩薩道,而顯現(xiàn)魔王身;他們也可能變成乞丐、土匪、強盜、惡鬼來要你的手、腳、耳朵、鼻子,把你身體上的每一部分,一樣一樣的要過去,乃至于身體以外的所有物,家宅、土地、城堡、妻子、丈夫、傭人,以及你所擁有的一切財物,都要了去。也就是說,不但要你的性命,還要你的財產(chǎn)。當(dāng)你自己遇到這種情況時,自是認(rèn)為遇到了魔了,真是大災(zāi)大難。
此時的一般凡夫,如果已信佛教,一定會念「南無大慈大悲救苦救難廣大靈感觀世音菩薩,趕快救我」。但在作為一個發(fā)心的菩薩,卻要將之當(dāng)作以「住不可思議解脫菩薩」來感恩感激,因為他們是來助你堅固信心和道心的;不過對于一般凡夫,不得用此苦逼的方法。
諸如此類的魔王,是魔子、魔孫、魔將、魔兵之中最厲害的大魔頭,可能在人間做魔王,也可能在天上做魔王,亦可能在地獄做閻王。
此處經(jīng)文的「試」字是試煉、考驗,若無道心信心,便稱為「魔考」,若是道心堅固者,稱為「佛試」。就像每經(jīng)一次考試便得一次成長,為了考試,得事先努力,妥為準(zhǔn)備,而考試官便是幫助我們成長的老師。因此對于用種種責(zé)難、折磨來幫助我們修行的人,都應(yīng)把他們當(dāng)成佛菩薩示現(xiàn)。若能如此存心,則雖受地獄的折磨,心中猶有如處佛國凈土的快慰了。
不過,下面這一段經(jīng)文是第二層,要特別注意:「凡夫下劣,無有力勢,不能如是逼迫菩薩!惯@是說,前面所提的試煉是對較高層次的菩薩,不是對一般普通的凡夫。如果以高考的試題,來考只有國中小學(xué)程度的人,那會適得其反,會令他們信心盡失。所以一般普通根器下劣的凡夫,沒有能力接受這種考驗,就不能用魔王的這種方式去磨難他,我們千萬不要扮演魔王,去折磨別人。對于初發(fā)心菩薩,要以鼓勵代替試煉。
經(jīng)文「譬如龍象蹴踏,非驢所堪」,是說考試的標(biāo)準(zhǔn)過高,會把程度太低的考生嚇跑考垮,故舉一個比喻:如用龍象的腳去踩驢子,是無法承受的。龍是天上最大的動物,象是地上最大的動物,此處的龍象并非指的天上的龍和地上的象,而是象之中有一種最大、最好的象,叫作龍象,就像最好的馬叫龍駒一樣。龍象乃隱喻大菩薩,驢子則代表普通的凡夫。驢子的體型比馬還小,經(jīng)不起龍象去踩踏,說明不可用那么強烈的方式去試煉凡夫。
維摩詰問文殊師利:「何等為如來種?」文殊師利言:「……以要言之,六十二見及一切煩惱,皆是佛種……。譬如高原陸地,不生蓮華,卑濕淤泥,乃生此華。……煩惱泥中,乃有眾生起佛法耳。又如殖種于空,終不得生,糞壤之地,乃能滋茂。……是故當(dāng)知,一切煩惱,為如來種,譬如不下巨海,不能得無價寶珠;如是不入煩惱大海,則不能得一切智寶!?fàn)枙r,大迦葉嘆言:「善哉善哉!……是故文殊師利,凡夫于佛法有返復(fù),而聲聞無也,所以者何?凡夫聞佛法,能起無上道心,不斷三寶!埂捶鸬榔返诎恕
這一段經(jīng)文,包含了好多種意思,主要是鼓勵我們初發(fā)心的凡夫菩薩們,不要討厭、害怕、畏懼、逃避這個名為五濁惡世的娑婆世界,而且還要珍惜這個五趣雜居的娑婆世界。
凡夫覺悟到這個世界充滿種種的問題,所以想聽聞佛法,修學(xué)佛法,來解決問題。也因為自己有問題和苦難,所以能體會別人的困境;因自己已從佛法的修學(xué)得到利益,減少苦難,解決問題,故而也會想到其他的眾生,亦需要佛法的幫助,因而能夠毫不吝惜地去弘揚佛法,來幫助眾生。
若從這個角度看這個娑婆世界,雖是如此臟亂、污染、危脆,卻也是一個真正能夠讓凡夫修行菩薩道的好地方。因此《維摩經(jīng)》贊嘆凡夫,勝于贊嘆阿羅漢,凡夫是修菩薩道,除了自求佛道,尚要廣度眾生,其偉大猶勝于阿羅漢的自了。人間凈土是由凡夫所建立的,而非小乘的聲聞、緣覺所愿做的佛事。
維摩詰菩薩問文殊師利菩薩:「什么是成佛的根本因素?」也就是說人要如何才能成佛?文殊師利答以:「簡單地說,六十二見及一切的煩惱,都是成佛的根本條件!埂噶姟故轻槍︶屽饶材岱甬(dāng)時的印度,所有的宗教、哲學(xué)、思想而說的,除了釋迦牟尼佛的佛法之外,其他一切宗教或哲學(xué)思想,分類歸納統(tǒng)計為六十二種,稱為六十二見。
如果拿中國來對照,先秦時代,有諸子百家,其實未必有百家,而是指有許許多多不同的學(xué)派及其思想,而各家所說的主張,均是為了救國救民救社會,稱之為百家爭鳴。
六十二見在《涅槃經(jīng)》以及好幾部大乘經(jīng)典中均可看到,是一個專有名詞,卻沒有詳細(xì)解釋其意義。只有在《長阿含經(jīng)》卷一四中,有很詳細(xì)的說明和分析,其中十八是屬于「本劫本見」類,四十四見屬于「末劫末見」類,討論世間常、世間無常;世間有想、世間無想;世間有邊、世間無邊;眾生斷滅無余等見。簡單地說,它分為兩大類:第一類叫本劫本見,是常見論;第二類名為末劫末見,是斷滅論。
常見的意思,是認(rèn)為無盡的過去有個第一因,這第一因是自由的、永恒的、永遠(yuǎn)存在不變的,從它而產(chǎn)生一切。從哲學(xué)上講稱為「理」、「真理」;在某些宗教來講則叫作「神」、「上帝」,是最高的原理或神。
斷滅論亦即斷見,其意是說眾生的生命,到死亡為止,就再也沒有了,與唯物論相似。從佛法來講,不會有從此以后生命沒有了的觀念,也不相信生命是永恒不變地存在。佛教的成佛,不等于常見論;佛教的寂滅,也不等于斷滅論。常見是有神論,斷見是唯物論,佛教則是緣起論,因緣有而自性空,故視六十二見為外道邪見。
經(jīng)文的「一切煩惱」,根據(jù)《注維摩詰經(jīng)》卷二云:「肇卅,七使九結(jié),惱亂眾生,故名煩惱!埂钙呤埂故侵赣麗、恚、有愛、慢、無明、見、疑!妇沤Y(jié)」是指愛、恚、慢、無明、見、取、疑、嫉、慳。煩惱無數(shù),有廣有狹,有繁有簡。
《大智度論》卷二七卅:「煩惱名略則三毒,廣則三界九十八使?偯喊侔藷⿶馈挥置喊侔私Y(jié)業(yè)』!埂洞笾嵌日摗肪砥咴疲骸笩⿶烂磺薪Y(jié)使,結(jié)有九,使有七,合為九十八結(jié),如迦旃延子〈阿毗曇義〉中說:『十纏九十八結(jié)為百八煩惱』!咕攀私Y(jié),又名九十八隨眠,即三界之見惑有八十八使,三界之修惑有十使,再加十纏為百八煩惱,十纏是無慚、無愧、昏沈、惡作、惱、嫉、掉舉、睡眠、忿、覆。
若從唯識的觀點看,有根本煩惱及隨煩惱。
從天臺宗看,有見思、塵沙、無明的三惑。
從一般而言,叫作十使,有十種使自己在生死之中無法脫離苦海的力量,稱為五鈍使及五利使。
五鈍使:是指貪、瞋、癡、慢、疑,這五鈍使要到三賢位才慢慢調(diào)伏,到初地以上的菩薩才能一地又一地分分?jǐn)喑。到十地滿足,此五鈍使煩惱方斷盡。
五利使:是見解、看法和想法。那就是身、邊、邪、見取、戒禁取的五見。
「身」是對身體的執(zhí)著!高叀故浅R姾蛿嘁。「邪」是邪見,不明因果,不信因緣!敢娙 故菆(zhí)自己錯誤的想法為真理!附浣 故窃O(shè)立種種禁忌和無理的苦行為戒。這五利使在三賢位中即可斷除。
諸位發(fā)心建設(shè)人間凈土的菩薩們,根據(jù)《維摩經(jīng)》的勸告,一切煩惱以及六十二種邪見外道,都不應(yīng)回避,菩薩看到持有外道見的人,應(yīng)想這個人可能是菩薩的化身;菩薩看到有煩惱的人,則想他可能是來幫助我、成就我的大菩薩。
經(jīng)文以「淤泥」比擬「煩惱」,眾生因有煩惱的泥,所以才知道需要修學(xué)佛法。因有眾生的煩惱,諸佛菩薩才有化世的工作可做。我們多修學(xué)佛法,并來幫助那些煩惱的眾生,佛法的化世功能,才能發(fā)揮出來。
文殊菩薩又說,如把種子種在空中,是無法生長的,只有種在肥沃的土壤中,才可能有收獲!讣S壤」才是肥沃的土壤,所以一切的煩惱乃是成佛的種子。接下來又是一個比喻:如果不到大海中去,就得不到無價寶珠,這寶珠是指摩尼寶珠,又稱為如意珠、離垢珠。這種寶珠據(jù)說是龍珠,深海中才有龍,因此不到大海,深入龍宮,就無法得到龍珠。這是隱喻要進入煩惱大海的眾生群中,才能把自己的福德智慧培養(yǎng)出來。如果沒有眾生的事讓菩薩處理,也沒有眾生讓菩薩關(guān)懷,菩薩便很難開發(fā)出大智慧來,也培育不出大慈悲來。
大迦葉對文殊師利菩薩以上所講的這一段話,大為贊嘆:「太好了!太好了!」并說:「凡夫于佛法有返復(fù),而聲聞無也!埂阜祻(fù)」的意思是報恩,是回報。凡夫聽到佛法,覺得對自己很有用,就會以弘揚佛法作為報佛恩的「返復(fù)」。因此凡夫聽到佛法以后,就成為紹隆佛種的真佛子。
在座諸位有很多是三寶弟子,三寶弟子若未發(fā)菩提心,只能稱為修學(xué)體驗到一部分佛法的「法子」,尚不能稱為繼承佛法、紹隆佛種的「佛子」。
凡夫發(fā)菩提心,即可成為佛子。凡夫聽到佛法,能發(fā)起無上菩提心,也就是發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心、成佛之心。這是一個大乘的三寶弟子。
發(fā)了阿耨多羅三藐三菩提心,成了初發(fā)心菩薩。無論是度眾生還是斷煩惱,都是為了在現(xiàn)實的生活之中,能夠得到智慧并產(chǎn)生慈悲。大部分的人,多停留在求佛菩薩給自己開智慧,求佛菩薩慈悲加被自己及家人親友,這當(dāng)然沒什么不好,但是如果能進而用智慧來處理事,用慈悲來關(guān)懷人,個人的品質(zhì)必然會提升,人間凈土的出現(xiàn),也將指日可待。
今晚因時間關(guān)系,《維摩經(jīng)》暫時講到這里,時間已用完,而佛法是永遠(yuǎn)講不完的,眾生也是永遠(yuǎn)度不盡的,但是我們應(yīng)該發(fā)愿,永遠(yuǎn)廣度眾生,永遠(yuǎn)弘揚佛法,永遠(yuǎn)為成就我們這個娑婆世界,成就人間凈土而努力。
人間凈土的建設(shè),是要靠大菩提心的菩薩們來努力、奉獻(xiàn)的,既然是為建設(shè)凈土,就應(yīng)避免落于迎合時俗、遷從流俗,而變成俗化的宗教;既然是將凈土建設(shè)在人間,就要避免落于神異、神秘、神權(quán)、神威,而變成神化的宗教。人間凈土,必須是清凈、積極、悲智雙運的佛教建設(shè)。必須是以人為中心,以人品的提升為宗旨,以環(huán)境的凈化為目標(biāo)。
否則,不論是俗化及神化,都不能在人間建設(shè)真正的凈土。維摩詰菩薩雖現(xiàn)在家身相,卻凈修梵行,所以不是世俗化的俗人,沒有世俗人的俗事俗習(xí),所以是一位清凈智慧慈悲的大菩薩典型。維摩詰菩薩的大會中,雖有天女、梵王、護法神王,但都是菩薩的應(yīng)現(xiàn),沒有故弄玄虛的神奇古怪,所以是宣導(dǎo)心靈環(huán)保,提倡人間凈土的正信佛教。
(一九九四年二月十六日講于臺北市國父紀(jì)念館,由蘇麗美整理錄音帶,圣嚴(yán)法師親自修訂補充,完稿于一九九四年六月二十九日)
- 世尊為什么要說《維摩詰經(jīng)》?
- 維摩詰經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎?
- 《維摩詰經(jīng)》是世尊為誰說的?
- 《維摩經(jīng)》主要講了什么?維摩詰經(jīng)的介紹
- 維摩詰經(jīng)是誰翻譯的?鳩摩羅什的來歷及重譯維摩詰經(jīng)
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 陳兵《維摩詰所說經(jīng)》講解
- 《維摩詰經(jīng)》講解 總結(jié)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 囑累品第十四
- 《維摩詰經(jīng)》講解 法供養(yǎng)品第十三
- 《維摩詰經(jīng)》講解 菩薩行品第十一(2)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 菩薩行品第十一(1)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 香積佛品第十
- 《維摩詰經(jīng)》講解 入不二法門品第九
- 《維摩詰經(jīng)》講解 佛道品第八(3)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 佛道品第八(2)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 佛道品第八(1)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 觀眾生品第七(3)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 觀眾生品第七(2)
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 世尊為什么要說《維摩詰經(jīng)》?
- 《壇經(jīng)》記載了慧能臨終前對弟子的哪些叮囑?
- 《金剛經(jīng)》的“佛法非佛法”是什么意思?
- 《壇經(jīng)》中對于“不二法門”是如何解釋的?
- 維摩詰經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎?
- 《佛說八大人覺經(jīng)》是什么意思?
- 慧能一生與《金剛經(jīng)》有何因緣?
- 《維摩詰經(jīng)》是世尊為誰說的?
- 《六祖壇經(jīng)》是一部怎樣的經(jīng)?
- 六祖慧能為何對《金剛經(jīng)》格外重視?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是一部怎樣的經(jīng)典?
- 《金剛經(jīng)》有幾種譯本?
- 《無量壽經(jīng)》是怎樣一部經(jīng)?
- 蘇轍與《楞嚴(yán)經(jīng)》
- 我不入地獄,誰入地獄是哪位菩薩說的?
- 蘇軾與《楞嚴(yán)經(jīng)》
- 為何《普賢行愿品》在全部《華嚴(yán)經(jīng)》中如此重要?
- 《法華經(jīng)》說“佛種從緣起”,怎么理解?
- 《六祖壇經(jīng)》主要講什么內(nèi)容?
- 《金剛經(jīng)》說佛陀是不可描繪的,但佛七為什么要觀想?
- 《阿彌陀經(jīng)》簡介
- 《般若波羅蜜多心經(jīng)》的簡介
- 維摩詰經(jīng)是誰翻譯的?鳩摩羅什的來歷及重譯維摩詰經(jīng)
- 龍褲國師與《金剛經(jīng)》的故事
- 法華經(jīng)各品的內(nèi)容是什么?妙法蓮華經(jīng)各品大意
- 四十二章經(jīng)是什么時候出現(xiàn)在我國的,講了什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》八十卷是誰翻譯的?
- 《金剛經(jīng)》出自哪部經(jīng),有多少字?
- 無量壽經(jīng)是什么經(jīng)?無量壽經(jīng)的簡單介紹
- 《無量壽經(jīng)》和《阿彌陀經(jīng)》是同一部經(jīng)嗎?
- 中國最早的石刻《金剛經(jīng)》在哪里?
- 八大人覺經(jīng)是佛陀說的嗎?佛說八大人覺經(jīng)的因緣
- 《觀無量壽佛經(jīng)》主要講什么?
- 四十二章經(jīng)是誰翻譯的?譯者迦葉摩騰、竺法蘭簡介
- 《寶積經(jīng)》講的是什么內(nèi)容?《寶積經(jīng)》概說
- 以慈修身,善入佛慧,通達(dá)大智,到于彼岸的解釋
- 惡自受罪,善自受福,亦各須熟,彼不相待的解釋
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解