佛說梵網(wǎng)經(jīng) 源流
源流
《梵網(wǎng)經(jīng)》是部重要的大乘戒律,按該經(jīng)說法,《梵網(wǎng)經(jīng)》是盧舍那佛(盧舍那梵語Vairocand的音譯,原意是太陽,象征佛智的廣大無邊。他是華嚴教的本尊,是在無量劫海中,修成功德而成正覺的,蓮華藏世界的教主,是本佛),在蓮華臺藏界,為眾佛、菩薩所說。而學術(shù)界一般認為,該經(jīng)是大乘思潮興起后,而出現(xiàn)的一部律。本來大乘在印度興起之初,只是種思想運動,是種思潮,沒有戒律之必須。只有當大乘思想流行起來,僧團出現(xiàn)后,才有制度、規(guī)范的需要。所以從這方面看,《梵網(wǎng)經(jīng)》只能說出現(xiàn)于大乘思想興起之后。
明代律宗大師智旭,在《梵網(wǎng)玄義》中,指出梵網(wǎng)與華嚴同部。近代學者李世杰更明確地認為,「《梵網(wǎng)經(jīng)》是繼承了《華嚴經(jīng)》的思想,一方面又繼承了《涅槃經(jīng)》的東西,也可以說《涅槃經(jīng)》是《華嚴經(jīng)》和《梵網(wǎng)經(jīng)》之橋梁的東西」①。
《梵網(wǎng)經(jīng)》的內(nèi)容亦能證明這點。呂澄先生在《中國佛學源流略講》中,指出《華嚴經(jīng)》一個重要特點,是十方成佛思想和成佛的次第。這些在《梵網(wǎng)經(jīng)》中,都有明確表述。如在該經(jīng)開首處,這樣說「我已歷數(shù)百劫,修此三十心十地,以此為因,經(jīng)歷無數(shù)劫,方證成無上正覺,號為盧舍那,住蓮華臺世界!。
「蓮華臺四周有千葉圍繞,每一葉上都有一世界,故有千世界。我這本跡之佛,化為千釋迦,據(jù)此千世界。……千釋迦又化為百億釋迦,一一生此菩提樹下,皆說盧舍那佛所傳心地法門品!
下卷還明確道「一切眾皆有佛性,都可修道成佛」!眾生雖有佛性,然要依持戒律,然后乃見,既見佛性,乃成菩提」。
關(guān)于修道次第,《華嚴經(jīng)》提出了十住、十行、十藏、十回向、十定、十通等六十法階次!惰缶W(wǎng)經(jīng)》雖只有四十次第。即:十發(fā)趣、十長養(yǎng)、十金剛和十地。但其內(nèi)容,是大同小異,且都用十進位法。
此外,兩經(jīng)都以盧舍那佛為教主,且次第說法!度A嚴經(jīng)》說法處有九處,《梵網(wǎng)經(jīng)》說法處有十處,也基本相同。
從上述證據(jù)看來,說《華嚴經(jīng)》與《梵網(wǎng)經(jīng)》同部,或《梵網(wǎng)經(jīng)》繼承了《華嚴經(jīng)》的思想,都是有道理的。
《涅槃經(jīng)》,初由北涼曇無讖譯。此經(jīng)是就佛涅槃一事講起,提出了佛法身常樂我凈和一切眾生悉有佛性的思想。
佛身本具常、樂、我、凈四德,和眾生皆有佛性的思想,在《梵網(wǎng)經(jīng)》中,隨處可見。如上卷第六慧心說:「凡夫外道,二乘之人,由于慧性不明,是以或起分別、執(zhí)著,或欲舍離。菩薩應盡滅外道、二乘一切倒見,使之證得菩提之常、樂、我、凈四德!
第四體性爾焰地載:「菩薩既不住定,則入一切佛國中,現(xiàn)身利物。上事諸佛,下拔眾苦,修無量功德,智行并舉,以種種巧妙方便,教化眾生,使之皆能見諸佛之性,證如來常、樂、我、凈四德!
佛身具常、樂、我、凈四德,和眾生皆有佛性思想,在大乘早期流行的經(jīng)典中,并沒有如此明確地表述;蛘吒緵]有表述。同此認為《梵網(wǎng)經(jīng)》中這些思想、觀點從《涅槃經(jīng)》中吸收而來,亦是說得通的。
《大寶積經(jīng)》亦是早期流行的大乘經(jīng)典之一,據(jù)呂澄和《中國佛教》介紹,該經(jīng)提出了以中道觀為根本正觀的思想,反對執(zhí)有、執(zhí)空。認為空觀原對實有而言,實有固然不對,若定以空為實在的空亦不對。中道觀原在部派佛學時期偶爾談到,現(xiàn)在大乘把它擴大,而固定在正觀方面運用,是從《寶積經(jīng)》開始的。
《梵網(wǎng)經(jīng)》上卷,三十心十地,幾乎處處都以中道為正觀。所以說二者有承繼關(guān)系。
從上述情況來看,《梵網(wǎng)經(jīng)》是以《華嚴經(jīng)》為直接源頭,在形成過程中,亦吸收了其他各經(jīng)的思想。
所以提出這樣看法,并不僅因為《梵網(wǎng)經(jīng)》與大乘早期流行的經(jīng)典,有相同相似處。前面已經(jīng)談過,大乘戒律應在大乘思潮之后興起。這是其一。作為思想史的邏輯發(fā)展順序,一種思想,一種觀點,在初提出時,并不完善,并不很明確,隨著思想史的發(fā)展,這一思想、觀點,當漸趨完善。這是第二。用這樣的觀點,看《梵網(wǎng)經(jīng)》與《華嚴》、《寶積》、《涅槃》等經(jīng)的關(guān)系,就自然會得出上述結(jié)論。因為在這些早期流行的經(jīng)典中,不論是十方成佛,一切眾生皆有佛性,還是中道正觀,都剛剛形成,而《梵網(wǎng)經(jīng)》卻已形成了完全的體系。這個體系中已融納了各部經(jīng)典的思想,所以我認為它是以《華嚴》為源,并吸收各經(jīng)思想后,而形成的一部經(jīng)典。
依據(jù)同樣道理可以認為,《梵網(wǎng)經(jīng)》對《菩薩瓔珞經(jīng)》亦有重要影響。二經(jīng)重戒(十重戒)完全一樣,輕戒《瓔珞經(jīng)》要多些,完備些。此外,在《梵網(wǎng)經(jīng)》中,三聚凈戒的說明還不明顯,到了《瓔珞經(jīng)》,才把三聚凈戒整理詳解起來。如此看來,我們雖不敢妄定,認為《瓔珞經(jīng)》是《梵網(wǎng)經(jīng)》之流,但是后者對前者的影響是明顯的。
下面談一下,《梵網(wǎng)經(jīng)》注疏的源流。
據(jù)《梵網(wǎng)經(jīng)》載,該經(jīng)大部有一百十二卷,六十一品。現(xiàn)流傳于世的,僅是第十品即〈菩薩心地品〉,此品分上下卷。
《梵網(wǎng)經(jīng)》在中國流通時,有全本(即〈菩薩心地品〉上下卷),亦有單行本(即該品下卷)。由于《梵網(wǎng)經(jīng)》下卷,是菩薩戒,故流行范圍較廣,影響較大,注疏亦較多,F(xiàn)抄錄如下:
一、《梵網(wǎng)經(jīng)菩薩戒經(jīng)義疏》二卷,(隋)智顗說灌頂記,《續(xù)藏經(jīng)》第一篇五十九套第三冊。
二、《梵網(wǎng)經(jīng)菩薩戒本疏》,(唐)法藏疏,《大藏經(jīng)》四十冊。
三、《梵網(wǎng)經(jīng)菩薩戒疏》四卷,現(xiàn)存上卷(唐)法銑撰,《續(xù)藏經(jīng)》第一篇六十套第三冊。
四、《梵網(wǎng)經(jīng)記》二卷,(唐)傳奧述,《續(xù)藏經(jīng)》第一篇五十九套第五冊。
五、《梵網(wǎng)經(jīng)菩薩戒注》三卷,(宋)慧因注,《續(xù)藏經(jīng)》第一篇六十套第三冊。
六、《梵網(wǎng)經(jīng)菩薩戒經(jīng)義疏發(fā)隱》五卷(卷一末尾附半月誦戒儀式),(明)袾宏述,《續(xù)藏經(jīng)》第一篇五十九套第五冊。
七、《梵網(wǎng)經(jīng)菩薩戒經(jīng)義疏發(fā)隱問辯》一卷,(明)袾宏述,《續(xù)藏經(jīng)》第一篇五十九套第五冊。
八、《梵網(wǎng)經(jīng)菩薩戒略疏》八卷(半月半月誦菩薩戒儀式注一卷附),(明)弘贊述,《續(xù)藏經(jīng)》第一篇六十套第五冊。
九、《梵網(wǎng)經(jīng)菩薩戒初津》,(清)書玉述,《續(xù)藏經(jīng)》第一篇九十五套第一冊。
十、《梵網(wǎng)經(jīng)菩薩戒淺說》,當代圣一法師講。
由于有單本流行,故隋代就有人認為《梵網(wǎng)經(jīng)》下卷,梵網(wǎng)菩薩戒,是《菩薩戒本經(jīng)》的異譯。隋代《法經(jīng)錄》載:
《菩薩戒本》一卷,后秦弘始年羅什譯。
《菩薩戒本》一卷,北涼曇無讖與惠高等譯。
右二戒經(jīng)同本異譯。
然把二經(jīng)放在一起,發(fā)現(xiàn)此看法并不確切。因為,一、《菩薩戒本經(jīng)》是菩薩彌勒、無著根據(jù)佛說及當時的情況,纂集而成。而《梵網(wǎng)經(jīng)》則是盧舍那佛親自宣說。二、《菩薩戒本經(jīng)》在重戒上僅有四種,即不自贊毀他、不慳、不瞋、不謗三寶。而《梵網(wǎng)經(jīng)》則有十重戒,即不殺、不盜、不淫、不妄語、不說四眾過、不酤酒、不自贊毀他、不慳、不瞋、不謗三寶。三、《菩薩戒本經(jīng)》沒開性罪一條,《梵網(wǎng)經(jīng)》則許之。
若是同本異譯,當不會有這么大的差異,所以,可以認為他們是不同的二部經(jīng)。至于二經(jīng)在不少地方相同、相似,這也很自然,因為都是菩薩戒,當然會有相通,相同處。
《梵網(wǎng)經(jīng)》上卷,文字艱澀,歷代為全經(jīng)作注者較少,主要有下面幾位。
一、《梵網(wǎng)經(jīng)古跡記》(新羅)太賢集,《大藏經(jīng)》四十卷。
二、《梵網(wǎng)經(jīng)菩薩戒本述記》(梵網(wǎng)經(jīng)述記),(唐)勝莊撰,《續(xù)藏經(jīng)》第一篇六十套第二冊。
三、《梵網(wǎng)經(jīng)合注》七卷,(明)智旭注,《續(xù)藏經(jīng)》第一篇六十套第四冊。
四、《梵網(wǎng)經(jīng)直解》四卷,(明)寂光直解,《續(xù)藏經(jīng)》第一篇六十套第一冊。
五、《梵網(wǎng)經(jīng)順硃》二卷,(清)德玉順硃,《續(xù)藏經(jīng)》第一篇六十一套第三冊。
附帶說一下,近代以來,一些學者認為《梵網(wǎng)經(jīng)》是漢人所造,是偽經(jīng)。然太虛法師等教內(nèi)人,又持相反意見,以為此經(jīng)是佛說。這都由于該經(jīng)傳譯文字與事跡,記載不詳所引起。不過目前尚無確切證據(jù)、資料,說明此經(jīng)是漢地所造。
注釋:
①《現(xiàn)代佛教學術(shù)叢刊·律宗思想論集》(89) 張曼濤主編,第九十一——九十二頁。
- 上一篇:比丘尼傳 1 序
- 下一篇:佛說梵網(wǎng)經(jīng) 總序
- 楞嚴經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴經(jīng)是怎么來的?楞嚴經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應實行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴經(jīng)有幾個版本?四十華嚴、六十華嚴、八十華嚴
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學習六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)講解
- 楞嚴經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴經(jīng)講解