涅槃經(jīng)
大般涅槃經(jīng)(梵Mahāparinirvāna-sūtra)漢語(yǔ)拼音Daboniepanjing 佛教經(jīng)典。亦稱《大本涅槃經(jīng)》或《大涅槃經(jīng)》,簡(jiǎn)稱《涅槃經(jīng)》。北涼曇無(wú)讖譯。40卷。
大般涅槃經(jīng)集解 第三十卷
大般涅槃經(jīng)集解 第三十卷
出頂生王緣起 會(huì)通今昔五盛陰苦義 舉昔為釋摩男說(shuō)色有樂(lè)義 舉昔說(shuō)善法得樂(lè)受義 舉昔所說(shuō)樂(lè)受偈 釋于下苦生樂(lè)想義 釋三受苦義 釋二乘不知常住樂(lè)因是故為說(shuō)以下苦為樂(lè)
圣行品之第四
迦葉云何菩薩摩訶薩(至)愛(ài)別離苦所謂命終
案。僧亮曰。生為五陰之本。愛(ài)是眾結(jié)之本。引先偈為證。羅漢所以無(wú)憂無(wú)畏者。以愛(ài)盡故也。所謂命終者。說(shuō)其重者耳。此中說(shuō)一切苦。皆由愛(ài)生也
善男子以別離故能生種種(至)現(xiàn)在之世愛(ài)別離苦
案;劾试弧3鼍壠痫@其重者也
善男子云何菩薩摩訶薩(至)大般涅槃觀怨憎會(huì)苦
案。智秀曰。辨怨憎會(huì)苦。即就所受之身。是則常與怨會(huì)也
善男子云何菩薩修行大乘(至)迦葉是名苦諦
案。寶亮曰。夫未足之境。所不免也。除佛已還。無(wú)非此苦也。五盛陰者。更無(wú)別體。即指七苦也
爾時(shí)迦葉菩薩摩訶薩(至)五盛陰苦是義不然
案。僧亮曰。謂五陰皆苦。與昔教相違。以昔證今也。僧宗曰。此下第四引昔征今。會(huì)通二教也。寶亮曰。第三會(huì)通今昔兩教也。教有因果。昔已會(huì)果。今會(huì)因也。昔已點(diǎn)三受悉苦。令物情厭背而進(jìn)德。其義雖然。竟未及壞因。若使因果俱會(huì)。眾生何肯修善。唯得且抑福而置。故四時(shí)經(jīng)教。但勸修善以滅惡。于生死身中。習(xí)學(xué)成圣也。而一切智體。未免無(wú)常。但樂(lè)果未現(xiàn)。不得壞因。今常住教。與樂(lè)果義彰。始得壞因也。我本云。修善乃是菩提之因。非生死之法。有人解言。今教由會(huì)果?址欠鹨。昔已會(huì)畢。今何得重。故知理不應(yīng)。然今者將欲會(huì)因。故迦葉先捉果。以作難。佛既先遣果。唯苦竟。然后正言。我于昔云何善得樂(lè)者。乃是菩提道樂(lè)。但此義未明。今始會(huì)也
何以故如佛往昔告釋摩男(至)若有求者則不名苦
案。僧亮曰。凡舉五據(jù)。此第一舉樂(lè)緣。以有求故。不應(yīng)無(wú)樂(lè)也。寶亮曰。迦葉先作五難。第一以人天五欲中有樂(lè)不應(yīng)苦也
如佛告諸比丘有三種受苦受樂(lè)受不苦不樂(lè)受
案。僧亮曰。第二舉三受明若無(wú)樂(lè)者云何有樂(lè)受耶。寶亮曰。第二難以三受中有樂(lè)受故不應(yīng)苦也
如佛先為諸比丘說(shuō)若有人能修行善法則得受樂(lè)
案。僧亮曰。第三舉所修善因也。因既是善。理有樂(lè)果。故以因?yàn)樽C。寶亮曰。第三難以善是樂(lè)因。故知不應(yīng)無(wú)樂(lè)
又如佛說(shuō)于善道中(至)意思好法亦復(fù)如是
案。僧亮曰。第四舉善因。今舉六觸。即是善果。且以樂(lè)因。而得樂(lè)果。云何無(wú)樂(lè)耶。寶亮曰。第四難如樹(shù)伽于人中。受天報(bào)故。知六根所對(duì)。無(wú)不樂(lè)也
如佛說(shuō)偈持戒則為樂(lè)(至)所作眾事辨是名為最樂(lè)
案。僧亮曰。第五舉因果。諸偈通證有樂(lè)也。寶亮曰。第五難舉昔誠(chéng)偈為難
世尊如諸經(jīng)中所說(shuō)(至)云何當(dāng)與此義相應(yīng)
案。智秀曰?偱e上事。以求會(huì)通也。寶亮曰。難雖有五。不出二途。第一第二第四就果報(bào)上作難。第三第五以因征果也
佛告迦葉善哉善哉(至)所說(shuō)苦想與本不異
案。道生曰。無(wú)苦者。體既非苦。而能無(wú)苦。而眾生以微代重。以為無(wú)苦。是曰橫計(jì)也。僧亮曰。答第一第二第四。謂橫樂(lè)者。眾生猶以下苦。橫生樂(lè)想。因以為教耳。昔所說(shuō)樂(lè)。約彼橫情。終是無(wú)樂(lè)。今云。皆苦亦無(wú)違也。僧宗曰?偞鹞咫y也。以眾生不識(shí)真相故。于下苦中。橫生樂(lè)想。將恐起此。必墮三涂。且說(shuō)人天是樂(lè)。令修十善五戒。以背惡道。所謂以屑出屑者也。寶亮曰。此下訖三受以來(lái)。先答第一第二第四果。報(bào)上難也。下苦者。三惡重為上苦。人天輕為下苦。凡夫不覺(jué)下苦。橫生樂(lè)想也
迦葉菩薩白佛言如佛所說(shuō)(至)上生者所謂天上
案。道生曰。生是生者所貪苦。是苦者所惡。貪則為勝惡。則為劇下生。自是三涂下苦。自是人天而生即是苦。似若下苦。是彼下生。故致問(wèn)也。僧亮曰。承聲為難耳。乃更與三關(guān)問(wèn)也。佛所言下者。輕微為下也。如迦葉所言。以尤重為下也。此第一關(guān)也。寶亮曰。物情一往未悟。迦葉今更作二難。佛意以人天為下苦。迦葉以三涂為下苦
若復(fù)有人作如是問(wèn)(至)生于樂(lè)想當(dāng)云何答
案。道生曰。對(duì)下苦橫生樂(lè)想。以為難也。僧亮曰。第二明顧反答。下苦故說(shuō)樂(lè)。知一切皆苦物。今亦以下樂(lè)故說(shuō)苦。當(dāng)知一切皆樂(lè)也。寶亮曰。第二倒并如來(lái)向義也。若以三受盡苦者。今以三受盡樂(lè)。但以樂(lè)微故苦耳
世尊若下苦中生樂(lè)想者(至)于下苦中而生樂(lè)想
案。道生曰。難意不許下苦生樂(lè)。故以此為征也。僧亮曰。第三關(guān)若果于輕下之苦而生樂(lè)者。一罰北千。千為甚重。一為極輕。而未見(jiàn)應(yīng)受重苦于輕苦之上。而生樂(lè)想者也。故知不以輕苦為樂(lè)想也。寶亮曰。此就理為論也。若以人天輕苦。為下苦者。應(yīng)以一罰輕苦為下苦。若爾者。應(yīng)緣此一罰。而生樂(lè)也
佛告迦葉如是如是如汝所說(shuō)以是義故無(wú)有樂(lè)想
案。道生曰。答最后難。前兩難自解也。如是一下。不生樂(lè)想。是都無(wú)樂(lè)之驗(yàn)也。僧亮曰。實(shí)無(wú)樂(lè)者。案句解也。是人當(dāng)受千罰。脫余多苦。于一罰上。橫生樂(lè)想。曇愛(ài)曰。是以不以一下為樂(lè)。以脫重為樂(lè)。緣脫重之心。實(shí)是行苦。凡夫以之為樂(lè)。以此一答。并答三難。何者一罰之與千罰。俱是重苦。既不一下為樂(lè)。云何而言。于底下之苦。而生樂(lè)耶。即答第一難。又是人緣于脫重苦。而橫生樂(lè)想。云何而言。于下樂(lè)生苦想耶。即答第二關(guān)。寶亮曰。即此答三難也。今先釋橫生義。若一下而脫者。到緣一下安之為。豈非妄樂(lè)耶。非是受一罰時(shí)生樂(lè)也
何以故猶如彼人當(dāng)受千罰(至)于無(wú)樂(lè)中妄生樂(lè)想
案。道生曰。脫千受一。便妄生樂(lè)想。無(wú)樂(lè)信矣。前言于下苦橫生樂(lè)想。此之謂也。僧宗曰釋橫義也
迦葉言世尊彼人不以一下(至)以得脫故而生樂(lè)想
案。寶亮曰。迦葉云。實(shí)無(wú)九百九十九。故緣此無(wú)。故實(shí)有實(shí)眾也
迦葉是故我昔為釋摩男說(shuō)五陰中樂(lè)實(shí)不虛也
案。僧亮曰。受責(zé)既不以一下為樂(lè)故。樂(lè)故樂(lè)非橫也。佛言樂(lè)實(shí)不虛者。以免受為樂(lè)。不可空中說(shuō)樂(lè)也。曇愛(ài)曰。迦葉領(lǐng)解非難也。佛即述成也。寶亮曰。釋第三實(shí)樂(lè)義也。三涂中苦。人天實(shí)無(wú)。無(wú)處與佛何異。故知非虛說(shuō)也
迦葉有三受三苦(至)余二受者所謂行苦壞苦
案。僧亮曰。昔以輕重義。故說(shuō)三受。今以三苦。故說(shuō)一切苦所為事異。不相違也?嗍苊麨槿嗾摺P詳z三苦也。余二受乃苦性之別義也。寶亮曰。答向第二難也。佛前云。三受悉苦。迦葉難云。三受悉樂(lè)。佛今舉三受唯苦而無(wú)樂(lè)。豈得難言三受皆樂(lè)耶。既于下苦。微故不覺(jué)。橫生樂(lè)想。即答初難。謂于尤重之下苦。生樂(lè)想也?嗍芫呷嗾。若如昔解。直點(diǎn)三受為三苦。是則苦受為苦苦。樂(lè)受為壞苦。舍受為行苦也。今明苦受具三苦者。義旨小異于昔。何者若刀杖緣中生心。亦是苦受。失壞緣中生心。亦是苦受。今取刀杖緣中生苦受者。為苦苦。失壞緣中生苦受者。為壞苦。即此苦體。是動(dòng)求行緣。便是行苦。故言苦受具三苦。非是苦苦具三苦也。余二受各具二苦者。樂(lè)受起時(shí)。因中說(shuō)果。即是壞苦。即體是動(dòng)求行緣。故是行苦。亦得言樂(lè)受具二苦也。舍受具二苦者。四禪以上是舍受。然彼眾生。舍命之時(shí)。亦愛(ài)壽命。便是壞苦。其體豈非行緣動(dòng)求。若爾則舍受具二苦也
善男子以是因緣生死之中(至)是故說(shuō)言一切皆苦
案。僧亮曰。以輕重因緣也?鄻(lè)性不相離者。三苦不相離也。寶亮曰。實(shí)以無(wú)三惡苦。故有實(shí)樂(lè)?鄻(lè)性不相離者。十住無(wú)漏之解。從初住至金剛心以來(lái)。當(dāng)分除惑。于無(wú)惑邊。恒是實(shí)樂(lè)。而無(wú)漏之體。未免世諦。故舉體是苦。故言苦樂(lè)性不相離也
善男子生死之中實(shí)無(wú)有樂(lè)(至)隨順世間說(shuō)言有樂(lè)
案。僧亮曰。將說(shuō)樂(lè)因。為答第三第五難。故說(shuō)有為天樂(lè)也。寶亮曰。五欲之中。實(shí)無(wú)熙怡樂(lè)也
迦葉菩薩白佛言世尊(至)今作是說(shuō)其義云何
案。僧亮曰。上義未顯。問(wèn)以成之也。曇讖曰。領(lǐng)解也。寶亮曰。第三第五兩難未被答。此重舉以請(qǐng)答也
佛言善男子如上所說(shuō)(至)一切皆苦無(wú)有樂(lè)想
案。僧亮曰。亦生苦因者。明外物非苦苦因。故說(shuō)苦也。寶亮曰。答其二難。明此并是因中說(shuō)果有何虛妄耶
善男子菩薩摩訶薩(至)乃能知是苦因樂(lè)因
案。道生曰。二乘不知常住。故不知樂(lè)因。僧亮曰。解苦者。解三苦也。無(wú)苦者。說(shuō)下苦為樂(lè)。樂(lè)非苦也
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《涅槃經(jīng)》十句經(jīng)典語(yǔ)錄
- 經(jīng)常煩惱的話,煩惱也會(huì)跟著增長(zhǎng)
- 大般涅槃經(jīng)中的涅槃思想
- 第二十一卷 南本大般涅槃經(jīng)
- 大般涅槃經(jīng)四相品斷肉食章
- 大般涅槃經(jīng)論
- 曇無(wú)讖與《大般涅槃經(jīng)》
- 大般涅槃經(jīng)原文:卷第三十
- 《大般涅盤經(jīng)》略釋(下)
- 《大般涅盤經(jīng)》略釋(上)
- 《涅槃經(jīng)》與涅槃師
- 《大般涅槃經(jīng)》在北朝隋唐時(shí)期的傳播與影響
- 涅槃傳譯與中國(guó)涅槃宗的形成
- 涅槃學(xué)派——弘傳《涅槃經(jīng)》而得名
- 涅槃經(jīng)原文
- 涅槃經(jīng)文章
- 涅槃經(jīng)講解
- 涅槃經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)集解
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解