金剛經(jīng)

《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國后,自東晉到唐朝共有六個譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]

如何讀懂《金剛經(jīng)》(三十二)

  “須菩提,若善男子、善女人,以三千大千世界碎為微塵,于意云何,是微塵眾,寧為多不?”

  “甚多,世尊。何以故?若是微塵眾實有者,佛則不說是微塵眾。所以者何?佛說微塵眾,則非微塵眾,是名微塵眾。

  佛再次破微塵、世界相,問須菩提:若三千大千世界粉碎為微塵,你認為那微塵數(shù)量多嗎?當(dāng)然回答說甚多。為何?如果這么多微塵都是實有的話,佛就不會說微塵眾多。因為佛說微塵眾則非微塵眾,只是假名為微塵眾。

  世尊,如來所說三千大千世界,則非世界,是名世界。何以故?若世界實有者,則是一合相。如來說一合相,則非一合相,是名一合相。”

  “須菩提,一合相者,則是不可說。但凡夫之人,貪著其事。”

  我人所面對的世界、山河大地,亙古恒在,似為客觀真實,其實與眾生一樣,也是生滅變遷的動態(tài)結(jié)構(gòu),人們對它的認識,始終不離自心變造的名相,所分別的其實始終是一個打有自心主觀烙印的經(jīng)驗世界,如同夢幻泡影,所以佛說三千大千世界則非世界,只是假名為世界。如果世界實有,則是一合相。佛說一合相則非一合相,是名一合相。

  這個世界的本質(zhì)是什么呢?古今中外的宗教、哲學(xué)家有多種解釋,有一種解釋,就是一合相。什么叫做一合相呢?就是認為世界是一種同一的基本元素的集合,這個元素是不變的,叫做“一”。佛說,“一合相,即非一合相”,先說這種說法是錯誤的,然后說“一合相者即是不可說”,如果說世界是一合相的話,那么這個“一”是不可說的。而主張一合相者多認為這個“一”可說,有說一合相的“一”就是微塵、極微,即最小的顆粒,相當(dāng)于現(xiàn)代物理學(xué)上所講的微觀粒子或所謂上帝粒子、玻色粒子。古希臘哲學(xué)家有以水、火、風(fēng)等為構(gòu)成世界的單一元素的,也屬一合相、

  微塵、一合相等,出于哲學(xué)的構(gòu)想,或者是修行禪定中所見,終歸為意識思維的產(chǎn)物,對微塵相狀的構(gòu)想,不離人感官經(jīng)驗中的方圓大小等相,F(xiàn)代物理學(xué)的發(fā)現(xiàn)已證明,基本粒子并不基本,率皆即生即滅,分析到電子,已具波粒二重性,其狀態(tài)決定于觀測的角度,不可僅以“微塵”或粒子相來范圍。或者說一合相是與“大一”(絕對真實的理性、本原)合一,如道教所言“與道合一”,乃至佛學(xué)所說與真如相應(yīng),這也終歸為哲學(xué)思辨,是意識中的一種觀念,終屬假名,世界的實相未必是如此。如果是真實的一合相,或與道合一,必定是超越了言思之相,不可言說,若有一合相可以言說分別,則有了能說與所說、一合相與自心的二元對立,算不上真正的一合相。

原標(biāo)題:《金剛經(jīng)》講解—一合理相分第三十

文章轉(zhuǎn)自微信公眾號:陳兵教授

精彩推薦