金剛經(jīng)

《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]

《金剛經(jīng)》里的法、非法和非非法

弘恩法師:《金剛經(jīng)》里的法、非法和非非法

  “如來(lái)所說(shuō)法,皆不可取、不可說(shuō),非法、非非法。”這里所謂不可取的意思,是說(shuō)佛法都是一時(shí)對(duì)治的機(jī)宜方便,佛法就像藥一樣,眾生有種種煩惱的病,應(yīng)病與藥,這個(gè)藥就是法。病好了,藥就可以不用了。所以說(shuō)病去則藥除,不可執(zhí)以為真實(shí),都是暫時(shí)假借而用,不是究竟之法。

  《金剛經(jīng)》里邊是佛陀也開(kāi)示:“如我說(shuō)法如筏喻者,法尚應(yīng)舍,何況非法。”所說(shuō)的法都是一時(shí)的對(duì)治方便,不可執(zhí)以為究竟,因此不可以執(zhí)取為真實(shí),執(zhí)取為究竟。

  另外不可說(shuō)的意思,古德有言說(shuō):“佛說(shuō)一切法,為度一切心,我無(wú)一切心,何用一切法。”所有的法都是對(duì)治眾生種種煩惱病的,我沒(méi)有一切的煩惱,我就不需要一切的法,法都是暫立和假設(shè)的。

  因此世尊終日說(shuō)法未嘗說(shuō)一個(gè)字,因?yàn)樗f(shuō)的法都是因緣暫時(shí)聚合而起的。在不同的方所、不同的因緣下,對(duì)不同的眾生說(shuō)種種的法。

  未說(shuō)實(shí)無(wú)有,沒(méi)有說(shuō)的時(shí)候這個(gè)法是不存在的,說(shuō)的時(shí)候佛陀只是隨順因緣,從自性流露出來(lái)這樣的智慧。說(shuō)的時(shí)候不著,說(shuō)過(guò)了,這個(gè)法就如空響一樣,就像風(fēng)吹過(guò)一樣,說(shuō)過(guò)如空。所以三際也不可得,過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)法也不可得,因此隨說(shuō)而無(wú)實(shí)法可說(shuō),故諸法不可說(shuō),不可以實(shí)說(shuō)。

  《大乘起信論》里面說(shuō):是故一切法不可說(shuō),不可念,唯是一心,故名真如。所有的法都依著眾生的妄心分別,依著眾生不同的根性而顯現(xiàn)。所說(shuō)的法全是心法,唯是一心,最后顯現(xiàn)的都是心,最后旨?xì)w的也是心。所以法本來(lái)是諸佛菩薩從真如自性中流露出來(lái)的智慧,隨緣而流露。所以就了無(wú)真實(shí),不可取,也不可說(shuō)。

  黃檗禪師也曾經(jīng)做過(guò)這樣的開(kāi)示:“法本不有,莫作無(wú)見(jiàn);法本不無(wú),莫作有見(jiàn)。謂無(wú)即成斷滅。”

  如果說(shuō)佛沒(méi)有說(shuō)法,那就成斷滅了。佛出世四十九年,怎么可能沒(méi)說(shuō)法,但如果說(shuō)佛有所說(shuō)法,即成邪見(jiàn)。所以如來(lái)說(shuō),若有人言,如來(lái)有所說(shuō)法,即為謗佛,不能解我所說(shuō)故——不知道法是一時(shí)的權(quán)設(shè),而執(zhí)以為實(shí)了,這就成了邪見(jiàn)。

  黃檗禪師在這段開(kāi)示里,法本不無(wú)者,就說(shuō)非法,所有的法非法,非是實(shí)法的意思。法本不無(wú)者,就是非非法。但是法也是有它的作用,能夠?qū)χ伪娚鷷簳r(shí)的病患、暫時(shí)的習(xí)氣、毛病、煩惱,所以也非非法。

精彩推薦