觀無量壽經(jīng)
《觀無量壽經(jīng)》,簡(jiǎn)稱《觀經(jīng)》。與《阿彌陀經(jīng)》、《無量壽經(jīng)》合稱凈土三部經(jīng)。宋畺良耶舍譯。另有異譯一種,已佚。此經(jīng)進(jìn)一步發(fā)揮了《無量壽經(jīng)》的凈土思想,敘述釋迦牟尼佛應(yīng)韋提希夫人之請(qǐng),在頻婆娑羅宮為信眾講述觀想阿彌陀佛的身相和極樂凈土莊嚴(yán)的十六種觀想方法(十六觀)...[詳情]
觀無量壽經(jīng)原文
佛說觀無量壽經(jīng)原文
劉宋西域三藏法師強(qiáng)良耶舍 譯
如是我聞,一時(shí),佛在王舍城耆阇崛山中,與大比丘眾,千二百五十人俱。菩薩三萬二千,文殊師利法王子而為上首。
爾時(shí)王舍大城有一太子,名阿阇世,隨順調(diào)達(dá)惡友之教。收?qǐng)?zhí)父王頻婆娑羅,幽閉置于七重室內(nèi),制諸群臣,一不得往。
國(guó)太夫人名韋提希,恭敬大王,澡浴清凈,以酥蜜和麥少用涂其身,諸瓔珞中,盛蒲萄漿,密以上王。
爾時(shí)大王食麥少飲漿,求水漱口,漱口畢已,合掌恭敬,向耆阇崛山遙禮世尊,而作是言:“大目犍連是吾親友,愿興慈悲,授我八戒”。時(shí)目犍連如鷹隼飛,疾至王所,日日如是,授王八戒。世尊亦遣尊者,富樓那,為王說法。
如是時(shí)間,經(jīng)三七日,王食麥少蜜,得聞法故,顏色和悅。
時(shí)阿阇世問守門者:“父王今者猶存在耶?”時(shí)守門人白言:“大王!國(guó)太夫人身涂麥少蜜,瓔珞盛漿,持用上王;沙門目連及富樓那,從空而來,為王說法,不可禁制。”時(shí)阿阇世聞此語(yǔ)已,怒其母曰:“我母是賊,與賊為伴;沙門惡人,幻惑咒術(shù);令此惡王多日不死”!即執(zhí)利劍,欲害其母。
時(shí)有一臣名曰月光,聰明多智,及與耆婆,為王作禮,白言:“大王!臣聞毗陀論經(jīng)說,劫初已來,有諸惡王,貪國(guó)位故,殺害其父一萬八千,未曾聞?dòng)袩o道害母。王今為此殺逆之事,汗剎利種,臣不忍聞,是旃陀羅。我等不宜復(fù)住于此。”
時(shí)二大臣說此語(yǔ)竟,以手按劍,郤行而退。時(shí)阿阇世,驚怖惶懼,告耆婆言:“汝不為我耶?”耆婆白言:“大王!慎莫害母!”
王聞此語(yǔ),懺悔求救,即便舍劍,止不害母。勒語(yǔ)內(nèi)官,閉置深宮,不令復(fù)出。
時(shí)韋提希,被幽閉已,愁憂憔悴,遙向耆阇崛山為佛作禮,而作是言:“如來世尊,在昔之時(shí),恒遣阿難來慰問我;我今愁憂,世尊威重,無由得見,愿遣目連尊者阿難與我相見。”作是語(yǔ)已,悲泣雨淚,遙向佛禮。
未舉頭頃,爾時(shí)世尊在耆阇崛山,知韋提希心之所念,即勒大目犍連及以阿難從空而來。
佛從耆阇崛山?jīng)],于王宮出。時(shí)韋提希禮已,舉頭見世尊釋迦牟尼佛,身紫金色,坐百寶蓮華,目連侍左,阿難侍右,釋梵護(hù)世諸天,在虛空中,普雨天華,持用供養(yǎng)。
時(shí)韋提希見佛世尊,自絕瓔珞,舉身投地,號(hào)泣向佛,白言:“世尊!我宿何罪,生此惡子?世尊!復(fù)有何等因緣,與提婆達(dá)多共為眷屬?唯愿世尊,為我廣說無憂惱處,我當(dāng)往生,不樂閻浮提濁惡世也。此濁惡世,地獄餓鬼畜生盈滿,多不善聚。愿我未來不聞惡聲,不見惡人,今向世尊,五體投地,求哀懺悔,唯愿佛力教我,觀于清凈業(yè)處。”
爾時(shí),世尊放眉間光,其光金色,遍照十方無量世界,還住佛頂,化為金臺(tái),如須彌山;十方諸佛凈妙國(guó)土,皆于中現(xiàn);蛴袊(guó)土,七寶合成;復(fù)有國(guó)土,純是蓮華;復(fù)有國(guó)土,如自在天宮;復(fù)有國(guó)土,如玻璃鏡;十方國(guó)土,皆于中現(xiàn)。有如是等無量諸佛國(guó)土,嚴(yán)顯可觀,令韋提希見。
時(shí)韋提希白佛言:“世尊!是諸佛土,雖復(fù)清凈,皆有光明;我今樂生極樂世界,阿彌陀佛所,唯愿世尊教我思惟,教我正受。”
爾時(shí),世尊即便微笑,有五色光,從佛口出,一一光照頻婆娑羅王頂。爾時(shí),大王雖在幽閉,心眼無障,遙見世尊,頭面作禮,自然增進(jìn)成阿那含。
爾時(shí),世尊告韋提希:“汝今知不?阿彌陀佛,去此不遠(yuǎn),汝當(dāng)系念,諦觀彼國(guó)凈業(yè)成者。我今為汝廣說眾譬,亦令未來世一切凡夫,欲修凈業(yè)者,得生西方極樂國(guó)土。”
“欲生彼國(guó)者,當(dāng)修三福:一者、孝養(yǎng)父母,奉事師長(zhǎng),慈心不殺,修十善業(yè);二者、受持三歸,具足眾戒,不犯威儀;三者、發(fā)菩提心,深信因果,讀誦大乘,勸進(jìn)行者。如此三事,名為凈業(yè)。”
佛告韋提希:“汝今知不?此三種業(yè),乃是過去、未來、現(xiàn)在、三世諸佛,凈業(yè)正因。”
佛告阿難及韋提希:“諦聽!諦聽!善思念之:如來今者,為未來世一切眾生,為煩惱賊之所害者,說清凈業(yè),善哉韋提希,快問此事。”
“阿難!汝當(dāng)受持,廣為多眾宣說佛語(yǔ),如來今者,教韋提希,及未來世一切眾生,觀于西方極樂世界,以佛力故,當(dāng)得見彼清凈國(guó)土。如執(zhí)明鏡,自見面像。見彼國(guó)土,極妙樂事,心歡喜故,應(yīng)時(shí)即得無生法忍。”
佛告韋提希:“汝是凡夫,心想羸劣,未得天眼,不能遠(yuǎn)觀,諸佛如來有異方便,令汝得見。”
時(shí)韋提希白佛言:“世尊!如我今者,以佛力故,見彼國(guó)土;若佛滅后,諸眾生等,濁惡不善,五苦所逼,云何當(dāng)見阿彌陀佛極樂世界?”
佛告韋提希:“汝及眾生,應(yīng)當(dāng)專心系念一處,想于西方。云何作想?凡作想者,一切眾生,自非生盲,有目之徒,皆見日沒,當(dāng)起想念。”
“正坐西向,諦觀于日欲沒之處,令心堅(jiān)住,專想不移,見日欲沒,狀如懸鼓。”
“既見日已,閉目開目,皆令明了。”
“是為日想,名曰初觀。”
“次作水想,見水澄清,亦令明了,無分散意。既見水已,當(dāng)起冰想,見冰映徹,作琉璇想。此想成已,見琉璃地,內(nèi)外映徹,下有金剛,七寶金幢,擎琉璃地。其幢八方八楞具足,一一方面,百寶所成。一一寶珠,有千光明。一一光明。八萬四千色,映琉璃地,如億千日,不可具見。琉璃地上,以黃金繩,雜廁間錯(cuò),以七寶界,分齊分明。一一寶中,有五百色光,其光如華,又似星月,懸處虛空,成光明臺(tái)。”
“樓閣千萬,百寶合成,于臺(tái)兩邊,各有百億華幢,無量樂器,以為莊嚴(yán)。八種清風(fēng),從光明出,鼓此樂器,演說苦、空、無常、無我之音。”
“是為水想,名第二觀。”
“此想成時(shí),一一觀之,極令了了。閉目開目,不令散失。唯除食時(shí),恒憶此事。”
“如此想者。名為粗見極樂國(guó)地。若得三昧,見彼國(guó)地,了了分明,不可具說。”
“是為地想,名第三觀。”
佛告阿難:“汝持佛語(yǔ),為未來世一切大眾,欲脫苦者,說是觀地法。若觀是地者,除八十億劫生死之罪。舍身他世,必生凈國(guó),心得無疑。”
“作是觀者,名為正觀;若他觀者,名為邪觀。”
佛告阿難,及韋提希:“地想成已,次觀寶樹。觀寶樹者,一一觀之,作七重行樹想。一一樹高八千由旬。其諸寶樹,七寶華葉,無不具足。”
“一一華葉,作異寶色。琉璃色中,出金色光;玻璃色中,出紅色光;瑪瑙色中,出硨磲光;硨磲色中,出綠真珠光;珊瑚琥珀一切眾寶以為映飾,妙真珠網(wǎng)彌覆樹上。一一樹上,有七重網(wǎng)。一一網(wǎng)間,有五百億妙華宮殿,如梵王宮。”
“諸天童子,自然在中。一一童子五百億釋迦毗楞伽摩尼以為瓔珞。其摩尼光,照百由旬,猶如和合百億日月不可具明。眾寶間錯(cuò),色中上者,此諸寶樹,行行相當(dāng),葉葉相次。于眾葉間生諸妙華,華上自然有七寶果。一一樹葉,縱廣正等二十五由旬。其葉千色,有百種畫如天瓔珞,有眾妙華,作閻浮檀金色。如旋火輪,宛轉(zhuǎn)葉間,涌生諸果,如帝釋瓶。”
“有大光明,化成幢旛,無量寶蓋。是寶蓋中,映現(xiàn)三千大千世界,一切佛事。十方佛國(guó),亦于中現(xiàn)。見此樹已,亦當(dāng)次第一一觀之,觀見樹莖、枝葉、華果,皆令分明。”
“是為樹想,名第四觀。”
“次當(dāng)想水,欲想水者,極樂國(guó)土,有八池水。”
“一一池水,七寶所成。其寶柔軟,從如意珠王生,分為十四支,一一支作,七寶妙色,黃金為渠,渠下皆以雜色金剛,以為底沙。一一水中,有六十億七寶蓮華,一一蓮華,團(tuán)圓正等十二由旬。其摩尼水流注華間,尋樹上下。”
“其聲微妙,演說苦、空、無常、無我諸波羅密;復(fù)有贊嘆諸佛相好者。如意珠王涌出金色微妙光明,其光化為百寶色鳥,和鳴哀雅,常贊念佛、念法、念僧。”
“是為八功德水想,名第五觀。”
“眾寶國(guó)土,一一界上,有五百億寶樓。其樓閣中,有無量諸天,作天妓樂。又有樂器,懸處虛空,如天寶幢,不鼓自鳴。此眾音中,皆說念佛、念法、念比丘僧。”
“此想成已,名為粗見極樂世界、寶樹、寶地、寶池。”
“是為總觀想,名第六觀。”
“若見此者,除無量?jī)|劫極重惡業(yè),命終之后,必生彼國(guó)。作是觀者,名為正觀;若他觀者,名為邪觀。”
佛告阿難,及韋提希:“諦聽諦聽,善思念之,吾當(dāng)為汝分別解說,除苦惱法;汝等憶持,廣為大眾分別解說。”
說是語(yǔ)時(shí),無量壽佛住立空中,觀世音、大勢(shì)至、是二大士,侍立左右。光明熾盛,不可具見,百千閻浮檀金色,不得為比。
時(shí)韋提希,見無量壽佛已,接足作禮,白佛言:“世尊!我今因佛力故,得見無量壽佛,及二菩薩,未來眾生,當(dāng)云何觀無量壽佛及二菩薩”?
佛告韋提希:“欲觀彼佛者,當(dāng)起想念,于七寶地上,作蓮華想。”
“令其蓮華,一一葉上,作百寶色。有八萬四千脈,猶如天畫。脈有八萬四千光,了了分明,皆令得見。華葉小者,縱廣二百五十由旬。如是蓮華,具有八萬四千葉;一一葉間,有百億摩尼珠王以為映飾。一一摩尼珠,放千光明,其光如蓋,七寶合成,遍覆地上。”
“釋迦毗楞伽寶,以為其臺(tái),此蓮華臺(tái),八萬金剛甄叔迦寶,梵摩尼寶。妙真珠網(wǎng),以為校飾。”
“于其臺(tái)上,自然而有四柱寶幢,一一寶幢,如百千萬億須彌山,幢上寶幔,如夜摩天宮,復(fù)有五百億微妙寶珠,以為映飾。一一寶珠,有八萬四千光,一一光作八萬四千異種金色。一一金色,遍其寶土,處處變化,各作異相;?yàn)榻饎偱_(tái),或作真珠網(wǎng),或作雜華云,于十方面,隨意變現(xiàn),施作佛事。”
“是為華座想,名第七觀。”
佛告阿難:“如此妙華,是本法藏比丘愿力所成。若欲念彼佛者,當(dāng)先作此華座想。作此想時(shí),不得雜觀,皆應(yīng)一一觀之,一一葉,一一珠,一一光,一一臺(tái),一一幢,皆令分明。如于鏡中,自見面像。此想成者,滅除五萬億劫生死之罪,必定當(dāng)生極樂世界。”
“作是觀者,名為正觀;若他觀者,名為邪觀。”
佛告阿難,及韋提希:“見此事已,次當(dāng)想佛。所以者何?諸佛如來,是法界身,入一切眾生心想中。”
“是故汝等,心想佛時(shí),是心即是三十二相,八十隨形好,是心作佛,是心是佛。諸佛正遍知海,從心想生,是故應(yīng)當(dāng)一心系念,諦觀彼佛,多陀阿伽度,阿羅訶,三藐三佛陀。”
“想彼佛者,先當(dāng)想像,閉目開目,見一寶像,如閻浮檀金色,坐彼華上。見像坐已,心眼得開,了了分明。見極樂國(guó),七寶莊嚴(yán),寶地寶池,寶樹行列,諸天寶幔,彌覆其上,眾寶羅網(wǎng),滿虛空中。見如此事,極令明了,如觀掌中。”
“見此事已,復(fù)當(dāng)更想一大蓮華,在佛左邊,如前蓮華,等無有異。復(fù)作一大蓮華,在佛右邊。想一觀世音菩薩像,坐左華座,亦作金色,如前無異,想一大勢(shì)至菩薩像,坐右華座。”
“此想成時(shí),佛菩薩像,皆放光明,其光金色,照諸寶樹。一一樹下,亦有三蓮華,諸蓮華上,各有一佛二菩薩像,遍滿彼國(guó)。”
“此想成時(shí),行者當(dāng)聞水流光明,及諸寶樹,鳧雁鴛鴦,皆說妙法。出定入定,恒聞妙法,行者所聞,出定之時(shí),憶持不舍,令與修多羅合。若不合者,名為妄想;若與合者,名為粗想。見極樂世界。”
“是為像想,名第八觀。”
“作是觀者,除無量?jī)|劫生死之罪,于現(xiàn)身中,得念佛三昧。”
佛告阿難,及韋提希:“此想成已,次當(dāng)更觀無量壽佛,身相光明。阿難!當(dāng)知無量壽佛,身如百千萬億夜摩天閻浮檀金色,佛身高六十萬億那由他恒河沙由旬,眉間白毫,右旋宛轉(zhuǎn),如五須彌山;佛眼如四大海水,青白分明。身諸毛孔,演出光明,如須彌山。彼佛圓光,如百億三千大千世界,于圓光中,有百萬億那由他恒河沙化佛。一一化佛,亦有眾多無數(shù)化菩薩,以為侍者。”
“無量壽佛,有八萬四千相;一一相中,各有八萬四千隨形好;一一好中,復(fù)八萬四千光明;一一光明,遍照十方世界,念佛眾生,攝取不舍。”
“其光明相好,及與化佛,不可具說。但當(dāng)憶想,令心眼見,見此事者,即見十方一切諸佛。以見諸佛故,名念佛三昧。”
“作是觀者,名觀一切佛身;以觀佛身故,亦見佛心;佛心者,大慈悲是;以無緣慈攝諸眾生。”
“作此觀者,舍身他世,生諸佛前,得無生忍。是故智者,應(yīng)當(dāng)系心,諦觀無量壽佛。”
“觀無量壽佛者,從一相好入,但觀眉間白毫,極令明了。見眉聞白毫相者,八萬四千相好,自然當(dāng)現(xiàn)。見無量壽佛者,即見十方無量諸佛。得見無量諸佛故,諸佛現(xiàn)前授記。”
“是為遍觀一切色身相,名第九觀。”
“作是觀者,名為正觀;若他觀者,名為邪觀。”
佛告阿難,及韋提希:“見無量壽佛,了了分明已,次亦應(yīng)觀觀世音菩薩,此菩薩身長(zhǎng)八十萬億那由他由旬,身紫金色,頂有肉髻,項(xiàng)有圓光,面各百千由旬。其圓光中,有五百化佛,如釋迦牟尼。一一化佛,有五百化菩薩,無量諸天,以為侍者。舉身光中,五道眾生,一切色相,皆于中現(xiàn)。”
“頂上毗楞伽摩尼寶,以為天冠。其天冠中,有一立化佛,高二十五由旬。觀世音菩薩,面如閻浮檀金色,眉間毫相,備七寶色,流出八萬四千種光明。一一光明,有無量無數(shù)百千化佛。一一化佛,無數(shù)化菩薩以為侍者,變現(xiàn)自在,滿十方世界。”
“臂如紅蓮華色,有八十億微妙光明,以為瓔珞。其瓔珞中,普現(xiàn)一切諸莊嚴(yán)事。手掌作五百億雜蓮華色,手十指端,一一指端,有八萬四千畫,猶如印文。一一畫有八萬四千色,一一色有八萬四千光,其光柔軟,普照一切。以此寶手,接引眾生。”
“舉足時(shí),足下有千輻輪相,自然化成五百億光明臺(tái);下足時(shí)有金剛摩尼華,布散一切,莫不彌滿。”
“其余身相,眾好具足,與佛無異。唯頂上肉髻,及無見頂相,不及世尊。”
“是為觀觀世音菩薩真實(shí)色身相。名第十觀。”
佛告阿難:“若欲觀觀世音菩薩者,當(dāng)作是觀。作是觀者,不遇諸禍,凈除業(yè)障,除無數(shù)劫生死之罪。如此菩薩,但聞其名,獲無量福,何況諦觀?”
“若有欲觀觀世音菩薩者,先觀頂上肉髻,次觀天冠,其余眾相,亦次第觀之,悉令明了,如觀掌中。作是觀者,名為正觀;若他觀者,名為邪觀。”
“次觀大勢(shì)至菩薩,此菩薩身量大小,亦如觀世音,圓光面各百二十五由旬,照二百五十由旬。舉身光明,照十方國(guó),作紫金色。有緣眾生,皆悉得見。但見此菩薩,一毛孔光,即見十方無量諸佛,凈妙光明。是故號(hào)此菩薩名無邊光。”
“以智慧光,普照一切,令離三涂,得無上力。是故號(hào)此菩薩,名大勢(shì)至。”
“此菩薩天冠,有五百寶華。一一寶華,有五百寶臺(tái)。一一臺(tái)中。十方諸佛凈妙國(guó)土,廣長(zhǎng)之相,皆于中現(xiàn)。頂上肉髻,如缽頭摩華。于肉髻上,有一寶瓶,盛諸光明,普現(xiàn)佛事。”
“諸余身相,如觀世音,等無有異。”
“此菩薩行時(shí),十方世界,一切震動(dòng),當(dāng)地動(dòng)處,有五百億寶華。一一寶華,莊嚴(yán)高顯,如極樂世界。此菩薩坐時(shí),七寶國(guó)土,一時(shí)動(dòng)搖。”
“從下方光明佛剎,乃至上方光明王佛剎,于其中間,無量塵數(shù)分身無量壽佛,分身觀世音,大勢(shì)至,皆悉
云集極樂國(guó)土,畟?cè)罩,坐蓮華座,演說妙法,度苦眾生。”
“作此觀者,名為觀見大勢(shì)至菩薩,是為觀大勢(shì)至色身相。觀此菩薩者,名第十一觀。”
“除無數(shù)劫阿僧祗生死之罪,作是觀者,不處胞胎,常游諸佛,凈妙國(guó)土。”
“此觀成時(shí),名為具足觀觀世音大勢(shì)至。”
“見此事時(shí),當(dāng)起自身生于西方極樂世界,于蓮華中,結(jié)跏趺坐,作蓮華合想,作蓮華開想。”
“蓮華開時(shí),有五百色光,來照身想,眼目開想,見佛菩薩,滿虛空中。水鳥樹林,及與諸佛所出音聲,皆演妙法,與十二部經(jīng)合。”
“若出定之時(shí),憶持不失,見此事已,名見無量壽佛極樂世界。”
“是為普觀想,名第十二觀。”
“無量壽佛,化身無數(shù),與觀世音,及大勢(shì)至,常來至此,行人之所。”
佛告阿難,及韋提希:“若欲至心,生西方者,先當(dāng)觀于一丈六像,在池水上,如先所說,無量壽佛,身量無邊,非是凡夫心力所及。然彼如來宿愿力故,有憶想者,必得成就。但想佛像,得無邊福,況復(fù)觀佛,具足身相?”
“阿彌陀佛,神通如意,于十方國(guó),變現(xiàn)自在。或現(xiàn)大身,滿虛空中;或現(xiàn)小身,丈六八尺;所現(xiàn)之形,皆真金色。圓光化佛,及寶蓮華,如上所說。”
“觀世音菩薩,及大勢(shì)至,于一切處,身同眾生。但觀首相,知是觀世音,知是大勢(shì)至,此二菩薩助阿彌陀佛普化一切。”
“是為雜想,名第十三觀。”
佛告阿難,及韋提希:“上品上生者,若有眾生愿生彼國(guó)者,發(fā)三種心,即便往生。何等為三?一者至誠(chéng)心,二者深心,三者回向發(fā)愿心;具三心者,必生彼國(guó)。”
“復(fù)有三種眾生,當(dāng)得往生。何等為三?一者慈心不殺,具諸戒行;二者讀誦大乘,方等經(jīng)典;三者修行六念;叵虬l(fā)愿,愿生彼國(guó);具此功德,一日乃至七日,即得往生。”
“生彼國(guó)時(shí),此人精進(jìn)勇猛故,阿彌陀如來,與觀世音,大勢(shì)至,無數(shù)化佛,百千比丘,聲聞大眾,無量諸天,七寶宮殿,觀世音菩薩,執(zhí)金剛臺(tái),與大勢(shì)至菩薩,至行者前,阿彌陀佛放大光明,照行者身,與菩薩授手迎接。觀世音,大勢(shì)至,與無數(shù)菩薩,贊嘆行者,勸進(jìn)其心。”
“行者見已,歡喜踴躍,自見其身,乘金剛臺(tái),隨從佛后,如彈指頃,往生彼國(guó)。”
“生彼國(guó)已,見佛色身,眾相具足;見諸菩薩,色相具足;光明寶林,演說妙法。聞已,即悟無生法忍。經(jīng)須臾間,歷事諸佛,遍十方界,于諸佛前,次第授記,還至本國(guó),得無量百千陀羅尼門。”
“是名上品上生者。”
“上品中生者,不必受持讀誦方等經(jīng)典。善解義趣,于第一義,心不驚動(dòng),深信因果,不謗大乘,以此功德回向,愿求生極樂。”
“行此行者,命欲終時(shí),阿彌陀佛,與觀世音,大勢(shì)至,無量大眾,眷屬圍繞,持紫金臺(tái),至行者前,贊言:‘法子!汝行大乘,解第一義,是故我今來迎接汝!’與千化佛,一時(shí)授手。”
“行者自見坐紫金臺(tái),合掌叉手,贊嘆諸佛,如一念頃,即生彼國(guó)。七寶池中,此紫金臺(tái),成大蓮華,經(jīng)宿則開。”
“行者身作紫磨金色,足下亦有七寶蓮華,佛及菩薩,俱時(shí)放光,照行者身,目即開明,因前宿習(xí),普聞眾聲,純說甚深第一義諦。即下金臺(tái),禮佛合掌,贊嘆世尊。”
“經(jīng)于七日,應(yīng)時(shí)即于阿耨多羅三藐三菩提,得不退轉(zhuǎn)。應(yīng)時(shí)即能飛行,遍至十方,歷事諸佛。于諸佛所修諸三昧,經(jīng)一小劫,得無生忍,現(xiàn)前授記。”
“是名上品中生者。”
“上品下生者,亦信因果,不謗大乘,但發(fā)無上道心,以此功德回向,愿求生極樂國(guó)。”
“行者命欲終時(shí),阿彌陀佛,及觀世音、大勢(shì)至、與諸菩薩,持金蓮華,化作五百佛,來迎此人。五百化佛,一時(shí)授手,贊言:‘法子!汝今清凈,發(fā)無上道心,我來迎汝!’”
“見此事時(shí),即自見身坐金蓮華,坐已華合,隨世尊后,即得往生七寶池中,一日一夜,蓮華乃開,七日之中,乃得見佛。雖見佛身,于眾相好,心不明了,于三七日后,乃了了見。聞眾音聲,皆演妙法,游歷十方,供養(yǎng)諸佛,于諸佛前,聞甚深法。經(jīng)三小劫,得百法明門,住歡喜地。”
“是名上品下生者,是名上輩生想,名第十四觀。”
佛告阿難,及韋提希:“中品上生者,若有眾生,受持五戒,持八戒齊,修行諸戒,不造五逆,無眾過患,以此善根,回向愿求,生于西方極樂世界。”
“臨命終時(shí),阿彌陀佛,與諸比丘,眷屬圍繞,放金色光,至其人所,演說苦、空、無常、無我,贊嘆出家,得離眾苦。”
“行者見已,心大歡喜,自見己身,坐蓮華臺(tái),長(zhǎng)跪合掌,為佛作禮,未舉頭頃,即得往生極樂世界。”
“蓮華尋開,當(dāng)華敷時(shí),聞眾音聲贊嘆四諦,應(yīng)時(shí)即得阿羅漢道。三明六通,具八解脫。”
“是名中品上生者。”
“中品中生者,若有眾生,若一日一夜,持八戒齊;若一日一夜,持沙彌戒;若一日一夜,持具足戒;威儀無缺,以此功德回向愿求生極樂國(guó)。”
“戒香熏修。如此行者,命欲終時(shí),見阿彌陀佛,與諸眷屬,放金色光,持七寶蓮華,至行者前,行者自聞空中有聲,贊言:‘善男子!如汝善人,隨順三世諸佛教法,我來迎汝!’行者自見,坐蓮華上。蓮華即合,生于西方極樂世界。”
“在寶池中,經(jīng)于七日,蓮華乃敷。華既敷已,開目合掌,贊嘆世尊,聞法歡喜,得須陀洹,無半劫已,成阿羅漢。”
“是名中品中生者。”
“中品下生者,若有善男子,善女人,孝養(yǎng)父母,行世仁慈,此人命欲終時(shí),遇善知識(shí),為其廣說阿彌陀佛,國(guó)土樂事,亦說法藏比丘,四十八愿。”
“聞此事已,尋即命終。譬如壯士,屈伸臂頃,即生西方極樂世界。”
“經(jīng)七日已,遇觀世音,及大勢(shì)至,聞法歡喜,得須陀洹,過一小劫,成阿羅漢。”
“是名中品下生者。是名中輩生想,名第十五觀。”
佛告阿難及韋提希:“下品上生者,或有眾生作眾惡業(yè),雖不誹謗方等經(jīng)典,如此愚人,多造惡法,無有慚愧,命欲終時(shí),遇善知識(shí),為說大乘十二部經(jīng)首題名字,以聞如是諸經(jīng)名故,除卻千劫極重惡業(yè)。智者復(fù)教合掌叉手,稱南無阿彌陀佛,稱佛名故,除五十億劫生死之罪。”
“爾時(shí)彼佛,即遣化佛,化觀世音,化大勢(shì)至,至行者前,贊言:‘善男子!以汝稱佛名故,諸罪消滅,我來迎汝!’作是語(yǔ)已,行者即見化佛光明,遍滿其室,見已歡喜,即便命終,乘寶蓮華,隨化佛后,生寶池中。經(jīng)七七日,蓮華乃敷。”
“當(dāng)華敷時(shí),大悲觀世音菩薩,及大勢(shì)至菩薩,放大光明,住其人前,為說甚深十二部經(jīng)。聞已信解,發(fā)無上道心,經(jīng)十小劫,具百法明門,得入初地。”
“是名下品上生者。”
佛告阿難,及韋提希:“下品中生者,或有眾生,毀犯五戒,八戒,及具足戒,如此愚人,偷僧祗物,盜現(xiàn)前僧物,不凈說法,無有慚愧。以諸惡業(yè),而自莊嚴(yán)。如此罪人,以惡業(yè)故,應(yīng)墮地獄,命欲終時(shí),地獄眾火,一時(shí)俱至。”
“遇善知識(shí),以大慈悲,即為贊說阿彌陀佛,十力威德,廣贊彼佛,光明神力,亦贊戒定慧,解脫,解脫知見;此人聞已,除八十億劫生死之罪,地獄猛火化為清涼,風(fēng)吹諸天華,華上皆有化佛菩薩,迎接此人。”
“如一念頃,即得往生七寶池中,蓮華之內(nèi),經(jīng)于六劫,蓮華乃敷。觀世音,大勢(shì)至,以梵音聲,安慰彼人,為說大乘甚深經(jīng)典。聞此法已,應(yīng)時(shí)即發(fā)無上道心。”
“是名下品中生者。”
佛告阿難,及韋提希:“下品下生者,或有眾生,作不善業(yè),五逆十惡,具諸不善,如此愚人,以惡業(yè)故,應(yīng)墮惡道,經(jīng)歷多劫,受苦無窮。”
“如此愚人,臨命終時(shí),遇善知識(shí),種種安慰,為說妙法,教令念佛,彼人苦逼,不遑念佛;善友告言:‘汝若不能念彼佛者,應(yīng)稱無量壽佛,如是至心,令聲不絕,具足十念,稱南無阿彌陀佛。’稱佛名故,所念念中,除八十億劫生死之罪。”
“命終之時(shí),見金蓮華,猶如日輪,住其人前,如一念頃,即得往生極樂世界。”
“于蓮華中,滿十二大劫,蓮華方開,觀世音,大勢(shì)至,以大悲音聲,為其廣說諸法實(shí)相,除滅罪法。聞已歡喜,應(yīng)時(shí)即發(fā)菩提之心。”
“是名下品下生者。是名下輩生想,名第十六觀。”
說是語(yǔ)時(shí),韋提希與五百侍女,聞佛所說,應(yīng)時(shí)即見極樂世界廣長(zhǎng)之相,得見佛身,及二菩薩,心生歡喜,嘆未曾有,豁然大悟,逮無生忍。五百侍女,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,愿生彼國(guó)。世尊悉記,皆當(dāng)往生。生彼國(guó)已,獲得諸佛現(xiàn)前三昧。無量諸天,發(fā)無上道心。
爾時(shí)阿難即從座起,白佛言:“世尊!當(dāng)何名此經(jīng)?此法之要,當(dāng)云何受持?”佛告阿難:“此經(jīng)名觀極樂國(guó)土無量壽佛、觀世音菩薩、大勢(shì)至菩薩,亦名凈除業(yè)障、生諸佛前,汝當(dāng)受持,無令忘失。”
“行此三昧者,現(xiàn)身得見無量壽佛,及二大士。若善男子,及善女人,但聞佛名,二菩薩名,除無量劫生死之罪,何況憶念?”
“若念佛者,當(dāng)知此人,則是人中分陀利華。觀世音菩薩,大勢(shì)至菩薩,為其勝友;當(dāng)坐道場(chǎng),生諸佛家。”
佛告阿難:“汝好持是語(yǔ),持是語(yǔ)者,即是持無量壽佛名。”
佛說此語(yǔ)時(shí),尊者目犍連,尊者阿難,及韋提希等,聞佛所說,皆大歡喜。
爾時(shí)世尊,足步虛空,還耆阇崛山。爾時(shí)阿難,廣為大眾,說如上事。無量諸天、龍、夜叉,聞佛所說,皆大歡喜,禮佛而退。
- 上一篇:觀無量壽經(jīng)第十二講
- 下一篇:佛說觀無量壽佛經(jīng)白話文
- 地藏經(jīng)注音版
- 無量壽經(jīng)注音
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 《心經(jīng)》誦讀、讀誦的步驟
- 《金剛經(jīng)》全文-金剛經(jīng)原文、譯文及釋意
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 般若波羅蜜多心經(jīng)全文
- 觀世音菩薩普門品念誦及回向儀軌
- 《妙法蓮華經(jīng)觀世音菩薩普門品》全文
- 佛說阿彌陀經(jīng)注音版
- 普賢行愿品原文
- 藥師經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)注音版
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 觀世音菩薩普門品注音版
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 圓覺經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)原文
- 妙法蓮華經(jīng)原文與白話文對(duì)照版
- 楞嚴(yán)經(jīng)全文
- 普賢行愿品注音版
- 《心經(jīng)》全文-心經(jīng)全文注音及譯文
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)全文
- 普門品儀軌,觀世音菩薩普門品完整儀軌
- 金剛經(jīng)全文及譯文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)解釋-地藏經(jīng)全文白話解釋
- 心經(jīng)注音版
- 維摩詰經(jīng)原文
- 十善業(yè)道經(jīng)原文
- 心經(jīng)的作用和好處,心經(jīng)有什么作用?
- 觀世音菩薩普門品(全文)
- 佛說阿彌陀經(jīng)原文
- 《心經(jīng)》全文、心經(jīng)譯文解釋
- 無量壽經(jīng)白話文
- 金剛經(jīng)譯文
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- [白茶]什么是白茶,有哪些品種?
- [白茶]什么是白茶?白茶的簡(jiǎn)單介紹
- [佛與人生]面對(duì)別人的批評(píng),應(yīng)該怎么做?
- [佛學(xué)常識(shí)]八關(guān)齋戒的解釋、戒相、功德利益
- [佛學(xué)常識(shí)]袈裟是什么意思?為什么叫福田衣?
- [佛學(xué)常識(shí)]為什么把佛法僧三者稱為“寶”?
- [佛學(xué)常識(shí)]為什么要皈依三寶?歸投三寶令身心安穩(wěn)
- [人物故事]佛教貧女供燈的故事與啟示
- [佛經(jīng)故事]釋迦牟尼佛和菩提達(dá)多的雙頭鳥故事
- [佛學(xué)常識(shí)]食存五觀指的是什么?
- [人物故事]阿育王的小王妃須阇哆,持戒穿素服得寶珠
- [禪宗公案]老修行人“三十年不冒煙”的故事
- [佛經(jīng)故事]富孩子變窮孩子,《法華經(jīng)》窮子喻的故事
- [佛學(xué)常識(shí)]布施的意思與種類
- [佛經(jīng)故事]伽尸比丘尼身披袈裟出生的因緣故事
- [佛經(jīng)故事]迦旃延尊者度貧女,布施的功德可以越渡貧窮的苦海
- [佛學(xué)常識(shí)]六和敬是指什么?是哪六和?