六祖壇經(jīng)
《六祖壇經(jīng)》,佛教禪宗典籍。亦稱《壇經(jīng)》、《六祖大師法寶壇經(jīng)》,全稱《南宗頓教最上大乘摩訶般若波羅蜜經(jīng)六祖惠能大師于韶州大梵寺施法壇經(jīng)》。禪宗六祖惠能說,弟子法海集錄!夺岄T正統(tǒng)》卷八《義天傳》有“大遼皇帝詔有司令義學(xué)沙門詮曉等再定經(jīng)錄,世所謂《六祖壇經(jīng)》、《寶林傳》等..[詳情]
《六祖壇經(jīng)》的基本禪法思想及其歷史意義
禪宗作為中國漢傳佛教的八大宗之一,如果說它在中國佛教史,乃至哲學(xué)史、思想史上都具有重要的意義和深遠(yuǎn)的影響,而記載六祖慧能說法和生平事跡的集錄——《六祖壇經(jīng)》則可說是禪宗的“宗經(jīng)”。它是禪宗的基本理論陣地,特別是它奠定了南宗禪的主要理論基礎(chǔ)。
離開了《壇經(jīng)》就無從研究慧能的思想,也難以研究慧能南宗的形成、發(fā)展與演變。而且《壇經(jīng)》是中國僧人汗牛充棟的佛教著述中唯一的一部被奉為“經(jīng)”的經(jīng)典性著作,這些都說明了《壇經(jīng)》的特殊地位。本世紀(jì)以來,隨著敦煌本《壇經(jīng)》和其他禪籍的發(fā)現(xiàn),中外學(xué)者圍繞著《壇經(jīng)》作了許多研究,取得了豐碩的成果。本文即利用了許多學(xué)術(shù)界新的觀點(diǎn),對《壇經(jīng)》的相關(guān)問題以及其基本禪法思想、歷史地位等作了一個簡要的梳理、概括。
一、圍繞《壇經(jīng)》的相關(guān)問題
慧能的禪學(xué)思想主要體現(xiàn)在《壇經(jīng)》中,《壇經(jīng)》為《六祖壇經(jīng)》的略稱,由于它記載了慧能的語錄和事跡而成為禪宗神圣的“宗經(jīng)”!读鎵(jīng)》曾在中日學(xué)術(shù)界引起了一陣激烈地爭論和研究熱潮。學(xué)術(shù)界所關(guān)注的問題是:《壇經(jīng)》是怎樣形成的;《壇經(jīng)》的作者究竟是誰;《壇經(jīng)》在流傳的過程中其版本變化如何;《壇經(jīng)》與慧能思想的關(guān)系如何等問題,這些都是學(xué)術(shù)界爭論和研究的焦點(diǎn)所在。以下,本文將對這些問題進(jìn)行闡述。
1、《壇經(jīng)》的形成
中國禪宗的肇始即是眾人所熟知的 “靈山微笑”,佛將不立文字,教外別傳的正法眼藏傳給大迦葉尊者,因此尊者即為印度禪宗的初祖。此后歷代祖師以心傳心,次第傳授,傳至第二十八代為菩提達(dá)摩。菩提達(dá)摩即為西天第二十八代祖師,而為中土禪宗之初祖。達(dá)摩來中土傳禪,又依次傳二祖慧可、三祖僧璨、四祖道信、五祖弘忍,此即所謂東土五祖。道信、弘忍之禪,時稱“東山法門”,在此時中國禪宗得到真正的創(chuàng)立。
在五祖弘忍的門下出了兩大高足即神秀與慧能,神秀(606——706)主要在長安、洛陽兩京為中心的廣大北方地區(qū)弘揚(yáng)禪法,時稱為北宗。而慧能則主要在南方地區(qū)弘法,時稱南宗,故有“南能北秀”之稱。其后慧能南宗的勢力不斷擴(kuò)大,最終淹沒了弘忍門下包括神秀北宗在內(nèi)的其它各支,而成了中國禪宗的唯一正宗,并且?guī)缀醭蔀榱酥袊鸾痰拇~,以至于很長時期以來,我們說到禪宗,都是指慧能的南宗。
慧能之南宗禪在中國佛教史和思想文化史上占據(jù)了極為重要的地位;勰芤簧f法的言論,被其門人記錄下來,匯集整理而編成《壇經(jīng)》一書。由于慧能的弟子視慧能如佛,慧能的法語,猶如佛語,慧能在法壇上說的法,因而被稱為《六祖壇經(jīng)》,簡稱《壇經(jīng)》。要研究慧能的禪法思想,了解南宗禪《壇經(jīng)》是必不可少的典籍依據(jù)和必須研究的課題。
2、《壇經(jīng)》的作者
關(guān)于《壇經(jīng)》的作者,中國學(xué)者特別是以胡適為代表的學(xué)者,曾經(jīng)對《壇經(jīng)》的作者提出質(zhì)疑,他認(rèn)為此經(jīng)是由慧能的弟子神會或神會一系的人所作。他這種觀點(diǎn)立刻掀起將近三四十年來的激烈辯論,戰(zhàn)火還從大陸漫延到臺灣和日本。民國十五六年,胡適分別從倫敦、巴黎和日本得到一批有關(guān)禪宗的史料。兩三年后(民國十九年),胡適一年發(fā)表了兩篇論文:
一是《荷澤大師神會傳》;[1]另一篇是《壇經(jīng)考之一—跋曹溪大師別傳》。[2]這兩篇論文都有一個共同的結(jié)論:《壇經(jīng)》的作者不是六祖慧能,而是他的弟子神會禪師!這個結(jié)論當(dāng)然違背了傳統(tǒng)的說法——《壇經(jīng)》是慧能所說,由他的弟子法海等記錄整理而成;因此胡適這一觀點(diǎn)引起了三四十年來中外學(xué)術(shù)界的大論戰(zhàn)。
很多學(xué)者都紛紛批判胡適這一大膽的觀點(diǎn),如錢穆、楊鴻飛、印順法師等,有關(guān)批判胡適這一觀點(diǎn)的文章有一部分收集在張漫濤主編的《現(xiàn)代佛教學(xué)術(shù)叢刊》之《六祖壇經(jīng)研究論集》和《中國佛教文史論集》二書中。[3]日本也有一些學(xué)者如,宇井伯壽、鈴木大拙、入矢義高、關(guān)口真大、柳田圣山等,他們對胡適這一觀點(diǎn)也發(fā)表了自己的看法。總的來說,絕大多數(shù)學(xué)者仍然肯定或部分地肯定:《壇經(jīng)》是由慧能口述,由他的弟子法海等記錄整理而成。本人也認(rèn)為這種觀點(diǎn)應(yīng)該是比較客觀和正確的。
3、有關(guān)《壇經(jīng)》的版本
綜觀現(xiàn)今存世的《壇經(jīng)》本子,真可謂五花八門,令人眼花繚亂。日本學(xué)者石井修道的“六祖壇經(jīng)異本系統(tǒng)圖”列出了《壇經(jīng)》的十四種不同的版本。[4]宇井伯壽在他的《禪宗史研究》一書中則列出了《壇經(jīng)》近二十種。[5]中國學(xué)者楊曾文教授在其介紹敦博本《壇經(jīng)》的文章后面表列的《壇經(jīng)》本子更是多達(dá)近三十種。[6]不過雖然現(xiàn)存《壇經(jīng)》本子很多,但絕大部分都不過是一些不同的版本或校改傳抄本,內(nèi)容上并無太大的差異。日本學(xué)者田中良紹曾認(rèn)為:“目前《壇經(jīng)》的版本系統(tǒng),依駒澤大學(xué)禪宗史研究會所刊行之《慧能研究》,約可分為五種:
。ㄒ唬┒鼗捅、(二)惠昕本、(三)契嵩本、(四)承繼敦煌本系古本與契嵩本而再編的德異本、(五)主要承接契嵩本而再編的宗寶本。”[7]杜繼文等則說:“現(xiàn)已發(fā)現(xiàn)的《壇經(jīng)》分屬唐、宋、元三個朝代編訂,可以四種類型為代表:
一、為法海集本(即敦煌本和敦博本);
二、惠昕述本(簡稱“惠昕本”);
三、契嵩改編本(已佚失,或即“德異本”);
四、宗寶校編本(簡稱“宗寶本”),這四種版本,總體思想傾向是一致的。”[8]郭朋先生也曾指出:“真正獨(dú)立的《壇經(jīng)》本子,仍不外乎敦煌本(法海本)、惠昕本、契嵩本和宗寶本這四種本子,其余的都不過是這四種本子中的一些不同的翻刻本或傳抄本而已。”[9]
現(xiàn)在也有很多學(xué)者如印順法師、楊曾文教授等認(rèn)為:在本世紀(jì)初所發(fā)現(xiàn)的敦煌本之前就有《壇經(jīng)》流傳于世,一般將之稱為“壇經(jīng)祖本”。根據(jù)是《景德傳燈錄》卷二十八載《南陽慧忠國師語》中的一段話:
吾此游方,多見此色,近尤盛矣。聚卻三五百眾。目視云漢,云是南方宗旨。把他《壇經(jīng)》改換,添糅鄙譚,削除圣意,惑亂后徒,豈成言教?苦哉!吾宗喪矣![10]
根據(jù)這段話印順法師作了精辟地說明,他說:“以現(xiàn)存《壇經(jīng)》本來說,敦煌本最古。但敦煌本已不是《壇經(jīng)》原型,而有過補(bǔ)充、修改,這是古人所曾經(jīng)明白說到的。”[11]不過這個《壇經(jīng)祖本》或有的稱為《壇經(jīng)原本》,現(xiàn)已不存于世,無從查考,人們只是知道在歷史上曾經(jīng)有過這樣的一個本子。下面依據(jù)依駒澤大學(xué)禪宗史研究會所刊行之《慧能研究》上所說的五種版本《壇經(jīng)》,一一加以簡單的介紹。
。ㄒ唬┒鼗捅荆
現(xiàn)存最早的《壇經(jīng)》本子即是本世紀(jì)初發(fā)現(xiàn)的敦煌本,全一卷,不分品目。約為780年的寫本,其全稱為《南宗頓教最上大乘摩訶般若波羅蜜經(jīng)六祖慧能大師于韶州大梵寺施法壇經(jīng)》,后面注明是由“兼受無相戒弘法弟子法海集記”,因而也被稱為“法海集本”。一般認(rèn)為它是“今日能夠見到的最早寫本,但不一定是最早的流行本”。[12]這個本子是由日本佛教學(xué)者矢吹慶輝在本世紀(jì)二十年代從倫敦大英博物館的敦煌卷子中(S5475)發(fā)現(xiàn)后影印公布,并經(jīng)過校訂而收入了《大正藏》第48冊。后鈴木大拙和公田連太朗又參照日本興盛寺惠昕本對此作了校訂,并將其分為五十七節(jié),后被收入了《普慧大藏經(jīng)》。
到目前為止,已發(fā)現(xiàn)的《壇經(jīng)》本子,同屬敦煌系的還有北京圖書館,有子79號(新編號為“北敦8958號”)、岡字48號寫本(膠卷編號為“北 8042”)、敦煌博物館藏077號寫本(簡稱敦博本)、還有曾藏于旅順博物館,現(xiàn)存于日本龍谷大學(xué),不過只剩存首尾二頁照片,原件已佚失,這個版本被稱為“關(guān)東廳博物館本”或“旅順博物館殘本”。另外,同屬于敦煌系的《壇經(jīng)》還有一個“西夏文殘卷”,發(fā)現(xiàn)于本世紀(jì)二十年代,此版本陸續(xù)被發(fā)現(xiàn),共12個殘頁。
在以上諸敦煌系《壇經(jīng)》本子當(dāng)中,其中最值得一提的是敦煌博物館藏077號寫本簡稱“敦博本”的本子。此本是1935年4月8號,任子宜先生在敦煌千佛山之上寺發(fā)現(xiàn),后被收藏在敦煌市博物館,編號為077號。此版本雖與敦煌本為同一個底本的異抄本,同屬于敦煌系統(tǒng)的本子,但此版本字跡娟秀,是抄寫極為工整,錯訛較少的寫本,且全本內(nèi)容完整,更具研究價值。此寫本現(xiàn)已有不同的整理本出版,最有名的當(dāng)推楊曾文教授整理編成的《敦煌新本六祖壇經(jīng)》一書,此書的問世,受到學(xué)術(shù)界廣泛的注意,被認(rèn)為“其意義重大”,因?yàn)樗?ldquo;推翻了原有的敦煌本《壇經(jīng)》是天下孤本的結(jié)論”,“敦博本的發(fā)現(xiàn)在于,糾正前人對慧能思想的認(rèn)識,校出新的善本,使人重新考慮同種《壇經(jīng)》流傳的范圍和流行時間,所以由此可以推論在唐宋之際此種《壇經(jīng)》相當(dāng)流行,是代表禪宗的正統(tǒng)思想。”[13]敦博本壇經(jīng)的整理出版,為研究《壇經(jīng)》提供了好的、新的資料。
。ǘ┗蓐勘
現(xiàn)存的另一個《壇經(jīng)》本子是僧人惠昕改編于晚唐或宋初的本子,故一般稱為惠昕本,共二卷十一門。胡適稱其為“是人間第二最古的《壇經(jīng)》。”[14]此本最早是在日本京都崛川興圣寺發(fā)現(xiàn)的,因此又稱“興圣寺”本。日本大乘寺本、真福寺本和金山天寧寺本等都是它的異抄本。
。ㄈ┢踽员
現(xiàn)存的第三個《壇經(jīng)》本子就是契嵩改編的本子,從宋吏部侍郎朗簡為之所作的序中可以推知,此本子大約成書于宋仁宗至和三年(1056)。但序中稱契嵩得“曹溪古本,校之,勒成三卷”,而現(xiàn)存的契嵩本只有一卷十品,全稱為《六祖大師法寶壇經(jīng)曹溪原本》,且是明代的本子,因此學(xué)者們認(rèn)為,現(xiàn)存一卷十品的契嵩本可能已經(jīng)不是契嵩改編本的原貌了。[15]此本也有學(xué)者將之稱為“明藏本”或者“曹溪原本”。
(四)德異本
現(xiàn)存的《壇經(jīng)》本子,還有一種被稱為德異本,此本正文與契嵩本一樣也是一卷十品,但附記略有不同。從德異為之所作的序來看,此本刊行于元至元二十七年(1290)。此本在日本有經(jīng)高麗傳入的元祐三年(1316)的刻本,故又被稱為“延祐本”。
。ㄎ澹┳趯毐
《壇經(jīng)》另外的一個本子就是宗寶本,據(jù)宗寶的跋文,此本刊行于至元辛卯(1291),是取當(dāng)時流行的三種不同的本子校讎而成的!栋稀分姓f,因見《壇經(jīng)》“三本不同,互有得失”,遂“取其本校讎,訛者正之,略者詳之,復(fù)增入弟子請益機(jī)緣,庶幾學(xué)者得盡曹溪之旨”。[16]宗寶本與德異本內(nèi)容基本相同,通行的宗寶本前又都有德異的序,因而印順法師曾認(rèn)為,宗寶本主要是依據(jù)了德異本,其刊行的實(shí)際時間也要更晚一些。[17]而有的學(xué)者又認(rèn)為德異本有可能是契嵩的再刊本,因而宗寶本所用的底本也有可能是契嵩本。[18]所以宗寶本與德異本實(shí)際上都屬于契嵩本系統(tǒng)。宗寶本與現(xiàn)存的契嵩本和德異本一樣,也是一卷十品,雖然品目不完全一樣,但內(nèi)容大致相同,只是在內(nèi)容的編排上略有改動。明清之際的王起隆曾對宗寶本大加攻擊,認(rèn)為它是“竄易顛倒,增減刪改,大背謬于原本”。[19]但在諸本《壇經(jīng)》中,宗寶本《壇經(jīng)》仍然是最為流行的本子,自明代以來,它幾乎成為唯一的流通本。
以上各版本的《壇經(jīng)》,由于時間與空間的復(fù)雜性,其各種版本之形成,情況也是復(fù)雜的,現(xiàn)存各本《壇經(jīng)》之間并不一定就是直線性的聯(lián)系,很可能有交叉或并存的關(guān)系,了解這種復(fù)雜的關(guān)系對于研究慧能與南宗思想的發(fā)展都是非常有意義的。
4、《壇經(jīng)》與慧能南宗
雖然到目前為止有關(guān)《壇經(jīng)》的各種觀點(diǎn)學(xué)術(shù)界并不能完全一致,然而《壇經(jīng)》之后在流傳的過程當(dāng)中雖經(jīng)過多次修改補(bǔ)充,但仍基本代表著慧能的思想,這卻是大家比較共同的看法。從現(xiàn)存各版本《壇經(jīng)》的字?jǐn)?shù)來看,存在著時間越后內(nèi)容越多的情況:敦煌本約一萬兩千字,惠昕本約一萬四千字,而契嵩本和宗寶本則都超過了二萬字,這證明《壇經(jīng)》在流傳的過程中有不斷被修訂補(bǔ)充的事實(shí)。
然而我們并不能因?yàn)槿绱硕押髞怼秹?jīng)》增加或補(bǔ)充的東西都視為竄改或者偽造。任繼愈先生曾指出:“要考慮到,此后的其它版本,成書雖遲,其中包含的思想?yún)s可以很早。”[20]所以我們不能簡單地認(rèn)為晚出來的本子所記載的東西就一定不如先出的本子真實(shí)。事實(shí)上從現(xiàn)存各本《壇經(jīng)》的內(nèi)容來看,現(xiàn)存的各種《壇經(jīng)》本子大致都由三個方面的內(nèi)容組成,一是慧能自述生平;二是慧能在大梵寺說摩訶般若波羅蜜法,授無相戒;三慧能平時與弟子之間關(guān)于佛法的問答,臨終附囑,以及臨終及身后的情形。前兩個部分的內(nèi)容,各本《壇經(jīng)》的出入并不是很大,而第三部分,后出來的《壇經(jīng)》本子在內(nèi)容上雖然增加了不少,但考之禪宗史中有關(guān)慧能及其弟子的記載,這部分的內(nèi)容基本上也還是可信的。所以各種不同版本的《壇經(jīng)》仍基本上代表著慧能的思想,我們可以從各種不同版本的《壇經(jīng)》不同的記載中,比較全面的把握慧能的思想,以及慧能思想在南宗發(fā)展中的影響,乃至慧能南宗門下的發(fā)展和演化。所以對于研究者來說,各種《壇經(jīng)》的本子都有其不可代替的價值,都有閱讀和研究的必要。這正如楊曾文教授所說:“《壇經(jīng)》在歷史上不是一成不變的,它有一個形成演變的過程,是禪宗歷史發(fā)展的反映。研究禪宗思想和歷史演變,各本《壇經(jīng)》是重要資料。”[21]
- 地藏經(jīng)注音版
- 無量壽經(jīng)注音
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 《心經(jīng)》誦讀、讀誦的步驟
- 《金剛經(jīng)》全文-金剛經(jīng)原文、譯文及釋意
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 般若波羅蜜多心經(jīng)全文
- 觀世音菩薩普門品念誦及回向儀軌
- 《妙法蓮華經(jīng)觀世音菩薩普門品》全文
- 佛說阿彌陀經(jīng)注音版
- 普賢行愿品原文
- 藥師經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)注音版
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 觀世音菩薩普門品注音版
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 圓覺經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)原文
- 妙法蓮華經(jīng)原文與白話文對照版
- 楞嚴(yán)經(jīng)全文
- 普賢行愿品注音版
- 《心經(jīng)》全文-心經(jīng)全文注音及譯文
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)全文
- 普門品儀軌,觀世音菩薩普門品完整儀軌
- 金剛經(jīng)全文及譯文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)解釋-地藏經(jīng)全文白話解釋
- 心經(jīng)注音版
- 維摩詰經(jīng)原文
- 十善業(yè)道經(jīng)原文
- 心經(jīng)的作用和好處,心經(jīng)有什么作用?
- 觀世音菩薩普門品(全文)
- 佛說阿彌陀經(jīng)原文
- 《心經(jīng)》全文、心經(jīng)譯文解釋
- 無量壽經(jīng)白話文
- 金剛經(jīng)譯文
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- [放生起源]寺院設(shè)立放生池在經(jīng)典或傳統(tǒng)上有什么根據(jù)?
- [感應(yīng)故事]心經(jīng)故事
- [白茶]什么是白茶,有哪些品種?
- [白茶]什么是白茶?白茶的簡單介紹
- [佛與人生]面對別人的批評,應(yīng)該怎么做?
- [佛學(xué)常識]八關(guān)齋戒的解釋、戒相、功德利益
- [佛學(xué)常識]袈裟是什么意思?為什么叫福田衣?
- [佛學(xué)常識]為什么把佛法僧三者稱為“寶”?
- [佛學(xué)常識]為什么要皈依三寶?歸投三寶令身心安穩(wěn)
- [人物故事]佛教貧女供燈的故事與啟示
- [佛經(jīng)故事]釋迦牟尼佛和菩提達(dá)多的雙頭鳥故事
- [佛學(xué)常識]食存五觀指的是什么?
- [人物故事]阿育王的小王妃須阇哆,持戒穿素服得寶珠
- [禪宗公案]老修行人“三十年不冒煙”的故事
- [佛經(jīng)故事]富孩子變窮孩子,《法華經(jīng)》窮子喻的故事
- [佛學(xué)常識]布施的意思與種類
- [佛經(jīng)故事]伽尸比丘尼身披袈裟出生的因緣故事