當前位置:華人佛教 > 佛教故事 > 生活故事 >

杜蓮姐城有異人-歷歷如繪述前生

  前生

  自從那位四十八歲的施娜妲莉爾太太,大前天在杜連姆城里,向記者們公開談過,她前生在世為人的經(jīng)歷之后,西歐的許多善男信女,都開始在自己思量,是否也有過類似的經(jīng)歷?

  身為哲學(xué)碩士兼音樂學(xué)士的施娜妲莉爾太太,絕不是個神經(jīng)兮兮,亂開廢腔的八婆,對于這一點,熟悉她的人都可以作證。更何況她的那些經(jīng)歷,也都經(jīng)過了歐美‘超感應(yīng)心理學(xué)’機構(gòu)的多方考證。

  據(jù)她自己回憶:平生第一次感到對若干陌生的事物‘似曾相識’,是在十三歲的那一年,有一天她在窗口坐著的時候,收音機里悠悠地傳來了一陣多瑙河畔的歌聲,她的胸頭突然涌現(xiàn)了無限的傷感和鄉(xiāng)愁,在那一剎之間,仿佛自已正穿著一件宮廷式的晚裝,在一座古堡里談笑風(fēng)生。

  事后,她才知道那歌聲來自一位匈牙利的女星瑪莉卡·瑞娥。奇怪的是從那一次起,每逢聽到類似的調(diào)子,或者是多瑙河畔吉普賽人的民族音樂,或者一張同布達佩斯有關(guān)的圖畫,甚至于只要聽到‘匈牙利’這個字,就會有一種類似鄉(xiāng)愁的凄然之感,流遍她的血管。

  她在美國拿到碩士頭銜后,丈夫問她想怎么樣慶祝一下?她想也不想地回答道:‘我想到匈牙利一趟!’

  她們在維也納找到一個會說匈牙利語的翻譯,同她們一起到布達佩斯,好讓自己可以玩得痛快一些。當她們的汽車,駛過公路上的第一幅匈牙利文的大廣告時,她很好奇隨口地念了幾句,那位坐在她旁邊的翻譯,很驚奇地看著她道:‘你的匈牙利話既然說得這么道地,干什么還要花錢找個翻譯?’

  無論是在布達佩斯的老城里,還是在那風(fēng)光明媚的普拉坦茜湖上,每到一處,她都有種‘舊地重游,滄海桑田’的感受。弄得她的丈夫認為,須要把她送去看看精神醫(yī)生的必要。

  中歐當時最有名的?漆t(yī)生之一,用催眠治療法,對她進行了一番精神分析。結(jié)果發(fā)現(xiàn)她整個時間,都在有頭有尾地描述著,她在十九世紀中期,做為伊儂嘉·巴林凱公爵夫人,住在佩斯近郊一座古堡里的生活。

  將近二十年之后,她們夫婦倆又專程到匈牙利,舉行一次‘尋根’的旅游。誰知他們果然在離佩斯約一百公里的地方,找到一座古堡,在十九世紀的中期,曾經(jīng)屬于一位巴林凱公爵。他那公爵夫人的芳名,也的確叫做伊儂嘉!

精彩推薦