虛實第六
孫子曰:凡先處戰(zhàn)地而待敵者佚,后處戰(zhàn)地而趨戰(zhàn)者勞。故善戰(zhàn)者,致人而不致于人。
能使敵人自至者,利之也;能使敵人不得至者,害之也。故敵佚能勞之,飽能饑之,安能動之。出其所不趨,趨其所不意。行千里而不勞者,行于無人之地也。攻而必取者,攻其所不守也;守而必固者,守其所不攻也。故善攻者,敵不知其所守;善守者,敵不知其所攻。微乎微乎,至于無形;神乎神乎,至于無聲,故能為敵之司命。
進而不可御者,沖其虛也;退而不可追者,速而不可及也。故我欲戰(zhàn),敵雖高壘深溝,不得不與我戰(zhàn)者,攻其所必救也;我不欲戰(zhàn),畫地而守之,敵不得與我戰(zhàn)者,乖其所之也。
故形人而我無形,則我專而敵分。我專為一,敵分為十,是以十攻其一也,則我眾而敵寡。能以眾擊寡者,則吾之所與戰(zhàn)者,約矣。吾所與戰(zhàn)之地不可知,不可知,則敵所備者多;敵所備者多,則吾所與戰(zhàn)者,寡矣。故備前則后寡,備后則前寡;備左則右寡,備右則左寡;無所不備,則無所不寡。寡者,備人者也;眾者,使人備己者也。
故知戰(zhàn)之地,知戰(zhàn)之日,則可千里而會戰(zhàn)。不知戰(zhàn)地,不知戰(zhàn)日,則左不能救右,右不能救左,前不能救后,后不能救前,而況遠者數(shù)十里,近者數(shù)里乎?
以吾度之,越人之兵雖多,亦奚益于勝敗哉?故曰:勝可為也。敵雖眾,可使無斗。
故策之而知得失之計,作之而知動靜之理,形之而知死生之地,角之而知有馀不足之處。
故形兵之極,至于無形。無形,則深間不能窺,智者不能謀。因形而錯勝于眾,眾不能知。人皆知我所以勝之形,而莫知吾所以制勝之形。故其戰(zhàn)勝不復,而應形于無窮。
夫兵形象水,水之形,避高而趨下;兵之形,避實而擊虛。水因地而制流,兵因敵而制勝。故兵無常勢,水無常形,能因敵變化而取勝者,謂之神。故五行無常勝,四時無常位,日有短長,月有死生。
譯文:
孫子說,大凡先期到達戰(zhàn)地等待敵軍的就精力充沛、主動安逸,而后到達戰(zhàn)地匆忙投入戰(zhàn)斗的就被動勞累。所以,善戰(zhàn)者調動敵人而決不為敵人所調動。能夠調動敵人使之自動前來我預想的戰(zhàn)地,是用利益來引誘;能使敵人不能先我來到戰(zhàn)場,是設置障礙、多方阻撓的結果。所以,敵人若處軍安逸,能使之疲勞;若敵人糧食充足就能使之匱乏;若敵人安然不動,就能使他不得不行動起來。通過敵人不設防的地區(qū)進軍,在敵人預料不到的時間,向敵人預料不到的地點攻擊。進軍千里而不疲憊,是因為走在敵軍無人抵抗或無力抵抗的地區(qū),如入無人之境。我進攻就一定會獲勝,是因為攻擊的是敵人疏于防守的地方。我防守一定穩(wěn)固,是因為守住了敵人一定會進攻的地方。所以善于進攻的,能做到使敵方不知道在哪防守,不知道怎樣防守。而善于防守的,使敵人不知道從哪進攻,不知怎樣進攻。深奧啊,精妙啊,竟然見不到一點形跡;神奇啊,玄妙啊,居然不漏出一點消息。所以能成為敵人命運的主宰。
進攻時,敵人無法抵御,那是攻擊了敵人兵力空虛的地方;撤退時,敵人無法追擊,那是行動迅速敵人無法追上。所以我軍要交戰(zhàn),敵人就算壘高墻挖深溝,也不得不出來與我軍交戰(zhàn),是因為我軍攻擊了它非救不可的要害之處;我軍不想與敵軍交戰(zhàn),雖然只是在地上畫出界限權作防守,敵人也無法與我軍交戰(zhàn),原因是我已設法改變了敵軍進攻的方向。所以,使敵軍處于暴露狀態(tài)而我軍處于隱蔽狀態(tài),這樣我軍兵力就可以集中而敵軍兵力就不得不分散。(如果敵我總兵力相當),我集中兵力與一點,而敵人分散為十處,我就是以十對一。這樣,(在局部戰(zhàn)場上)就出現(xiàn)我眾敵寡的態(tài)勢,在這種態(tài)勢下,則我軍所與戰(zhàn)者用力少而成功多也。敵軍不知道我軍所預定的戰(zhàn)場在哪里,就會處處分兵防備,防備的地方越多,能夠與我軍在特定的地點直接交戰(zhàn)的敵軍就越少。 所以防備前面,則后面兵力不足,防備后面,則前面兵力不足,防備左方,則右方兵力不足,防備右方,則左方兵力不足,所有的地方都防備,則所有的地方都兵力不足。兵力不足,全是因為分兵防御敵人;兵力充足,是由于迫使敵人分兵防御我。所以,既預知與敵人交戰(zhàn)的地點,又預知交戰(zhàn)的時間,即使行軍千里也可以與敵人交戰(zhàn)。不能預知與敵人交戰(zhàn)的地點,又不能預知交戰(zhàn)的時間,倉促遇敵,就會左軍不能救右軍,右軍不能救左軍,前軍不能救后軍,后軍不能救前軍,何況遠的相距十里,近的也有好幾里呢。依我對吳國所作的分析,越國雖然兵多,但對他的勝利又有什么幫助呢? 所以說:勝利是可以創(chuàng)造的,敵人雖然兵多,卻可以使敵人無法有效地參加戰(zhàn)斗。
通過仔細分析可以判斷敵人作戰(zhàn)計劃的優(yōu)劣得失;通過挑動敵人,可以了解敵方的活動規(guī)律;通過“示形”,可以弄清地形是否對敵有利;通過試探性進攻,可以探明敵方兵力布置的強弱多寡。所以,示形誘敵的方法運用得極其巧妙時,一點破綻也沒有。到這種境地,即使隱藏再深的間諜也不能探明我的虛實,智慧高超的敵手也想不出對付我的辦法。根據(jù)敵情采取制勝的策略,即使擺在眾人面前,眾人也理解不了。人們都知道我克敵制勝的方法,卻不能知道我是怎樣運用這些方法制勝的。所以戰(zhàn)勝敵人的戰(zhàn)略戰(zhàn)術每次都是不一樣的,應適應敵情靈活運用。
兵的性態(tài)就象水一樣,水流動時是避開高處流向低處,用兵取勝的關鍵是避開設防嚴密實力強大的敵人而攻擊其薄弱環(huán)節(jié);水根據(jù)地勢來決定流向,軍隊根據(jù)敵情來采取制勝的方略。所以用兵作戰(zhàn)沒有一成不變的態(tài)勢,正如流水沒有固定的形狀和去向。能夠根據(jù)敵情的變化而取勝的,就叫做用兵如神。金、木、水、火、土這五行相生相克,沒有哪一個常勝;四季相繼相代,沒有哪一個固定不移,白天的時間有長有短,月亮有圓也有缺。萬物皆處于流變狀態(tài)。
- 太上感應篇原文
- 老子道德經(jīng)全文及譯文
- 老子河上公章句卷一
- 老子道德經(jīng)全文
- 太上感應篇例證語譯 第一卷
- 太上感應篇感應選錄
- 卷一 道德部
- 逍遙游第一
- 卷六十四 百家
- 老子河上公章句卷二
- 老子道德經(jīng)名句
- 始計第一
- 太上感應篇后記
- 卷一 暢玄
- 捭闔第一
- 老子河上公章句卷三
- 太上感應篇例證語譯 第二卷
- 卷三十三 山東四
- 老子河上公章句卷四
- 原始章第一
- 道原
- 印光大師序
- 老子道德經(jīng)原文
- 卷六十三 喻蔽
- 一宇(宇者,道也。)
- 李炳南居士序
- 卷一 文韜
- 齊物論第二
- 天瑞第一
- 內篇第一逍遙遊
- 卷一人謀上●天無陰陽篇 第一
- 卷五十六 安貧
- 太上感應篇例證語譯 第四卷
- 老子道德經(jīng)簡介
- 卷六十九 知止
- 太上感應篇例證語譯 第三卷
- 馬蹄第九
- 人間世第四
- 第一計 瞞天過海
- 卷二 混元混洞開辟劫運部