杜甫:奉濟驛重送嚴公四韻

  《奉濟驛重送嚴公四韻》

  作者:杜甫

  遠送從此別,青山空復情。

  幾時杯重把,昨夜月同行。

  列郡謳歌惜,三朝出入榮。

  江村獨歸處,寂寞養(yǎng)殘生。

  【注解】:

 。、幾時兩句:這是倒裝,意謂想起昨夜在月光下舉杯送別的深情,不知幾時重得此

  ??會。

 。、列郡:指東西兩川屬邑。

  3、三朝:指玄宗、肅宗、代宗三朝;

 。、出入榮:指嚴武迭居重位。

 。、江村句:指送別后獨自回到浣花溪邊的草堂。

  【韻譯】:

  遠送嚴公到了奉濟從此別離,

  人去山空只有別情綿綿依依。

  我們何時才能重新把盞長談,

  昨夜月下對杯傾衷多么投機!

  巴蜀各郡謳歌惋惜你的離任,

  連續(xù)三朝你任將相真不容易。

  分手后我回到浣花溪邊草堂,

  越發(fā)覺得我這殘生淡泊孤寂!

  【評析】:

  ??這首詩意在送嚴武奉召還朝。詩人曾任嚴武幕僚,深得嚴武關懷,故別離之情依

  依,自不待言。

  ??詩的開頭點明“遠送”,可見意深情長。分手傷別,自然想到“昨夜”餞別情

  景,也想何時重逢。接著謳歌嚴武入相出將都有成就,受到人民的稱贊。最后寫送別

  后的心境的孤獨無依。語言質(zhì)樸含情,章法謹嚴有節(jié)。

熱門推薦