杜甫:別房太尉墓

  《別房太尉墓》

  作者:杜甫

  他鄉(xiāng)復(fù)行役,駐馬別孤墳。

  近淚無(wú)干土,低空有斷云。

  對(duì)棋陪謝傅,把劍覓徐君。

  唯見(jiàn)林花落,鶯啼送客聞。

  【注解】:

 。、復(fù)行役:指一再奔走。

 。、近淚句:意謂淚流處土為之不干。

 。、把劍句:春秋時(shí)吳季札聘晉,路過(guò)徐國(guó),心知徐君愛(ài)其寶劍,及還,徐君已死,

  ??遂解劍掛在墳樹(shù)上而去。意即早已心許。

  【韻譯】:

  我東西漂泊,一再奔走他鄉(xiāng)異土,

  今日歇腳閬州,來(lái)悼別你的孤墳。

  淚水沾濕了泥土,心情十分悲痛,

  精神恍惚,就象低空飄飛的斷云。

  當(dāng)年與你對(duì)棋,比你為晉朝謝安,

  而今在你墓前,象季札拜別徐君。

  不堪回首,眼前只見(jiàn)這林花錯(cuò)落,

  離去時(shí),聽(tīng)得黃鶯啼聲凄愴難聞。

  【評(píng)析】:

  ??房?在唐玄宗幸蜀時(shí)拜相。乾元元年(758)為肅宗所貶。杜甫曾為其上疏力

  諫,得罪肅宗,險(xiǎn)遭殺害。寶應(yīng)二年(763),房?又進(jìn)為刑部尚書(shū),在路遇疾,

  卒于閬州。兩年后。杜甫路過(guò)閬州,特為老友上墳,作此詩(shī)。

  ??這是一首悼亡詩(shī),抒寫(xiě)感傷情懷。全詩(shī)敘述了生前的交往和墳前的哀悼。前四句

  寫(xiě)墳前哀憤,后四句寫(xiě)臨別留連。詩(shī)寫(xiě)得雍容典雅,又一往情深。寫(xiě)房?句句得體,

  寫(xiě)交往字字有情。知遇深情,滲透字里行間。

熱門(mén)推薦