論語(yǔ)十則原文及翻譯

論語(yǔ)十則原文及翻譯

論語(yǔ)十則原文及翻譯

論語(yǔ)十則(一)

  【原文】子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有 朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)

  【翻譯】孔子說(shuō):“學(xué)習(xí)了知識(shí)又時(shí)常實(shí)踐,不也是很愉快嗎?有志同道合的朋友從遠(yuǎn)方而來(lái),不也是很快樂(lè)嗎?別人不了解(知道)我,我卻不怨恨(生氣),不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?”

論語(yǔ)十則(二)

  【原文】曾子曰:“吾日三省吾身——為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”(《學(xué)而》)

  【翻譯】曾子說(shuō):”我每天多次地反省自己。替別人出謀劃策盡心竭力了嗎?跟朋友交往真誠(chéng)相待了嗎? 老師傳授的知識(shí)復(fù)習(xí)了嗎? ”

論語(yǔ)十則(三)

  【原文】子曰:“溫故而知新,可以為師矣(yǐ) 。”(《為政》)

  【翻譯】孔子說(shuō):“溫習(xí)學(xué)過(guò)的知識(shí),從而得到新的理解與體會(huì),可以憑借這點(diǎn)做別人的老師了。”

論語(yǔ)十則(四)

  【原文】子曰:“學(xué)而不思則罔(wǎng),思而不學(xué)則殆(dài)。”(《為政》)

  【翻譯】孔子說(shuō):“只學(xué)習(xí)卻不思考,就會(huì)感到迷茫而無(wú)所適從;只是空想而不學(xué)習(xí),就會(huì)有害。”

論語(yǔ)十則(五)

  【原文】子曰:“由,誨女(rǔ)知之乎!知之為知之,不知為不知,是知(zhì)也。”(《為政》)

  【翻譯】孔子說(shuō):“仲由啊,讓我教給你對(duì)待知與不知的態(tài)度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明的。”

論語(yǔ)十則(六)

  【原文】子曰:“見(jiàn)賢思齊焉,見(jiàn)不賢而內(nèi)自。▁ǐng)也。”(《里仁》)

  【翻譯】孔子說(shuō):“看見(jiàn)德才兼?zhèn)涞娜司拖胫蛩待R;看見(jiàn)不賢德的人就要反省自己,看看自己有沒(méi)有和他一樣的毛病。”

論語(yǔ)十則(七)

  【原文】子曰:“三人行,必有我?guī)熝。擇其善者而從之,其不善者而改之?rdquo;(《述而》)

  【翻譯】孔子說(shuō):“幾個(gè)人走在一起,在其中必定有值得我去學(xué)習(xí)的人。選擇他們的優(yōu)點(diǎn)來(lái)學(xué)習(xí),如果看到自己也有和他們一樣的缺點(diǎn),要及時(shí)改正。”

論語(yǔ)十則(八)

  【原文】曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?” (《泰伯》)

  【翻譯】曾子說(shuō):“有抱負(fù)的人不可以不剛強(qiáng)勇毅,因?yàn)樨?zé)任重大而且路途遙遠(yuǎn)。把推行“仁愛(ài)”看作自己的理想,不也是很重大嗎?直到死才停止奮斗,這不也是很遙遠(yuǎn)的嗎?”

論語(yǔ)十則(九)

  【原文】子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也。”(《子罕》)

  【翻譯】孔子說(shuō):”一年到了最冷的時(shí)候,才知道松柏(bǎi)是最后凋謝的。”

論語(yǔ)十則(十)

  【原文】子貢問(wèn)曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其。╯hù)乎!己所不欲,勿施于人。”(《衛(wèi)靈公》)

  【翻譯】子貢問(wèn)道:”有沒(méi)有一句可以終身奉行的話? ”孔子說(shuō):“那大概就是‘恕’吧!自己不想做的事,不要施加于別人身上。”