當(dāng)前位置:華人佛教 > 傳統(tǒng)文化 > 詩詞名句 > 古詩 >

少年行

  作者:令狐楚

  弓背霞明劍照霜,秋風(fēng)走馬出咸陽。

  未收天下河湟地,不擬回頭望故鄉(xiāng)。

  注釋

 、偕倌晷校汗糯枨。

 、谧撸号。咸陽:指京城長安。

  ③河湟:指青海湟水流域和黃河西部,當(dāng)時(shí)為異族所占。

  賞析

  弓背如彩霞明亮,寶劍磨得像霜雪一樣閃亮,迎著秋風(fēng)跨上戰(zhàn)馬奔馳出咸陽。不收復(fù)湟一帶失地,我誓不回頭眺望故鄉(xiāng)。這是一首出征詩。詩的前兩句刻畫了青年將士的颯爽英姿,后兩句寫出了收復(fù)失地的決心。全詩主調(diào)高昂激越,洋溢著保家衛(wèi)國的豪情壯志。

熱門推薦